DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3371 similar results for ITR
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
ICR-Massenspektrometer, IT-Beratung, IT-Forensik, IT-Forensiker, IT-Leiter, IT-Leiterin, IT-Manager, IT-Organisationsplanung, IT-Sicherheitszentrum, IT-Techniker, Ihr, Ito-Syndrom, ihr, irr
Similar words:
IR-photoplate, Post-it, Post-its, Shi'ite, blink-and-you-miss-it, blink-and-you'll-miss-it, do-it-yourself, do-it-yourselfer, do-it-yourselfers, it, its, it's, know-it-all, play-it-safe

ergänzende Neubenennung {f}; Retronym {n} (zur Abgrenzung von Neuentwicklungen) [ling.] modification of an existing term; retronym (to distinguish it from new developments)

Nichts zu danken!; Keine Ursache!; Das ist (doch) nicht der Rede wert!; Da nicht für! [Norddt.] [ugs.] (Antwort auf eine Dankesäußerung) Don't mention it!; Not at all! (response to thanks)

Ohne Mampf kein Kampf, ohne Verpflegung keine Bewegung. [Sprw.] [mil.] An army marches on its stomach. [prov.]

EDV-Organisationsplanung {f}; IT-Organisationsplanung {f} [comp.] orgware

Prosument {m} [econ.] (Konsument eines Produktes, der auch an dessen Produktion beteiligt ist) prosumer (consumer of a product involved in its production)

Prügel bekommen {vt} to cop it [coll.]

eine Rechnung aufmachen {v} to work it out

Rechnungshofpräsident {m}; Präsident {m} des Rechnungshofs [adm.] Comptroller and Auditor General [Br.] [Ir.]; Comptroller General [Am.]; Auditor General [Austr.]

Rückübernahme {f} (von Personen mit rechtswidrigem Aufenthalt durch ihr Herkunftsland) [adm.] readmission (to their own country of persons illegally present in a country)

Rührkesselreaktor {m}; Rührkessel {m}; Rührreaktor {m} [chem.] [techn.] stirred tank reactor /STR/

Sahnestandmittel {n}; Sahnefest; Sahnesteif ®; Rahmhalter {m} [Schw.] [cook.] whipped cream stabilizer; Whip it ®

die Sau rauslassen {vt} [ugs.] to make whoopee; to whoop it up

Schalt mal 'nen Gang runter! [ugs.] Turn it down a bit!; Dial it down a notch!; Dial it back a bit! [coll.]

Schlampe {f}; Schlampampe {f}; Schluse {f}; Lusche {f} [Dt.]; Ruschel {f} [Dt.]; Schlunze {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Stranze {f} [Süddt.] [veraltend]; Strunze {f} [Dt.] [veraltend] [pej.] (ungepflegte Frau) [listen] scruffy oik [Br.]; streel [Ir.]; slattern [dated]; slut [dated] [pej.] (unkempt woman) [listen] [listen]

einen Schritt weiterkommen; einen Schritt weitergehen {v} to take it to the next level

Schubladenprojekt {n}; Planungsleiche {f} [Schw.] project that never made it past the planning stage / never got off the drawing board / never got off the ground

atomarer Schutzschirm {m} (eines Atomstaates für seine Verbündeten) [pol.] [mil.] nuclear umbrella (of a nuclear power for its allies)

Selbstbau...; Eigenbau... do-it-yourself /DIY/

Selbstbaumöbel {pl} do-it-yourself furniture; DIY furniture

Selbstbegründetheit {f}; Bestehen {n} aus sich selbst heraus; Aseität {f} [phil.] having its foundation / basis in itself; aseity

Selbsteinbau {m} do-it-yourself installation

Spaß {m}; Vergnügen {n} [listen] [listen] craic [Ir.]

nur (so) zum Spaß; spaßeshalber; spaßhalber [Ös.]; nur so aus Jux; nur aus Quatsch [Dt.]; nur aus Daffke [Berlin]; der Hetz halber [Ös.] [ugs.] (just) for the heck of it [coll.]

das Stadtrecht erhalten {v} [pol.] to receive its town charter; to be granted its town charter; to be chartered

sich aus dem Staub machen; Fersengeld geben [humor.]; die Beine in die Hand nehmen [ugs.] {v} [übtr.] to leg it [Br.] [coll.]

Strahlenkatarakt {m} [med.] radiation (ir)radiation cataract; cyclotron cataract

Straßenverkehrsordnung {f} /StVO/ [auto] [adm.] Highway Code [Br.]; Rules of the Road [Ir.]

sich billig in Szene setzen {vt} to ham it up [coll.]

Telefonansagemenü {n}; interaktives Sprachmenü {n}; elektronisches Sprachmenü {n}; telefonisches Sprachdialogsystem {n}; sprachgesteuerte Telefonvermittlung {f}; automatische Anrufentgegennahme {f} (beim Kundentelefon) [telco.] interactive voice response system; IVR telephone system; interactive menu system; phone menu system; voice menu system; pre-recorded phone menu; call routing system; automated telephone attendant; automated call attendant; auto attendant (system); auto attendant messaging; automatic call-taking system; digital receptionist (on a customer hotline)

Torweg {m} (Durchgang durch ein Tor) [arch.] archway (passage with an arch over it)

seinen Tribut fordern {v} to take its toll

Ungleichförmigkeitsgrad {m} (Rotation) degree of uniformity/regularity/irregularity/angular (ir)regularity; coefficient of cyclic variation (rotation)

Unordnung {f}; Aufruhr {m}; heftige Auseinandersetzung donnybrook [Ir.] [coll.]

Uroboros {m} (Bild einer Schlange, die sich in den Schwanz beißt, als Symbol für Ganzheit/Unendlichkeit) uroboros; ouroboros (emblem depicting a snake devouring its tail as a symbol of wholeness/infinity)

Verdammt!; Verdammt nochmal! [slang] {interj} Damn it!; Damnation!; Tarnation! [Am.] [euphem.] Sod it! [Br.]; Sod that! [Br.] [slang]

einen Versuch wagen; etw. versuchen; etw. ausprobieren; etw. vorschlagen {vt} to give it a whirl [coll.]

einheitliche Verwaltung von IT-Geräten [comp.] unified endpoint management /UEM/

Vize-Premierminister {m} [pol.] deputy prime minister; Tánaiste [Ir.]

Oft genügt ein kleiner Vorsprung, um den gesamten Erfolg einzuheimsen / für sich zu verbuchen. The winner takes it all. [prov.]

unter Wahrung des gegenseitigen Standpunktes each party maintaining its position

Darum kommen wir nicht herum.; Daran führt kein Weg vorbei.; Das lässt sich nicht umgehen. There's no way around it.

Witzbold {m}; Quatschmacher {m}; Narr {m}; Dussel {m} eejit [slang] [Ir.]

einen Zahn zulegen {v} [übtr.] to step on it

Zuckerfest {n}; Bayram {n}; Bairam {n} (am Ende des Ramadan) [relig.] Sugar Feast; Sweet Festival; Eid feast; Bairam; Eid al-Fitr (at the end of Ramadan)

Zurücksetzen {n} eines Systems auf den früheren Zustand / ursprünglichen Zustand; Verwerfen {n} der letzten Änderungen [comp.] backout (restoring a system to its original or earlier state)

aber dabei ist es nicht geblieben ... but it went further than that

abkochen {vi} (vor einem Wettkampf schnell Gewicht reduzieren) [ugs.] [sport] to sweat it off

sich mit jdm. ablösen {vr} to take it in turns with sb.; to rotate with sb.

äußerlich; nach außen hin; oberflächlich betrachtet; auf den ersten Blick {adv} outwardly; on the face of it; at face value; on the surface; superficially; at first glance; to the casual eye

sich angewöhnen, etw. zu tun; es sich zur Gewohnheit machen, etw. zu tun {vr} to make it a habit to do sth.; to make a habit of doing sth.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners