A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
central warehoue
central well
central wells
central-tube frame
centralisation
centralise
centralised
centralised state
centralised states
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for
centralisation
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Vision:
sämtliche
verstreut
gespeicherten
Patientendaten
zentral
sammeln
und
nutzen
zu
können
. [G]
The
vision:
the
centralisation
and
utilisation
of
the
scattered
data
of
patients
.
Außerdem
hat
sie
die
Berechnung
des
angemessenen
Gewinns
somit
auf
einer
schrumpfenden
Grundlage
aufgebaut
,
die
ab
dem
Zeitpunkt
,
da
sämtliche
Einlagen
zentral
bei
der
CDC
erfasst
sind
,
gleich
null
wird
,
da
für
diese
Einlagen
keine
gesetzlich
vorgeschriebenen
Eigenmittelkosten
anfallen
. [EU]
Moreover
,
the
calculation
of
reasonable
profit
was
made
on
the
basis
of
a
rapidly
diminishing
base
,
which
falls
to
zero
on
the
complete
centralisation
of
deposits
with
the
CDC
,
since
such
deposits
incur
no
cost
in
terms
of
regulatory
capital
.
Damit
eine
wirksame
Zusammenfassung
des
Angebots
erreicht
wird
,
ist
es
insbesondere
erforderlich
,
dass
die
Erzeugergemeinschaften
eine
ausreichende
wirtschaftliche
Größe
vorweisen
und
die
gesamte
Produktion
der
angeschlossenen
Erzeuger
durch
die
Erzeugergemeinschaft
selbst
oder
von
den
Erzeugern
nach
gemeinsamen
Regeln
vermarktet
wird
. [EU]
To
achieve
an
effective
centralisation
of
supply
,
it
is
necessary
in
particular
that
the
groups
should
be
of
an
economically
viable
size
and
that
the
entire
output
of
producers
should
be
marketed
either
directly
by
the
group
or
by
the
producers
,
according
to
common
rules
.
Die
belgischen
Behörden
schließen
bei
den
"Investitionen
in
Finanzanlagen"
gruppeninterne
Transfers
in
Verbindung
mit
der
Zusammenführung
der
belgischen
Beteiligungen
der
Unternehmensgruppe
in
die
Umstrukturierungskosten
ein
. [EU]
In
the
costs
of
restructuring
,
Belgium
includes
,
under
the
heading
'investments
in
financial
assets'
,
inter-group
transfers
linked
to
the
centralisation
of
the
Belgian
shareholdings
in
the
group
.
Die
Erhöhung
der
pro
Jahr
zu
leistenden
Arbeitstage
führte
zu
einer
Kostensenkung
von
ca
. 0,6
Mio
.
EUR
pro
Jahr
,
die
Zusammenführung
der
Verwaltungs-
und
Verkaufsabteilungen
in
Berchem
sparte
Kosten
in
Höhe
von
ca
. 0,2
Mio
.
EUR
pro
Jahr
ein
,
und
der
Personalabbau
in
einem
Ausmaß
von
35
VZE
ergab
eine
Kostenreduktion
von
1,75
Mio
.
EUR
pro
Jahr
. [EU]
The
increase
in
the
number
of
working
days
per
annum
led
to
a
cost
reduction
of
around
EUR
0,6
million
per
annum
;
the
centralisation
of
the
administrative
and
commercial
services
in
Berchem
led
to
a
cost
reduction
of
around
EUR
0,2
million
per
annum
,
and
the
reduction
of
up
to
35
FTE
led
to
a
cost
reduction
of
EUR
1,75
million
per
annum
.
die
gemeinsame
Vermarktung
von
Waren
,
einschließlich
der
Vorbereitung
für
den
Verkauf
,
der
Zentralisierung
des
Verkaufs
und
der
Lieferung
an
den
Großhandel
[EU]
jointly
placing
goods
on
the
market
,
including
preparation
for
sale
,
centralisation
of
sales
and
supply
to
bulk
buyers
die
gemeinsame
Vermarktung
von
Waren
,
einschließlich
der
Vorbereitung
für
den
Verkauf
,
die
Zentralisierung
des
Verkaufs
und
Angebote
an
En-gros-Käufer
;
und
[EU]
jointly
placing
goods
on
the
market
,
including
preparation
for
sale
,
the
centralisation
of
sales
and
supply
to
bulk
buyers
;
and
Die
Nettoerträge
der
zentral
bei
der
CDC
erfassten
Spareinlagen
für
das
Jahr
1991
können
in
vollem
Umfang
berücksichtigt
werden
,
da
,
wie
in
Erwägungsgrund
101
dargelegt
,
diese
zentrale
Erfassung
nach
dem
27
.
September
1991
eingeführt
wurde
,
so
dass
sich
gemäß
Definition
kein
Teil
dieser
Erträge
auf
den
Zeitraum
zwischen
1.
Januar
1991
und
27
.
September
1991
bezieht
. [EU]
The
net
results
for
deposits
centralised
with
the
CDC
for
the
year
1991
can
be
taken
into
account
in
their
entirety
since
,
as
explained
in
recital
101
,
such
centralisation
was
in
fact
introduced
after
27
September
1991
,
with
the
result
that
,
by
definition
,
no
part
of
these
results
relates
to
the
period
from
1
January
1991
to
27
September
1991
.
Die
Zentralisierung
der
Geschäftsstelle
und
die
Neuordnung
ihrer
Zuständigkeiten
sowie
die
Regelung
des
Austausches
der
Schriftsätze
zwischen
den
Parteien
sollen
die
Fallbearbeitung
durch
die
Beschwerdekammern
effizienter
machen
. [EU]
Centralisation
of
the
Registry
and
revision
of
its
powers
,
and
rules
on
exchanges
of
submissions
between
parties
,
are
designed
to
ensure
greater
efficiency
in
the
handling
of
cases
by
the
Boards
of
Appeal
.
Die
Zentralisierung
des
"Railbarge"-Verkehrs
erlaubte
eine
Optimierung
des
operationellen
Modells
und
eine
Erhöhung
der
Erlöse
,
zumal
die
bisher
von
Dritten
durchgeführten
Umschlagsarbeiten
in
die
Unternehmensgruppe
integriert
werden
konnten
. [EU]
The
centralisation
of
'Railbarge'
traffic
allows
optimisation
of
the
operational
model
,
and
an
increase
in
revenue
,
as
handling
undertaken
there
up
till
then
by
third
parties
could
be
integrated
into
the
group
.
Folgende
Faktoren
machen
eine
Abstimmung
des
Angebots
aufgrund
des
Vorhabens
wahrscheinlicher
als
in
der
Vergangenheit:
i)
die
Zentralisierung
der
Kapazitätsentscheidungen
bei
ETC
,
ii
)
die
strukturelle
Verbindung
im
Rahmen
von
ETC
und
iii
)
der
zunehmende
Informationsaustausch
. [EU]
The
factors
that
make
coordination
on
supply
more
likely
after
the
transaction
than
it
was
in
the
past
are
(i)
the
centralisation
of
capacity
decisions
in
ETC
, (ii)
the
structural
link
of
ETC
,
and
(iii)
increased
scope
for
information
exchange
.
Früher
wurden
diese
Aufgaben
von
in
den
einzelnen
Werken
angesiedelten
Exportabteilungen
wahrgenommen
,
heute
werden
sie
jedoch
aus
Zentralisierungsgründen
und
zum
Zwecke
der
Kohärenz
von
der
TMK
Global
AG
ausgeübt
. [EU]
In
the
past
,
these
functions
were
performed
by
the
local
export
departments
of
each
mill
,
but
they
are
now
carried
out
by
TMK
Global
for
the
sake
of
centralisation
and
to
ensure
consistency
.
gemeinsame
Vermarktung
von
Waren
,
einschließlich
der
Vorbereitung
für
den
Verkauf
,
der
Zentralisierung
des
Verkaufs
und
der
Lieferung
an
den
Großhandel
[EU]
jointly
placing
goods
on
the
market
,
including
preparation
for
sale
,
centralisation
of
sale
,
and
supply
to
bulk
buyers
Im
Zuge
dieser
Zentralisierung
des
Finanzwesens
hat
ABX
einen
Mechanismus
zur
gemeinsamen
Nutzung
der
Liquiditätsausstattung
aller
Gesellschaften
der
Gruppe
eingeführt
. [EU]
As
part
of
the
financial
centralisation
,
ABX
introduced
a
mechanism
for
pooling
the
cash
of
all
the
companies
in
the
group
.
This
cash
pooling
led
the
ABX
group
in
January
2001
to
open
,
with
a
guarantee
from
SNCB
, a
single
cash
credit
line
for
a
maximum
amount
of
EUR
[...]
million
at
a
financial
establishment
.
Konzentration
des
"Railbarge"-Verkehrs
auf
einen
Terminal
und
merkliche
Steigerung
des
Volumens
. [EU]
Centralisation
of
'Railbarge'
traffic
on
one
terminal
,
and
a
perceptible
increase
in
volumes
.
Nach
Ansicht
der
belgischen
Behörden
wird
durch
die
Zentralisierung
der
Koordinierungsfunktionen
die
Effizienz
der
zentralen
Dienste
gesteigert
. [EU]
The
Belgian
authorities
state
that
the
centralisation
of
the
coordination
functions
makes
the
central
services
more
efficient
.
Um
den
Markt
zu
stabilisieren
und
die
Belieferung
der
Verbraucher
zu
angemessenen
Preisen
sicherzustellen
,
muss
die
Zusammenfassung
des
Angebots
und
die
gemeinsame
Anpassung
der
Erzeugung
an
die
Markterfordernisse
durch
die
Landwirte
gefördert
werden
. [EU]
To
stabilise
markets
and
ensure
reasonable
prices
for
supplies
to
consumers
,
centralisation
of
supply
and
the
joint
adaptation
by
growers
of
their
produce
to
the
requirements
of
the
market
should
be
encouraged
.
Vor
diesem
Zeitpunkt
gab
es
weder
die
Vermittlungsprovision
noch
die
zentrale
Erfassung
bei
der
CDC
. [EU]
Before
that
date
,
neither
the
brokerage
commission
nor
the
centralisation
with
the
CDC
existed
.
Würde
kein
angemessener
Gewinn
für
die
zentral
bei
der
CDC
erfassten
Spareinlagen
einbehalten
,
so
bedeutete
dies
,
dass
der
angemessene
Gesamtgewinn
(
zum
einen
hinsichtlich
der
Verwendungen
von
allgemeinem
Interesse
und
der
freien
Verwendungen
,
zum
anderen
hinsichtlich
der
zentral
bei
der
CDC
erfassten
Spareinlagen
)
von
1991
bis
1999
abnimmt
und
ab
2000
ganz
verschwindet
,
nachdem
im
Jahr
1999
der
gesamte
Einlagenbestand
zentral
bei
der
CDC
erfasst
wurde
. [EU]
If
it
were
to
be
assumed
that
no
reasonable
profit
is
to
be
derived
from
deposits
centralised
with
the
CDC
,
this
would
mean
that
the
total
reasonable
profit
(that
relating
to
general-interest
uses
and
non-earmarked
uses
and
that
relating
to
deposits
centralised
with
the
CDC
)
decreased
from
1991
to
1999
,
disappearing
altogether
from
2000
following
the
centralisation
with
the
CDC
of
the
entire
stock
of
deposits
in
1999
[69].
Zentralisierung
des
Finanzwesens:
Das
Finanzmanagement-Team
am
Sitz
der
Gruppe
wurde
zur
Zentralisierung
dieser
Aufgabe
innerhalb
der
Gruppe
verstärkt
. [EU]
Financial
centralisation
.
The
team
for
the
financial
management
of
the
group's
headquarters
was
strengthened
so
as
to
centralise
this
function
within
the
group
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "centralisation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners