A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
272
similar
results for investee
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
10
Bei
der
Equity-Methode
werden
die
Anteile
am
assoziierten
Unternehmen
oder
am
Gemeinschaftsunternehmen
zunächst
mit
den
Anschaffungskosten
angesetzt
.
In
der
Folge
erhöht
oder
verringert
sich
der
Buchwert
der
Anteile
entsprechend
dem
Anteil
des
Eigentümers
am
Gewinn
oder
Verlust
des
Beteiligungsunternehmens
. [EU]
10
Under
the
equity
method
,
on
initial
recognition
the
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
recognised
at
cost
,
and
the
carrying
amount
is
increased
or
decreased
to
recognise
the
investor's
share
of
the
profit
or
loss
of
the
investee
after
the
date
of
acquisition
.
10
Ein
Investor
besitzt
Verfügungsgewalt
über
ein
Beteiligungsunternehmen
,
wenn
er
über
bestehende
Rechte
verfügt
,
die
ihm
die
gegenwärtige
Fähigkeit
verleihen
,
die
maßgeblichen
Tätigkeiten
, d.h.
die
Tätigkeiten
,
die
die
Renditen
des
Beteiligungsunternehmens
wesentlich
beeinflussen
,
zu
lenken
. [EU]
10
An
investor
has
power
over
an
investee
when
the
investor
has
existing
rights
that
give
it
the
current
ability
to
direct
the
relevant
activities
,
ie
the
activities
that
significantly
affect
the
investee
's
returns
.
13
Verfügen
zwei
oder
mehr
Investoren
über
bestehende
Rechte
,
die
ihnen
die
einseitige
Fähigkeit
verleihen
,
verschiedene
maßgebliche
Tätigkeiten
zu
lenken
,
dann
hat
derjenige
Investor
Verfügungsgewalt
über
das
Beteiligungsunternehmen
,
der
die
gegenwärtige
Fähigkeit
zur
Lenkung
derjenigen
Tätigkeiten
besitzt
,
die
die
Renditen
des
Beteiligungsunternehmens
am
stärksten
beeinflussen
. [EU]
13
If
two
or
more
investors
each
have
existing
rights
that
give
them
the
unilateral
ability
to
direct
different
relevant
activities
,
the
investor
that
has
the
current
ability
to
direct
the
activities
that
most
significantly
affect
the
returns
of
the
investee
has
power
over
the
investee
.
14
Ein
Investor
kann
auch
dann
die
Verfügungsgewalt
über
ein
Beteiligungsunternehmen
besitzen
,
wenn
andere
Unternehmen
über
bestehende
Rechte
verfügen
,
die
ihnen
gegenwärtige
Fähigkeiten
zur
Mitbestimmung
der
maßgeblichen
Tätigkeiten
verleihen
.
Dies
trifft
z.B.
zu
,
wenn
ein
anderes
Unternehmen
maßgeblichen
Einfluss
hat
. [EU]
14
An
investor
can
have
power
over
an
investee
even
if
other
entities
have
existing
rights
that
give
them
the
current
ability
to
participate
in
the
direction
of
the
relevant
activities
,
for
example
when
another
entity
has
significant
influence
.
15
Ein
Investor
hat
eine
Risikobelastung
durch
bzw
.
Anrechte
auf
schwankende
Renditen
aus
seinem
Engagement
bei
dem
Beteiligungsunternehmen
,
wenn
sich
die
Renditen
,
die
der
Investor
mit
seinem
Engagement
erzielt
,
infolge
der
Ertragskraft
des
Beteiligungsunternehmens
verändern
können
. [EU]
15
An
investor
is
exposed
,
or
has
rights
,
to
variable
returns
from
its
involvement
with
the
investee
when
the
investor's
returns
from
its
involvement
have
the
potential
to
vary
as
a
result
of
the
investee
's
performance
.
16
Ein
Unternehmen
,
das
in
die
gemeinschaftliche
Führung
eines
Beteiligungsunternehmens
involviert
ist
oder
einen
maßgeblichen
Einfluss
auf
das
Beteiligungsunternehmen
ausübt
,
bilanziert
seinen
Anteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
nach
der
Equity-Methode
,
es
sei
denn
,
der
Anteil
fällt
unter
die
Ausnahme
nach
Paragraph
17-19
. [EU]
16
An
entity
with
joint
control
of
,
or
significant
influence
over
,
an
investee
shall
account
for
its
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
using
the
equity
method
except
when
that
investment
qualifies
for
exemption
in
accordance
with
paragraphs
17–
;19.
16
Obgleich
es
sein
kann
,
dass
ein
Beteiligungsunternehmen
nur
durch
einen
Investor
beherrscht
wird
,
können
Renditen
eines
Beteiligungsunternehmens
auf
mehrere
Parteien
entfallen
. [EU]
16
Although
only
one
investor
can
control
an
investee
,
more
than
one
party
can
share
in
the
returns
of
an
investee
.
17
Ein
Investor
beherrscht
ein
Beteiligungsunternehmen
,
wenn
er
nicht
nur
Verfügungsgewalt
über
das
Beteiligungsunternehmen
besitzt
sowie
eine
Risikobelastung
durch
oder
Anrechte
auf
schwankende
Renditen
aus
seinem
Engagement
bei
dem
Beteiligungsunternehmen
hat
,
sondern
wenn
er
darüber
hinaus
seine
Verfügungsgewalt
auch
dazu
einsetzen
kann
,
seine
Renditen
aus
dem
Engagement
in
dem
Beteiligungsunternehmen
zu
beeinflussen
. [EU]
17
An
investor
controls
an
investee
if
the
investor
not
only
has
power
over
the
investee
and
exposure
or
rights
to
variable
returns
from
its
involvement
with
the
investee
,
but
also
has
the
ability
to
use
its
power
to
affect
the
investor's
returns
from
its
involvement
with
the
investee
.
20
Die
Konsolidierung
eines
Beteiligungsunternehmens
beginnt
an
dem
Tag
,
an
dem
der
Investor
die
Beherrschung
über
das
Unternehmen
erlangt
.
Sie
endet
,
wenn
der
Investor
die
Beherrschung
über
das
Beteiligungsunternehmen
verliert
. [EU]
20
Consolidation
of
an
investee
shall
begin
from
the
date
the
investor
obtains
control
of
the
investee
and
cease
when
the
investor
loses
control
of
the
investee
.
20
Es
besteht
die
Möglichkeit
,
dass
ein
Beteiligungsunternehmen
,
das
gemäß
der
Equity-Methode
bilanziert
wird
,
in
der
Währung
eines
Hochinflationslandes
berichtet
. [EU]
20
An
investee
that
is
accounted
for
under
the
equity
method
may
report
in
the
currency
of
a
hyperinflationary
economy
.
23
Falls
daher
ein
zuvor
vom
Beteiligungsunternehmen
im
sonstigen
Ergebnis
erfasster
Gewinn
oder
Verlust
bei
der
Veräußerung
der
dazugehörigen
Vermögenswerte
oder
Schulden
in
den
Gewinn
oder
Verlust
umgegliedert
würde
,
gliedert
das
Unternehmen
den
Gewinn
oder
Verlust
vom
Eigenkapital
in
den
Gewinn
oder
Verlust
um
(
als
einen
Umgliederungsbetrag
),
wenn
es
die
Equity-Methode
nicht
mehr
anwendet
. [EU]
23
Therefore
,
if
a
gain
or
loss
previously
recognised
in
other
comprehensive
income
by
the
investee
would
be
reclassified
to
profit
or
loss
on
the
disposal
of
the
related
assets
or
liabilities
,
the
entity
reclassifies
the
gain
or
loss
from
equity
to
profit
or
loss
(as a
reclassification
adjustment
)
when
the
equity
method
is
discontinued
.
37
Bei
der
Bilanzierung
von
Anteilen
an
einem
assoziierten
Unternehmen
,
einem
Gemeinschaftsunternehmen
oder
an
einem
Tochterunternehmen
nach
der
Equity-
oder
der
Anschaffungskostenmethode
beschränkt
ein
Investor
seine
Angaben
in
der
Kapitalflussrechnung
auf
die
Cashflows
zwischen
ihm
und
dem
Beteiligungsunternehmen
,
beispielsweise
auf
Dividenden
und
Kredite
. [EU]
37
When
accounting
for
an
investment
in
an
associate
, a
joint
venture
or
a
subsidiary
accounted
for
by
use
of
the
equity
or
cost
method
,
an
investor
restricts
its
reporting
in
the
statement
of
cash
flows
to
the
cash
flows
between
itself
and
the
investee
,
for
example
,
to
dividends
and
advances
.
40
Ein
Tochterunternehmen
,
Gemeinschaftsunternehmen
oder
assoziiertes
Unternehmen
kann
an
Parteien
,
mit
Ausnahme
des
Mutterunternehmens
oder
der
Anleger
,
unter
deren
gemeinschaftlicher
Führung
oder
maßgeblichem
Einfluss
das
Beteiligungsunternehmen
steht
,
potenzielle
Stammaktien
ausgeben
,
die
entweder
in
Stammaktien
des
Tochterunternehmens
,
Gemeinschaftsunternehmens
oder
assoziierten
Unternehmens
oder
in
Stammaktien
des
Mutterunternehmens
oder
der
Anleger
(
der
berichtenden
Unternehmen
)
wandelbar
sind
,
unter
deren
gemeinschaftlicher
Führung
oder
maßgeblichem
Einfluss
das
Beteiligungsunternehmen
steht
. [EU]
40
A
subsidiary
,
joint
venture
or
associate
may
issue
to
parties
other
than
the
parent
or
investors
with
joint
control
of
,
or
significant
influence
over
,
the
investee
potential
ordinary
shares
that
are
convertible
into
either
ordinary
shares
of
the
subsidiary
,
joint
venture
or
associate
,
or
ordinary
shares
of
the
parent
or
investors
with
joint
control
of
,
or
significant
influence
(the
reporting
entity
)
over
,
the
investee
.
5
Hält
ein
Unternehmen
direkt
oder
indirekt
(z. B.
durch
Tochterunternehmen
)
20
%
oder
mehr
der
Stimmrechte
an
einem
Beteiligungsunternehmen
,
so
wird
vermutet
,
dass
ein
maßgeblicher
Einfluss
des
Unternehmens
vorliegt
,
es
sei
denn
,
dies
kann
eindeutig
widerlegt
werden
. [EU]
5
If
an
entity
holds
,
directly
or
indirectly
(eg
through
subsidiaries
),
20
per
cent
or
more
of
the
voting
power
of
the
investee
,
it
is
presumed
that
the
entity
has
significant
influence
,
unless
it
can
be
clearly
demonstrated
that
this
is
not
the
case
.
8
Bei
der
Beurteilung
,
ob
er
ein
Beteiligungsunternehmen
beherrscht
,
hat
ein
Investor
alle
Sachverhalte
und
Umstände
einzubeziehen
. [EU]
8
An
investor
shall
consider
all
facts
and
circumstances
when
assessing
whether
it
controls
an
investee
.
9
Eine
gemeinsame
Beherrschung
eines
Beteiligungsunternehmens
durch
zwei
oder
mehr
Investoren
liegt
vor
,
wenn
sie
bei
der
Lenkung
der
maßgeblichen
Tätigkeiten
zusammenwirken
müssen
. [EU]
9
Two
or
more
investors
collectively
control
an
investee
when
they
must
act
together
to
direct
the
relevant
activities
.
9
Ein
Unternehmen
verliert
seinen
maßgeblichen
Einfluss
über
ein
Beteiligungsunternehmen
in
dem
Moment
,
in
dem
es
die
Möglichkeit
verliert
,
an
dessen
finanz-
und
geschäftspolitischen
Entscheidungsprozessen
teilzuhaben
Dies
kann
mit
oder
ohne
Änderung
der
absoluten
oder
relativen
Eigentumsverhältnisse
der
Fall
sein
. [EU]
9
An
entity
loses
significant
influence
over
an
investee
when
it
loses
the
power
to
participate
in
the
financial
and
operating
policy
decisions
of
that
investee
.
The
loss
of
significant
influence
can
occur
with
or
without
a
change
in
absolute
or
relative
ownership
levels
.
A11
Potenzielle
Stammaktien
eines
Tochterunternehmens
,
Gemeinschaftsunternehmens
oder
assoziierten
Unternehmens
,
die
entweder
in
Stammaktien
des
Tochterunternehmens
,
Gemeinschaftsunternehmens
oder
assoziierten
Unternehmens
oder
in
Stammaktien
des
Mutterunternehmens
oder
der
Anleger
(
der
berichtenden
Unternehmen
)
wandelbar
sind
,
unter
deren
gemeinschaftlicher
Führung
oder
maßgeblichem
Einfluss
das
Beteiligungsunternehmen
steht
,
werden
wie
folgt
in
die
Berechnung
des
verwässerten
Ergebnisses
je
Aktie
einbezogen:
... [EU]
A11
Potential
ordinary
shares
of
a
subsidiary
,
joint
venture
or
associate
convertible
into
either
ordinary
shares
of
the
subsidiary
,
joint
venture
or
associate
,
or
ordinary
shares
of
the
parent
,
or
investors
with
joint
control
of
,
or
significant
influence
(the
reporting
entity
)
over
,
the
investee
are
included
in
the
calculation
of
diluted
earnings
per
share
as
follows:
...
Ähnlich
verhält
es
sich
bei
festen
Leistungsgebühren
für
die
Verwaltung
der
Vermögenswerte
eines
Beteiligungsunternehmens
.
Auch
sie
sind
schwankende
Renditen
,
weil
sie
den
Investor
dem
Leistungsrisiko
des
Beteiligungsunternehmens
aussetzen
. [EU]
Similarly
,
fixed
performance
fees
for
managing
an
investee
's
assets
are
variable
returns
because
they
expose
the
investor
to
the
performance
risk
of
the
investee
.
All
diese
Tätigkeiten
werden
vom
Vermögensverwalter
gehandhabt
,
bis
die
Zahlungsverzüge
einen
festgelegten
Anteil
des
Depotwerts
erreichen
(d.h.
wenn
die
Eigenkapitaltranche
des
Beteiligungsunternehmens
durch
den
Wert
des
Depots
aufgezehrt
worden
ist
). [EU]
All
those
activities
are
managed
by
the
asset
manager
until
defaults
reach
a
specified
proportion
of
the
portfolio
value
(ie
when
the
value
of
the
portfolio
is
such
that
the
equity
tranche
of
the
investee
has
been
consumed
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "investee":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners