A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for Unionsmarktes
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
für
die
chinesischen
Ausführer
wird
auch
durch
die
Versuche
belegt
,
Waren
falsch
einzureihen
,
um
die
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
zu
umgehen
(
siehe
Erwägungsgrund
55
). [EU]
The
attractiveness
of
the
Union
market
for
Chinese
exporters
is
also
underlined
by
the
misclassification
attempts
to
avoid
the
anti-dumping
measures
in
place
(see
recital
55
).
Die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
zeigt
sich
beispielsweise
darin
,
dass
die
Einführung
der
Antidumpingzölle
keine
Auswirkungen
auf
die
taiwanischen
Ausfuhren
in
die
Union
hatte
. [EU]
The
attractiveness
of
the
Union
market
can
be
illustrated
by
the
fact
that
the
imposition
of
the
anti-dumping
duties
did
not
affect
the
Taiwanese
exports
to
the
Union
.
Die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
zeigt
sich
beispielsweise
darin
,
dass
ein
weiterer
Anstieg
der
Ausfuhren
aus
der
VR
China
der
betroffenen
Ware
durch
die
Einführung
der
Antidumpingzölle
keineswegs
unterbunden
wurde
. [EU]
The
attractiveness
of
the
Union
market
can
be
illustrated
by
the
fact
that
the
imposition
of
the
anti-dumping
duties
did
not
stop
the
expansion
of
the
PRC
exports
of
the
product
concerned
.
Die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
zeigt
sich
darin
,
dass
die
Ausfuhren
der
VR
China
trotz
der
Einführung
von
Antidumpingzöllen
weiter
zulegten
. [EU]
The
attractiveness
of
the
Union
market
is
reflected
in
the
fact
that
the
imposition
of
anti-dumping
duties
did
not
stop
the
expansion
of
PRC
exports
to
the
Union
.
Diese
Schlussfolgerung
basiert
auf
der
Attraktivität
des
Unionsmarktes
aufgrund
seiner
Größe
und
seiner
Preisniveaus
. [EU]
This
conclusion
is
based
on
the
attractiveness
of
the
Union
market
in
terms
of
its
size
and
price
levels
.
Diese
Schlussfolgerung
beruht
auf
der
Attraktivität
des
Unionsmarktes
im
Hinblick
auf
die
Einfuhrmengen
sowie
auf
Preisvergleichen
zwischen
dem
Unionsmarkt
,
dem
chinesischen
Markt
und
Drittlandsmärkten
. [EU]
This
conclusion
is
based
on
the
attractiveness
of
the
Union
market
in
terms
of
volume
as
well
as
on
price
comparisons
between
the
Union
,
Chinese
and
third
country
markets
.
Die
übergeordnete
Bedeutung
des
Unionsmarktes
wurde
noch
dadurch
unterstrichen
,
dass
die
Verkäufe
in
die
Unionrund
33
%
des
Gesamtumsatzes
dieses
Unternehmens
ausmachten
. [EU]
The
overall
importance
of
the
Union
market
was
also
confirmed
by
the
fact
that
sales
to
the
Union
represent
some
33
%
of
this
company's
total
sales
.
Die
USA
verfügen
somit
über
das
Potenzial
,
die
Ausfuhren
zu
erhöhen
und
einen
Teil
des
Unionsmarktes
zu
übernehmen
. [EU]
It
follows
from
the
above
that
there
is
potential
to
increase
exports
from
the
USA
and
take
over
part
of
the
Union
market
.
Ein
Beispiel
für
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
ist
die
Tatsache
,
dass
die
indischen
Ausfuhren
trotz
der
Einführung
von
Antidumping-
und
Ausgleichszöllen
weiter
angestiegen
sind
. [EU]
The
attractiveness
of
the
Union
market
can
be
illustrated
by
the
fact
that
the
imposition
of
the
anti-dumping
and
countervailing
duties
did
not
stop
the
expansion
of
the
Indian
exports
.
Einige
Parteien
stellten
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
in
Frage
und
behaupteten
,
andere
Bestimmungsländer
,
insbesondere
die
Vereinigten
Staaten
und
zum
Teil
auch
Russland
,
seien
für
die
chinesischen
und
die
vietnamesischen
Ausführer
mindestens
ebenso
interessant
. [EU]
Some
parties
contested
the
attractiveness
of
the
Union
market
and
claimed
that
other
destinations
,
in
particular
the
United
States
and
,
partly
,
Russia
,
are
at
least
of
equal
interest
to
Chinese
and
Vietnamese
exporters
.
Ein
weiterer
Grund
für
die
höhere
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
mithin
für
die
wahrscheinliche
Umleitung
der
derzeitigen
Drittlandsausfuhren
der
ukrainischen
Hersteller
in
die
Union
ist
deren
räumliche
Nähe
zur
Ukraine
. [EU]
The
proximity
of
the
Union
market
,
as
compared
to
other
export
markets
,
would
also
render
the
Union
market
more
attractive
and
would
therefore
increase
the
likelihood
of
a
redirection
of
current
exports
by
Ukrainian
producers
from
third
countries
to
the
Union
.
Fünf
Hersteller
ähnlicher
Größe
versorgen
mit
ihren
über
ganz
Europa
verteilten
Produktionsstätten
den
Großteil
des
Unionsmarktes
. [EU]
Five
similarly
large
producers
cover
most
of
the
Union
market
with
production
facilities
spread
over
Europe
.
Galvanisierte
Litzen
für
Hängebrücken
machen
lediglich
1 %
des
gesamten
Unionsmarktes
für
PSC-Drähte
und
-Litzen
aus
. [EU]
The
galvanised
strands
used
for
suspension
bridges
represent
only
around
1 %
of
the
total
Union
PSC
wires
and
strands
market
.
Im
Rahmen
der
Untersuchung
der
Wahrscheinlichkeit
eines
erneuten
Auftretens
des
Dumpings
wurden
die
folgenden
Aspekte
analysiert:
das
Verhältnis
zwischen
dem
Normalwert
und
den
Preisen
der
Ausfuhren
in
Drittländer
,
Produktionskapazität
,
Produktion
und
Kapazitätsreserven
in
der
VR
China
und
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
für
Einfuhren
aus
der
VR
China
. [EU]
As
regards
the
investigation
of
the
likelihood
of
recurrence
of
dumping
,
the
following
elements
were
analysed:
the
relationship
between
normal
value
and
export
prices
to
third
countries
;
production
capacity
,
production
and
spare
capacity
in
the
PRC
;
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
in
relation
to
imports
from
the
PRC
.
Im
Übrigen
sei
ihr
an
regelmäßigen
,
fairen
Verkäufen
in
die
Union
gelegen
;
allerdings
legte
die
Partei
keine
konkreten
Daten
oder
nachprüfbare
Informationen
vor
,
weder
über
ihre
Lieferleistung
bei
der
betroffenen
Ware
im
UZÜ
noch
über
ihre
Zukunftsabsichten
im
Ethanolamin-Geschäft
hinsichtlich
des
Unionsmarktes
. [EU]
It
also
stated
that
it
wishes
to
have
a
regular
and
fair
pattern
of
sales
to
the
Union
but
did
not
provide
any
concrete
data
or
verifiable
information
concerning
either
its
RIP
performance
with
respect
to
the
product
concerned
or
its
intended
future
behaviour
in
the
ethanolamine
business
with
respect
to
the
Union
market
.
In
Anbetracht
der
Kapazitätsreserven
in
China
,
die
weit
über
dem
Gesamtverbrauch
der
Union
lagen
,
sowie
angesichts
der
beträchtlichen
Differenz
zwischen
den
Preisen
der
Ausfuhren
in
die
Union
und
der
Ausfuhren
in
Drittländer
und
der
daraus
resultierenden
Attraktivität
des
Unionsmarktes
für
die
ausführenden
Hersteller
in
China
(
siehe
Randnummer
(
41
)),
zog
die
Kommission
den
Schluss
,
dass
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
die
gedumpten
Einfuhren
in
die
Union
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
ansteigen
würden
. [EU]
In
view
of
the
spare
capacity
available
in
China
,
which
largely
exceeds
total
Union
consumption
,
the
significant
difference
in
prices
charged
to
the
Union
and
third
countries
and
the
resulting
attractiveness
of
the
Union
market
,
as
showed
in
recital
(41)
above
,
to
the
Chinese
exporting
producers
,
it
is
concluded
that
there
is
a
strong
likelihood
of
increased
dumped
imports
into
the
Union
should
measures
be
allowed
to
lapse
.
In
Anbetracht
der
verfügbaren
Kapazitätsreserven
in
Indien
und
der
Attraktivität
des
Unionsmarktes
dürfte
für
die
indischen
ausführenden
Hersteller
ein
Anreiz
bestehen
,
ihre
zu
gedumpten
Preisen
erfolgenden
Ausfuhren
auf
den
Unionsmarkt
zu
steigern
;
dies
gilt
zumindest
für
den
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
. [EU]
Indeed
,
taking
into
account
the
existing
spare
capacity
in
India
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
,
there
appears
to
be
an
incentive
for
Indian
exporting
producers
to
increase
their
exports
to
the
Union
market
at
dumped
prices
,
at
least
as
far
as
the
cooperating
exporting
producer
is
concerned
.
In
Anbetracht
der
vorhandenen
Kapazitätsreserven
in
Taiwan
und
der
Attraktivität
des
Unionsmarktes
dürfte
für
die
taiwanischen
ausführenden
Hersteller
im
Falle
eines
Außerkrafttretens
der
geltenden
Maßnahme
nämlich
ein
Anreiz
bestehen
,
ihre
zu
gedumpten
Preisen
erfolgenden
Ausfuhren
in
die
Union
zu
steigern
. [EU]
Indeed
,
taking
into
account
the
existing
spare
capacity
in
Taiwan
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
,
there
appears
to
be
an
incentive
for
Taiwanese
exporting
producers
to
increase
their
exports
to
the
Union
market
at
dumped
prices
if
the
current
measure
is
allowed
to
lapse
.
Sie
wurden
daher
in
die
Analyse
des
Unionsmarktes
einbezogen
. [EU]
They
have
therefore
been
included
in
the
Union
market
analysis
.
Sollte
dieser
Fall
eintreten
,
so
geht
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
des
Unionsmarktes
und
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache
,
dass
die
Unionsverwender
eine
kurzfristig
verfügbare
und
zuverlässige
Bezugsquelle
benötigen
,
davon
aus
,
dass
sich
der
Wirtschaftszweig
der
Union
mittelfristig
von
jeglicher
Schädigung
erholen
dürfte
oder
dass
ein
erneutes
Auftreten
einer
Schädigung
nicht
länger
wahrscheinlich
wäre
. [EU]
Should
this
be
the
case
,
and
on
the
basis
of
the
specifics
of
the
Union
market
and
in
particular
the
need
for
the
Union
users
of
a
fast
and
reliable
source
of
supply
,
it
is
considered
that
the
Union
industry
may
in
the
medium
term
recover
from
any
injury
suffered
or
that
a
recurrence
of
injury
would
no
longer
be
likely
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unionsmarktes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners