DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lie-abed
Search for:
Mini search box
 

121 similar results for lie-abed
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft. Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.

Aber für die neunjährige Aysel sieht das ganz anders aus, sie wird fremder noch in der Heimat. [G] But that's not the case for the nine-year-old Aysel: she is even more alienated in the home country.

Einflüsse kommen wie bei Cristina Ciupke oder dem Duo Wilhelm Groener verstärkt von der bildenden Kunst, die mit ihrem abstrakteren Blick auf den Körper wie bei dem in Berlin lebenden Choreographen Xavier Le Roy den Zuschauern eine andere, verfremdete Wahrnehmung ermöglichen möchte. [G] Increasingly, as with Cristina Ciupke or the Duo Wilhelm Groener, influences are coming from the fine arts, which with their more abstract view of the body, as in the work of the Berlin-based choreographer Xavier Le Roy, wish to offer the audience a different, alienated perception.

Es gibt einen gemeinsamen Grund für die Zurückweisung durch die Wähler. Es ist der Protest gegen eine Politik, die als "entfremdet", unkontrollierbar, demokratisch nicht legitimiert wahrgenommen wird. [G] In rejecting the treaty both countries were protesting against a political entity which is perceived as "alienated", uncontrollable and lacking democratic legitimacy.

Fassbinders ANGST ESSEN SEELE AUF (1974), der die Liebesbeziehung einer älteren deutschen Frau und einem zwanzig Jahre jüngeren Marokkaner schildert, kann noch nur vom Scheitern erzählen. [G] Fassbinder's ANGST ESSEN SEELE AUF (1974, "Ali: Fear Eats the Soul"), about a love affair between a middle-aged German woman and a Moroccan man 20 years younger, tells only of unmitigated failure.

Hier erscheinen Songs diverser musikalischer Genres nicht wirklich verfremdet, sondern voller divergierender Elemente: klare Töne, verstellte Stimmen, so dass es scheint, als müsse man sich mit allem, noch einmal neu auseinandersetzen, durchwühlen und abarbeiten. [G] Here songs of diverse musical genres do not really appear to be alienated but full of divergent elements: clear sounds and disguised voices, so that it seems as if you have to tackle, plough and drudge through everything once more.

Insofern kann man sich wunderbar bei den scheinbar abgelegten Materialien bedienen: Sie sind morgen wieder ganz vorn. [G] To this extent, such apparently remote material can be used marvellously well. Tomorrow it will be right up front again.

Man kann sich die Hürden, vor denen die Recherche hier steht, verdeutlichen, wenn man z. B. die Zahl der Personen im mittelalterlichen Kastilien bedenkt, die Johannes mit Vornamen heissen und identisch sein könnten mit dem Übersetzer Johannes Hispanus. [G] The difficulties of such research become apparent if one considers, for instance, how many people in medieval Castile were called Johannes and might be the translator Johannes Hispanus.

Natürlich auch eine wohlfeile Herabwertung aus dem Munde heutiger Vatis, die um Abgrenzung ihrer eigenen Ära als Nietengürtel- und Lederjacken-Träger vor dem Nachwuchs bedacht sind. [G] Naturally, nothing but a derogatory put-down from the mouths of middle-aged, now respectable men anxious to put some distance between their own era of rivet belts and leather jackets and the young 'uns.

Wachablösung bei den Regisseuren Der Erfolg dieser jüngeren und mittleren Generation von Filmemachern hat nun sichtlich eine Wachablösung eingeleitet. [G] A new generation of film-makers The success of these younger and middle-aged film-makers has clearly paved the way for a new generation of film-makers.

Abschnitt 1 Klimabedingte, geografische oder strukturelle Beschränkungen [EU] Section 1 Climatic, geographical or structural constraints

Achten die Mitgliedstaaten besonders auf den Schutz des Grundwassers, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] Must pay particular attention to the protection of groundwater, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climate conditions.

"Al-Azhar Ben Mohammed Ben El-Abed Al-Tlili (auch: Lazar Ben Mohammed Tlili). [EU] 'Al-Azhar Ben Mohammed Ben El-Abed Al-Tlili (alias Lazar Ben Mohammed Tlili).

"Al-Azhar Ben Mohammed Ben El-Abed Al-Tlili. [EU] 'Al-Azhar Ben Mohammed Ben El-Abed Al-Tlili.

Angesichts der hohen Herstellungskosten, die vorrangig auf die mit der äußersten Randlage der Gebiete Madeiras und der Azoren verbundenen Faktoren (Abgelegenheit, Insellage, begrenzte Anbaugebiete, Topographie und Klimabedingungen) zurückzuführen sind, wurde davon ausgegangen, dass sich die lokal hergestellten und verbrauchten Erzeugnisse nur durch eine Senkung des Verbrauchsteuersatzes im Wettbewerb mit vergleichbaren ausländischen Erzeugnissen, die aus der restlichen Gemeinschaft eingeführt oder geliefert werden, behaupten könnten, um so den Bestand der lokalen Wirtschaftszweige zu sichern. [EU] In view of the high cost of those activities arising mainly from factors inherent to the situation of Madeira and the Azores as outermost regions (remoteness, insularity, small size, topography and climate), it was considered that only a reduction of the rate of excise duty on the locally produced and consumed products concerned could enable them to continue to compete on an equal footing with similar products imported or supplied from other parts of the Community and thus ensure the survival of the industries.

auf den Grundwasserschutz, wenn der Wirkstoff in Regionen mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen oder höheren Anwendungsprozentsätzen, als sie im Beurteilungsbericht vorgegeben sind, ausgebracht wird, und ergreifen ggf. Maßnahmen zur Risikobegrenzung [EU] must pay particular attention to the protection of the groundwater, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions or at use rates higher than those described in the review report and must apply risk mitigation measures, where appropriate

auf den Schutz des Grundwassers, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] Member States must pay particular attention to the protection of the groundwater, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions.

auf den Schutz des Grundwassers, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird [EU] must pay particular attention to the protection of the groundwater, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions

auf die Gefahr der Grundwasserverschmutzung, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] should pay particular attention to the potential for ground water contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions.

auf die Gefahr der Grundwasserverschmutzung, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden (z. B. Böden mit neutralen oder hohen pH-Werten) und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird [EU] should pay particular attention to the potential for ground water contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil (e.g. soils with neutral or high pH values) and/or climatic conditions

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners