DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

119 similar results for Turn-sport
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Skischwung {m}; Schischwung {m}; Schwung {m} (Skifahren) [sport] ski turn; turn [listen]

Skischwünge {pl}; Schischwünge {pl}; Schwünge {pl} ski turns; turns [listen]

Kantenschwung {m}; Carvingschwung {f} carve turn

Kurzschwung {m} short turn

Stemmschwung {m} quick stem turn

Turniergefecht {n}; Rundengefecht {n} (Fechten) [sport] match (fencing) [listen]

Turniergefechte {pl}; Rundengefechte {pl} matches [listen]

turnusmäßig {adj} [adm.] regular [listen]

die turnusmäße Sitzung des Ausschusses the regular meeting of the committee

der letzte turnusmäßige Bericht the latest regular report

Straßenverkehr {m} [adm.]; Autoverkehr {m}; Verkehr {m} [auto] [listen] road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic [listen]

im Straßenverkehr in normal situations on public roads

abbiegender Verkehr turning traffic

ankommender Verkehr incoming traffic

ausfahrender Verkehr emerging traffic

dichter Verkehr heavy traffic; dense traffic

durchschnittlicher täglicher Verkehr average daily traffic /ADT/

einfädelnder Verkehr merging traffic

einspuriger Verkehr single lane/file traffic

fließender Verkehr; Fließverkehr moving traffic

flüssiger Verkehr moving traffic

gewerblicher Straßenverkehr commercial road traffic

internationaler Straßenverkehr international road transport

Nahverkehr {m} short-distance traffic; local traffic

Rücksichtnahme im Verkehr courtesy on the road

etw. für den Verkehr freigeben to open sth. to traffic

den Verkehr regeln to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic

eine wenig frequentierte Straße a low-traffic road

den Verkehr zum Stehen bringen to bring traffic to a standstill

den Verkehr aufhalten to block/hold up (the) traffic

den Verkehr behindern to obstruct/tie up (the) traffic

für den Verkehr gesperrt sein to be closed to (all) traffic

etw. dem Verkehr übergeben to open sth. to (the) traffic

den Verkehr umleiten to divert [Br.]/detour [Am.] (the) traffic

Es herrscht starker Verkehr. There is heavy traffic.; The traffic is heavy.

Schwenk {m}; Wende {f}; Umschwung {m} [übtr.] [listen] turnaround; turnabout

Agrarwende {f} [pol.] turnaround in agricultural policy

Energiewende {f} [pol.] turnaround in energy policy; energy turnaround

Meinungsumschwung {m} turnaround in public opinion; turnabout in opinion

politischer Schwenk turnabout in policy

Verkehrswende {f} [pol.] turnaround in transport policy

Ballverlust {m} [sport] turnover

Ballverluste {pl} turnovers

Turngerät {n}; Gerät {n} [sport] [listen] gymnastics apparatus; (item of) gym apparatus; apparatus [listen]

Turngeräte {pl}; Geräte {pl} [listen] gymnastics apparatuses; gym apparatuses; apparatuses

die Arbeit am Gerät the work on the apparatus

Transportroller {m}; Rollbrett {n}; Möbelroller {m}; Möbelhund {m} transport dolly; furniture dolly; platform dolly

Transportroller {pl}; Rollbretter {pl}; Möbelroller {pl}; Möbelhunde {pl} transport dollies; furniture dollies; platform dollies

Turnen {n} [sport] gymnastics

Kunstturnen {n} artistic gymnastics

Turner {m}; Turnerin {f} [sport] gymnast

Turner {pl}; Turnerinnen {pl} gymnasts

Turnhose {f} (kurze Sporthose) [sport] gym trousers; gym shorts

Turnhosen {pl} gym trousers; gym shorts

Turnbeutel {m} [sport] [school] gymnastics bag

Turnbeutel {pl} gymnastics bags

sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr} to turn out; to prove sth./to be sth. [listen]

sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend turning out; proving

sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt turned out; proved; proven [listen] [listen]

sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen to turn out to be good

es stellte sich heraus, dass ...; es erwies sich, dass ... it turned out to be (the case) that ...

Es stellte sich heraus, dass es richtig war. It turned out to be right.

Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ... If the new drug proves (to be) effective ...

Der Bericht stellte sich als falsch heraus. The report proved (to be) false.

Alle Ergebnisse waren negativ. All results proved negative.

Es wurde ein strahlender Tag. The day turned out to be a fine one.

etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt} to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen]

weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend going on; keeping on; carrying on

weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht gone on; kept on; carried on

das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen to keep the phone and keep on paying for it

mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt to carry on with a sport as long as you feel comfortable

wenn wir so weitermachen wie bisher; wenn wir diesen Kurs weiterfahren / fortsetzen [übtr.] if we keep going in the same direction as we are now [fig.]

Weiter im Programm! On with the show!

Jetzt hör schon auf mit deinen "negativen Kalorien". Don't keep going on about those 'negative calories'.

sich zu etw. (Unangenehmen) durchringen; sich überwinden, etw. zu tun {vr} to bring yourself to sth. / to do sth. (unpleasant)

sich zu einem Kompromiss durchringen to bring yourself to compromise

sich dazu durchringen, das Erbstück wegzugeben to bring yourself to give away the heirloom

sich überwinden und morgens joggen gehen to bring yourself to go for a run in the morning

Wenn ich Sport machen will, muss ich mich immer überwinden. It takes quite an effort of will for me to exercise.

jdn. (an die Behörden) verraten (den Aufenthaltsort von jdm. mitteilen) {vt} to turn sb. in (to the authorities) (give information about sb.'s location)

Bogen {m} (Skifahren) [sport] [listen] slow ski turn; slow turn (skiing)

Bögen {pl} slow ski turns; slow turns

Stemmbogen {m}; Bergstemme {f} stem turn; stem; snowplough turn [Br.]; snowplow turn [Am.]; wedge turn; the pizza slice [listen]

Christiania-Stemmbogen {m}; Christianiabogen {m} (Stemmbogen mit Beiziehen des Innenskis) stem christiania; stem christie; wedge christie

abschwingen {vi} (Skifahren) [sport] to make a turn and stop; to end with a stop turn (skiing)

abschwingend making a turn and stop; ending with a stop turn

abgeschwungen made a turn and stop; ended with a stop turn

Platzdrehung {f}; Drehung {f} auf der Stelle (Tanzen) spot turn (dancing)

sich am Platz drehen to do a spot turn

Rasenspielfeld {n}; Rasenspielplatz {m} [sport] grass playing field; grass sports field; turf playing field; grass playing pitch [Br.]

Rasenspielfelder {pl}; Rasenspielplätze {pl} grass playing fields; grass sports fields; turf playing fields; grass playing pitches

Abgang {m} (Turnen) [sport] dismount (gymnastics)

Aufgang {m} (Turnen) [sport] mount (gymnastics) [listen]

Beinwaage {f}; Standwaage {f}; rumänisches Kreuzheben {n} (Turnübung) [sport] standing scale (gymnastics exercise)

Bogengang {m} (Turnen) [sport] walkover (gymnastics)

Dreier {m} (Eiskunstlauffigur) [sport] three-turns (skating figure)

Einfuhrumsatzsteuer {f} turnover tax on imports; import sales tax

Flick-Flack {m} (Turnübung) [sport] back handspring (gymnastics exercise)

Fußschaukeln {n} (Turnübung) [sport] ankle pumps (gymnastics exercise)

Gruppenphase {f} (Fußballturnier) [sport] group stage (football tournament) [Br.]

Hacken-Ballen-Drehung {f} (beim Hammerwerfen) [sport] heel-toe turn (in hammer throwing)

Hampelmann {m} (Turnübung) [sport] star jump [Br.]; jumping jack [Am.] (gymnastics exercise)

Handstandüberschlag {m}; Überschlag {m} (Turnübung) [sport] handspring (gymnastics exercise)

Kopfkippe {f} (Turnübung) [sport] headspring (gymnastics exercise)

Mehrkampf {m} (Turnen) [sport] all-around (gymnastics)

jdn. in die Nationalmannschaft berufen; einberufen [Ös.] {vt} (für ein Turnier) [sport] to call upsb. (for a tournament)

der Pferderennsport {m}; das Rennreiten {n} [sport] horse racing; the turf

Rad {n} (Turnübung) [sport] [listen] cartwheel (gymnastics exercise)

Ringe {pl} (Turngerät) [sport] still rings; rings (gym apparatus)

Rußzahl {f} (Ölbrenner) smoke spot number (oil burner)

Schwebebalken {m} (Turngerät) [sport] balance beam (gym apparatus)

Seitarmstütz {m} (Turnübung) [sport] side plank (gymnastics exercise)

Seitpferd {n}; Pauschenpferd {n} [Ös.] [Schw.]; Pferd {n}; Pferdpauschen {m} [Schw.] (Turngerät) [sport] [listen] side horse; pommel horse (gym apparatus)

Spitzkehre {f} (Schifahren) [sport] kick turn (skiing)

Stufenbarren {m} (Turngerät) [sport] asymmetric bars [Br.]; uneven bars [Am.] (gymnastics apparatus)

das Turmspringen {n} [sport] high diving

Turmsprungwettbewerb {m}; Turmspringen {n} [sport] high diving competition; high diving event

Unterarmstütz {m} (Turnübung) [sport] plank (gymnastics exercise)

Vielseitigkeitswettbewerb {m}; Vielseitigkeitsbewerb {m}; Vielseitigkeitstournier {n} eventing competition; eventing tournament (equine sports)

Zugstemme {f} (Turnübung) [sport] muscle-up (gymnastics exercise)

Turnerschaft {f} [sport] gymnasts

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners