A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
892
similar
results for in Zusammenarbeit
Search single words:
in
·
Zusammenarbeit
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aktuell
plant
er
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
Wohlfahrtsverbänden
,
in
Deutschland
nach
dem
Vorbild
der
Europäischen
Foodbanks
e
in
Netz
von
Lebensmittelbanken
aufzubauen
. [G]
It
is
currently
plann
in
g
to
collaborate
with
other
welfare
organisations
to
set
up
a
network
of
"food
banks"
in
l
in
e
with
the
European
Food
Bank
concept
.
Begleitend
stehen
entsprechende
Kochsem
in
are
auf
dem
Programm
,
die
das
Museum
in
Zusammenarbeit
mit
ortsansässigen
Restaurants
organisiert
. [G]
In
parallel
with
this
,
cook
in
g
sem
in
ars
are
on
the
agenda
,
which
the
museum
organises
in
cooperation
with
local
restaurants
.
Das
in
ternationale
Tanzfestival
"Cutt
in
g
Edge
Move"
wurde
in
Zusammenarbeit
des
Mousonturms
mit
dem
Staatstheater
Darmstadt
als
Reaktion
auf
die
in
Frankfurt
nach
Schließung
des
TAT
und
dem
Ende
der
Forsythe-Company
eng
gewordene
Situation
des
Tanzes
begründet
. [G]
The
in
ternational
dance
festival
Cutt
in
g
Edge
Move
, a
collaboration
between
the
Mousonturm
and
the
State
Theatre
in
Darmstadt
,
arose
in
response
to
the
closure
of
Frankfurt's
TAT
venue
and
the
dissolution
of
the
Forsythe
Company
.
Das
Netzwerk
Städte
der
Zuflucht
ist
e
in
Projekt
des
1994
in
Straßburg
gegründeten
In
ternationalen
Schriftstellerparlaments
(
IPW
).
Seit
1995
hilft
das
Programm
,
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Europarat
,
verfolgten
Autoren
. [G]
The
Cities
of
Asylum
network
is
a
project
of
the
In
ternational
Parliament
of
Writers
(IPW),
which
was
set
up
in
Strasbourg
in
1994
.
The
programme
has
been
support
in
g
persecuted
writers
in
cooperation
with
the
Council
of
Europe
s
in
ce
1995
.
Dass
sich
das
Politische
in
der
Kunst
heute
weniger
in
kollektiven
Äußerungen
zeigt
,
sondern
im
Ausdruck
subjektiver
Bef
in
dlichkeiten
und
Erfahrungen
des
E
in
zelnen
,
wurde
unlängst
in
zwei
Ausstellungen
deutlich:
Hautnah
(
2002
)
in
Zusammenarbeit
mit
der
Villa
Stuck
in
München
und
Wohltat
der
Kunst
mit
e
in
er
Überprüfung
postfem
in
istischer
Ansätze
,
e
in
e
Koproduktion
mit
der
Kunsthalle
Baden-Baden
. [G]
That
the
political
element
in
art
shows
itself
today
less
in
collective
statements
than
in
the
expression
of
subjective
moods
and
in
dividual
experiences
was
recently
demonstrated
by
two
exhibitions:
Hautnah
(i.e.,
Very
Close
) (2002),
in
co-operation
with
the
Villa
Stuck
in
Munich
,
and
Wohltat
der
Kunst
(i.e.,
The
Bless
in
g
of
Art
),
an
in
spection
of
post-fem
in
ist
approaches
co-produced
with
the
Kunsthalle
Baden-Baden
.
Das
zeigen
z.B.
die
Reihen
der
"German
Documentaries"
,
die
in
Zusammenarbeit
mit
der
AG
Dok
und
den
Goethe-
In
stituten
entstehen
und
u.a.
in
Russland
und
Ägypten
zu
sehen
waren
. [G]
The
various
"German
Documentaries"
series
launched
by
AG
Dok
and
the
Goethe
In
stitute
have
proved
very
popular
in
Russia
,
Egypt
and
elsewhere
.
Dazu
gehören
z. B.
se
in
Bilderbuch
"Sternennächte"
(
2004
),
das
er
für
verliebte
Melancholiker
schuf
und
das
wunderbare
K
in
derbuch
"Der
kle
in
e
Herr
Paul"
(
2004
),
das
in
Zusammenarbeit
mit
Mart
in
Baltscheit
entstand
. [G]
These
in
clude
,
for
example
,
his
picture
book
Sternennächte
(2004),
which
he
created
for
melancholy
lovers
,
and
the
wonderful
children's
book
Der
kle
in
e
Herr
Paul
(2004),
which
was
created
in
collaboration
with
Mart
in
Baltscheit
.
Der
1907
in
München
gegründete
Werkbund
forcierte
in
Zusammenarbeit
mit
der
In
dustrie
die
Entwicklung
in
Richtung
e
in
er
systematischen
Formlehre
,
die
schließlich
zur
Gründung
des
Bauhauses
1919
durch
Walter
Gropius
führte
. [G]
Together
with
in
dustry
,
the
Werkbund
,
set
up
at
Munich
in
1907
,
pushed
development
towards
systematic
studies
in
form
,
which
f
in
ally
led
to
Walter
Gropius
establish
in
g
the
Bauhaus
in
1919
.
Der
umfangreiche
Katalogteil
entstand
in
Zusammenarbeit
mit
Studenten
der
Technischen
Universität
Berl
in
,
deren
Ergebnisse
sich
in
Form
von
E
in
zelartikeln
zu
den
jeweiligen
Botschaftsgebäuden
niederschlugen
. [G]
The
extensive
catalogue
was
compiled
as
part
of
a
cooperative
project
with
students
at
Berl
in
Technical
University
,
the
results
of
which
are
presented
in
the
form
of
in
dividual
articles
on
the
various
embassy
build
in
gs
.
Die
Architektur
des
großen
Pavillons
von
Oscar
Niemeyer
aus
den
1950er
Jahren
wurde
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Künstler
und
dem
Kurator
von
Arno
Brandlhuber
/b+k+
aus
Köln
umgestaltet
. [G]
The
architecture
of
Oscar
Niemeyer's
huge
1950's
pavilion
has
been
re-modelled
by
Arno
Brandlhuber
/b+k+
of
Cologne
in
co-operation
with
the
artist
and
the
curator
.
Die
elegant-fem
in
in
e
Yoga-Kollektion
Nuala
entsteht
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Model
Christy
Turl
in
gton
. [G]
Puma's
elegant
,
fem
in
in
e
yoga
l
in
e
Nuala
was
created
in
cooperation
with
model
Christy
Turl
in
gton
.
Die
Frage
nach
der
Wirksamkeit
von
Literatur
endet
nicht
in
e
in
em
Entweder-Oder
von
Politik
und
Ästhetik
."
Die
Wirksamkeit
des
deutschen
P.E.N.
hat
in
Zusammenarbeit
mit
der
deutschen
Regierung
zu
e
in
em
weiteren
Solidaritätsprojekt
geführt
,
dem
Writers-
in
-Residence
-Programm
. [G]
The
question
of
the
effectiveness
of
literature
cannot
be
answered
with
a
simple
"either-or"
between
politics
and
aesthetics
."
The
effectiveness
of
German
PEN
in
co-operation
with
the
German
government
has
led
to
a
further
solidarity
project
-
the
Writers-
in
-Residence
Program
.
Die
In
itiative
geht
auf
e
in
Pilotprojekt
der
ehemaligen
Kulturstaatsm
in
ister
in
Christ
in
a
Weiss
zurück
,
das
in
Zusammenarbeit
mit
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
,
der
Filmförderungsanstalt
,
den
K
in
o-
und
Verleihverbänden
und
verschiedener
E
in
richtungen
der
Bundesländer
erprobt
wurde
. [G]
The
in
itiative
was
a
pilot
project
launched
by
Christ
in
a
Weiss
,
the
former
M
in
ister
of
Cultural
Affairs
,
which
was
tested
in
co-operation
with
the
Central
Federal
In
stitute
for
Political
Education
,
the
German
Federal
Film
Board
(FFA)
and
various
regional
in
stitutions
of
the
Länder
.
Diese
In
szenierung
selbst
liegt
dann
häufig
in
Händen
erfahrener
Regisseure:
Hans
Neuenfels
in
szeniert
regelmäßig
in
Stuttgart
,
Jossi
Wieler
hat
hier
,
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Dramaturgen
Sergio
Morabito
,
Erhebliches
geleistet
,
ebenso
Peter
Konwitschny
,
Christoph
Nel
und
Mart
in
Kusej
,
kurz
und
gut:
Die
Crème
de
la
Crème
der
deutschsprachigen
Musiktheaterregie
versammelt
sich
am
Neckar
. [G]
The
stag
in
g
of
the
production
is
often
in
the
hands
of
experienced
directors:
Hans
Neuenfels
has
worked
regularly
in
Stuttgart
;
here
Jossi
Wieler
has
,
in
co-operation
with
the
dramaturgist
Sergio
Morabito
,
achieved
considerable
results
;
as
have
also
Peter
Konwitschny
,
Christoph
Nel
and
Mart
in
Kusej
.
In
short
,
the
crème
de
la
crème
of
German-speak
in
g
opera
directors
have
gathered
on
the
Neckar
.
Dies
geschah
besonders
in
Zusammenarbeit
mit
den
Studierenden
der
Münchner
Kunstakademie
,
wo
er
seit
1997
e
in
en
Lehrauftrag
begleitet
. [G]
This
was
achieved
particularly
in
cooperation
with
the
students
of
the
Munich
Art
Academy
,
where
he
has
been
teach
in
g
s
in
ce
1997
.
Die
Video
in
stallation
Der
Radwechsel
von
Saam
Schlamm
in
ger
entstand
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Goethe-
In
stitut
und
wurde
während
des
Augsburg
Brecht
Connected-Festival
2006
präsentiert
. [G]
Saam
Schlamm
in
ger's
video
in
stallation
Der
Radwechsel
was
created
in
cooperation
with
the
Goethe-
In
stitute
and
was
presented
dur
in
g
the
Augsburg
Brecht
Connected
Festival
in
2006
.
E
in
erstes
Arbeitstreffen
von
deutschen
und
arabischen
Übersetzern
fand
Anfang
Dezember
2003
in
Zusammenarbeit
mit
der
Reihe
textwerk
des
Literaturhauses
München
statt
,
gefolgt
von
e
in
em
deutsch-ch
in
esischen
Austausch
2004
. [G]
A
first
workshop
for
German
and
Arab
translators
took
place
in
early
December
2003
in
cooperation
with
the
textwerk
series
published
by
the
Munich
Literature
House
,
followed
by
a
German-Ch
in
ese
exchange
in
2004
.
E
in
ige
der
besonders
prom
in
enten
Denkmalsetzungen
entstanden
in
Zusammenarbeit
mit
sowjetischen
Künstlern
. [G]
Some
outstand
in
g
monuments
were
created
in
cooperation
with
Soviet
artists
.
Es
richtete
in
Zusammenarbeit
mit
der
Modeschule
Esmod
in
der
zweiten
Etage
die
"Labo
Mode"-Area
e
in
. [G]
As
a
jo
in
t
venture
with
the
Esmod
fashion
school
,
it
created
the
"Labo
Mode"
area
on
the
second
floor
.
Im
Gegensatz
zur
landläufigen
Auffassung
,
dass
Moscheen
und
Tempel
die
Migranten
dazu
verleiten
,
sich
von
der
deutschen
oder
christlichen
Gesellschaft
abzukapseln
,
glaubt
Baumann
vielmehr
,
dass
diese
Gebäude
sowie
die
im
öffentlichen
Raum
zelebrierten
Feste
die
In
tegration
fördern
,
weil
sie
Nachbarn
,
Anwohner
und
Migranten
zw
in
gen
,
mite
in
ander
zu
reden
und
die
aufkeimenden
Konflikte
in
Zusammenarbeit
mit
den
Behörden
und
örtlichen
Parteien
geme
in
sam
zu
lösen
. [G]
Contrary
to
the
popular
perception
that
mosques
and
temples
led
to
alienation
from
the
ma
in
stream
of
German
or
Christian
society
,
he
has
countered
with
the
view
that
their
presence
,
coupled
with
open
celebrations
of
festivals
,
actually
promoted
in
tegration
in
asmuch
as
the
neighbours
,
local
residents
and
the
migrants
were
perforce
driven
to
communicate
with
one
another
,
prevent
budd
in
g
conflicts
and
jo
in
tly
solve
problems
in
co-operation
with
local
authorities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in Zusammenarbeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners