DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

294 results for Stille
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Ob nun Altmeister wie Dieter Forte, der seine fulminante Trilogie der Nachkriegsjahre abgeschlossen hat, oder der stille Flaneur und Beobachter Wilhelm Genazino, ob die kunstfertige Mikroskopin Brigitte Kronauer oder der mit dem Büchner-Preis ausgezeichnete, gleichsam dunkel-glühende Spracharbeiter Wolfgang Hilbig - sie alle stehen für die Renaissance eines sprachreflektierten, erzählerischen Umgangs mit unserer Alltagswirklichkeit. [G] No matter who it is, old masters such as Dieter Forte, who has completed his brilliant trilogy about the post-war years, the quiet man-about-town and observer Wilhelm Genazino, Brigitte Kronauer with her skilful command of microscopic detail, or the recent Büchner prizewinner Wolfgang Hilbig with his darkly glowing language - they all stand fort the renaissance of a narrative approach to our everyday reality and its reflection in language.

Stolz sind sie auf den Oscar-Gewinn von "Nirgendwo in Afrika" und die Nominierungen für "Sophie Scholl - Die letzten Tage" und "Jenseits der Stille". [G] They are proud of the Oscar Award for "Nowhere in Africa" and of the nominations for "Sophie Scholl - The Final Days" ("Sophie Scholl - Die letzten Tage") and "Beyond Silence"("Jenseits der Stille").

Und heute, im digitalen Zeitalter mit seiner Flut an visuellen Eindrücken, brauche der Mensch "das große stille Bild", das seinen Geist beschäftige. [G] Today, Koetzle believes, in the digital age with its flood of visual impressions, people need the big, still picture that engages the intellect.

Wenn Stephan Balkenhol das zeitgemäße Bildnis des Menschen darstellt, dann immer in der Rezeption vergangener Kulturen, deren Skulpturen - ob ägyptische Statuen oder gotische Aposteln - Zeitlosigkeit, Ewigkeit und Stille ausstrahlen. [G] If Balkenhol represents the timely image of man, then always with reference to past cultures whose sculptures - whether Egyptian statues or Gothic Apostles - radiate timelessness, eternity and repose.

1 Mrd. EUR wurde als stille Einlage mit einem gewinnabhängigen Coupon von 10 % p. a. der PBB zugeführt. [EU] EUR 1 billion was injected as a silent participation in PBB, with a profit-dependent coupon of 10 % p.a.

Allerdings erklärte Deutschland erneut, dass nicht nur die vereinbarte, direkte Verzinsung für die Stille Einlage als Vergütungsbestandteil zu berücksichtigen sei. [EU] Germany nevertheless repeated the view that it was not only the agreed, direct remuneration for the silent partnership contribution that should be taken into account as a remuneration component.

Allerdings vertritt die Kommission die Auffassung, dass es trotz der Verschiedenheit der beiden Kapitalinstrumente angesichts der Gestaltung der 1993er Übertragung durch die FHH als Gesamtpaket, zulässig ist, die vereinbarte, überhöhte Vergütung für die Stille Einlage als geleistete Vergütung für dieses gesamte Investitionsvorhaben anzurechnen. [EU] The Commission takes the view, however, that, in spite of the differences between the two capital instruments attributable to the fact that the 1993 transfer by FHH was designed as an overall package, the agreed, excessive remuneration for the silent partnership contribution can be set off as the remuneration paid for this entire investment project.

Allerdings wird die Kommission später näher untersuchen, ob wegen der Permanenz ein Aufschlag auf die marktübliche Vergütung für Stille Einlagen zu leisten ist. [EU] However, the Commission will later examine whether the perpetuity aspect justifies a premium on the usual market remuneration for the silent partnership contribution.

Als Kernkapital anerkannt seien in den jeweiligen Einbringungszeiträumen in Deutschland lediglich Stammkapital und stille Beteiligungen gewesen. [EU] At the time of the respective transfers, only share capital and silent partnership contributions were recognised as core capital in Germany.

Als Kernkapital anerkannt seien in den jeweiligen Einbringungszeiträumen in Deutschland lediglich Stammkapital und Stille Beteiligungen gewesen. [EU] At the time of the respective transfers, only share capital and silent partnership reserves were recognised as core capital in Germany.

Als zweiten Teil der Kapitalmaßnahmen beschlossen die Eigentümer eine neue stille Beteiligung in Form einer Wandelanleihe in Höhe von insgesamt 962 Mio. EUR. Die Teilnahme der öffentlichen und privaten Anteilseigner an der stillen Einlage stand im Verhältnis zu ihren Anteilen (öffentliche 660 Mio. EUR, private 240 Mio. EUR). [EU] As a second part of the capital measures the owners made a new convertible silent capital contribution, totalling EUR 962 million. The public and private shareholders participated in the silent partnership in line with the ratio of their shareholdings (public EUR 660 million, private EUR 240 million).

Altweltaffen gehören zu den am stärksten tuberkuloseanfälligen Arten, und ein Großteil der Asiatischen Makaken in der freien Wildbahn sind stille Überträger des Herpes B-Virus (Syn.: Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1). [EU] Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).

Am 2. Januar 2009 und am 27. Februar 2009 wurden Verträge über die Einrichtung einer Stillen Gesellschaft in Höhe von insgesamt 350 Mio. EUR zwischen der Sparkasse und dem Zweckverband unterzeichnet; die erste Tranche in Höhe von 300 Mio. EUR wurde am 2. Januar 2009 und die zweite Tranche von 50 Mio. EUR am 1. April 2009 ausgezahlt. [EU] The silent participation contracts were concluded on 2 January 2009 and on 27 February 2009 between Sparkasse KölnBonn and the Zweckverband setting up a 'Stille Gesellschaft' for a total of EUR 350 million, paid out in two tranches, EUR 300 million on 2 January and EUR 50 million on 1 April 2009.

Angesichts der Tatsache, dass Kapitalgeber von Eigenmitteln nicht in den Schutzbereich von Anstaltslast und Gewährträgerhaftung fallen, hat die gestärkte bzw. konstant gehaltene individuelle Finanzkraft der Helaba aus der Sicht des Jahres 1998 nach Auffassung der Kommission einen positiven Einfluss auf die zukünftigen Konditionen, zu denen die Helaba weitere Eigenmittel wie Stille Einlagen aufnehmen konnte. [EU] In view of the fact that equity investors do not fall within the protective scope of 'Anstaltslast' and 'Gewährträgerhaftung', the individual financial strength of Helaba, which was enhanced or kept constant, had, from the viewpoint of 1998, in the Commission's view a positive influence on the future terms and conditions on which Helaba was able to take up further equity such as silent partnerships.

Angesichts des ermittelten Marktkorridors für die Haftungsvergütung für Stille Einlagen von 0,75 % bis 1,6 % liegt die maßgebliche Vergleichsgröße für die Stille Einlage des Landes Hessen mit 1,43 % (unter Berücksichtigung des Gewerbesteuereffekts) jedoch im mittleren bis oberen Bereich. [EU] However, given the market corridor of 0,75 % to 1,6 % determined for the liability remuneration for silent partnership contributions, the relevant comparative figure for the silent partnership contribution of the Land of Hessen at 1,43 % (taking account of the trade tax effect) is in the middle to upper range of the corridor.

Anschließend Umwandlung von ; 1,1 Mrd. der IBB-Zweckrücklage in stille Einlagen des Landes in der LBB bei marktgerechter VergütungSeit dem 1.1 1999 wird DM zum Kurs von 1,95583 in Euro umgerechnet. [EU] Afterwards ;1,1 billion of IBB's special-purpose reserve converted into silent partnership contribution by Land to LBB with normal market remunerationSince 1.1.1999 DEM converted to euro at 1,95583.

Anteil Stille Einlage Land Hessen in % [EU] Share silent partnership contribution Land Hessen in %

Anteil weitere Stille Einlagen in % [EU] Share other silent partnership contributions in %

Auch das BAKred hat die Einbringung als Rücklage und nicht als Stille Einlage gemäß § 10 KWG anerkannt Die Behandlung durch die deutsche Aufsichtsbehörde als Rücklage spricht dafür, dass das zur Verfügung gestellte Kapital eher Stammkapital als Stillen Einlagen vergleichbar ist. [EU] BAKred too recognised the transfer as a reserve and not as a silent partnership contribution under Section 10 KWG. The fact that the German supervisory authority treated the transfer as a reserve suggests that the capital made available is more akin to share capital than to a silent partnership contribution.

Auch das BAKred hat die Einbringung als Rücklage und nicht als stille Einlage gemäß § 10 KWG anerkannt. [EU] BAKred too recognised the transfer as a reserve and not as a silent partnership contribution pursuant to Section 10 of the German Banking Act.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners