DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bivalve
Search for:
Mini search box
 

370 similar results for bivalve
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Aus Drittstaaten eingeführte lebende Muscheln unterliegen Veterinärkontrollen an der Grenzkontrollstelle im Gebiet des erstberührten Mitgliedstaats gemäß Artikel 8 der Richtlinie 97/78/EG. [EU] Live bivalve molluscs imported from third countries shall be subject to veterinary checks at the border inspection post in the Member State of arrival according to Article 8 of Directive 97/78/EC.

ausgenommen Einfuhren von in den Bundesstaaten Florida, Texas, Mississippi, Alabama und Louisiana geernteten Muscheln." [EU] excluding imports of bivalve molluscs harvested in the States of Florida, Texas, Mississippi, Alabama and Louisiana.'

Aus Inspektionen der Union in Grönland zur Bewertung des vorhandenen Systems zur Kontrolle der Erzeugung von Muscheln, die für die Ausfuhr in die Union bestimmt sind, die zuletzt im Jahr 2009 durchgeführt wurden, und aus Garantien der zuständigen Behörde Grönlands geht hervor, dass die in diesem Drittland geltenden Bedingungen für Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken, die für die EU bestimmt sind, denjenigen in den einschlägigen EU-Vorschriften der Union gleichwertig sind. [EU] Union controls in Greenland to evaluate the control system in place governing the production of bivalve molluscs intended for export to the European Union, the last of which took place in 2009, together with guarantees provided by the competent authority of Greenland, indicate that the conditions applicable in that third country to bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods destined to the European Union are equivalent to those provided for in the relevant Union legislation.

Außerdem ist darin vorgesehen, dass sauberes Meerwasser für lebende Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken verwendet werden kann sowie sauberes Wasser zur äußeren Reinigung dieser Tiere. [EU] It also provides that clean seawater may be used with live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and that clean water may be used for their external washing.

Außerdem werden dort besondere Bedingungen für die Einfuhr von Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken sowie Fischereierzeugnissen aus Drittländern festgelegt. [EU] It also lays down special conditions for the import of bivalve molluscs, tunicates, echinoderms and marine gastropods and of fishery products from third countries.

Befördert ein Lebensmittelunternehmer eine Partie lebender Muscheln zwischen Betrieben, so muss ein Registrierschein die Partie bis zu ihrem Eintreffen in einem Versandzentrum oder Verarbeitungsbetrieb begleiten. [EU] Whenever a food business operator moves a batch of live bivalve molluscs between establishments, up to and including the arrival of the batch at a dispatch centre or processing establishment, a registration document must accompany the batch.

Bei den kontaminierten Muscheln handelt es sich um Sägezähnchen (Donax spp.); Ursprung der Kontamination ist höchstwahrscheinlich eine Verseuchung des Wassers in den Erzeugungsgebieten durch Viren. [EU] The contaminated bivalve molluscs are Donax clams (Donax spp) and the origin of the contamination is most likely a viral contamination of the water of the production areas.

Bei der Einfuhr zum Verzehr bestimmter lebender Muscheln sollte das Gemeinsame Veterinärdokument für die Einfuhr nach der Verordnung (EG) Nr. 136/2004 der Kommission vom 22. Januar 2004 mit Verfahren für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen an den Grenzkontrollstellen der Gemeinschaft verwandt und vom zuständigen amtlichen Tierarzt entsprechend ausgefüllt werden. [EU] Where live bivalve molluscs are imported and intended for human consumption the common veterinary entry document set down in Commission Regulation (EC) No 136/2004 of 22 January 2004 laying down the procedures for the veterinary checks at Community border inspection posts on products imported from third countries [8] should be used and completed accordingly by the official veterinarian.

Bei Inspektionsbesuchen der Union in den Vereinigten Staaten zur Bewertung des vorhandenen Systems zur Kontrolle der Erzeugung von Muscheln, die für die Ausfuhr in die Europäische Union bestimmt sind, die zuletzt im Jahr 2009 durchgeführt wurden, hat man Unterschiede zwischen den amerikanischen Normen und den Normen der Union für lebende Muscheln, jedoch keine ernsthaften Risiken für die menschliche Gesundheit festgestellt, außer was das Erntegebiet im Golf von Mexiko anbelangt. [EU] Union controls in the United States to evaluate the control system in place governing the production of bivalve molluscs intended for export to the European Union, the last of which took place in 2009, indicated differences between the American and Union standards for live bivalve molluscs but did not identify serious risks for human health, except for the harvesting area of the Gulf of Mexico.

Bei lebenden Muscheln aus diesen Gebieten dürfen in einem 5-tube-3-dilution-MPN-Test maximal 46000 E.coli je 100 g Muschelfleisch und Schalenflüssigkeit nachweisbar sein. [EU] Live bivalve molluscs from these areas must not exceed the limits of a five-tube, three dilution MPN test of 46000 E.coli per 100 g of flesh and intravalvular liquid.

Bei lebenden Muscheln aus diesen Gebieten dürfen in einem 5-tube-3-dilution-MPN-Test maximal 4600 E.coli je 100 g Muschelfleisch und Schalenflüssigkeit nachweisbar sein. [EU] Live bivalve molluscs from these areas must not exceed the limits of a five-tube, three dilution Most Probable Number (MPN) test of 4600 E.coli per 100 g of flesh and intravalvular liquid.

Berichtigung des Durchführungsbeschlusses 2012/729/EU der Kommission vom 23. November 2012 zur Änderung der Entscheidung 2008/866/EG über Sofortmaßnahmen zur Aussetzung der Einfuhr bestimmter Muscheln für den menschlichen Verzehr aus Peru im Hinblick auf die Geltungsdauer der Maßnahmen [EU] Corrigendum to Commission Implementing Decision 2012/729/EU of 23 November 2012 amending Decision 2008/866/EC, on emergency measures suspending imports from Peru of certain bivalve molluscs intended for human consumption, as regards its period of application

Chile wird derzeit in der Liste in Anhang I der Entscheidung 2006/766/EG als ein Drittland geführt, aus dem die Einfuhr von Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken zum menschlichen Verzehr zulässig ist; die Einfuhr ist jedoch auf tiefgefrorene oder verarbeitete Erzeugnisse beschränkt. [EU] Chile is currently included in the list in Annex I to Decision 2006/766/EC as a third country from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods intended for human consumption are permitted, but such imports are restricted to frozen or processed products.

Chile wird derzeit in der Liste in Anhang I der Entscheidung 2006/766/EG als ein Drittland geführt, aus dem die Einfuhr von Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken zum menschlichen Verzehr zulässig ist; die Einfuhr ist jedoch auf tiefgefrorene oder verarbeitete Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken sowie auf bestimmte gekühlte und ausgenommene Kammmuscheln (Pectinidae) beschränkt. [EU] Chile is currently included in the list in Annex I to Decision 2006/766/EC as a third country from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods intended for human consumption are permitted, but such imports are restricted to frozen or processed bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and to certain chilled and eviscerated Pectinidae.

Da aus Grünschalmuscheln und Austern hergestelltes Pulver wie getrockneter Seetang als Nahrungsergänzungsmittel verkauft wird, sollte für getrocknete Muscheln der gleiche Höchstgehalt für Cadmium gelten, der gegenwärtig für getrockneten Seetang und daraus gewonnene Erzeugnisse festgelegt ist. [EU] Since green shell mussel powder and oyster powder, like dried seaweed, are sold as food supplements, the maximum level for cadmium in dried bivalve mollusc should be the same as the one currently established for dried seaweed and products derived from seaweed.

Dabei muss die Einhaltung der Hygienevorschriften für lebende Muscheln in Anhang III Abschnitt VII Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 sowie der anderen Vorschriften in Anhang III Abschnitt VII Kapitel IX der genannten Verordnung überprüft werden." [EU] Such official controls are to verify compliance with the health standards for live bivalve molluscs laid down in Annex III, Section VII, Chapter V, to Regulation (EC) No 853/2004 as well as compliance with other requirements of Annex III, Section VII, Chapter IX to that Regulation.'

Dabei muss die Einhaltung der Hygienevorschriften für lebende Muscheln in Anhang III Abschnitt VII Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 sowie der anderen Vorschriften in Anhang III Abschnitt VII Kapitel V der genannten Verordnung überprüft werden. [EU] Such official controls are to verify compliance with the health standards for live bivalve molluscs laid down in Annex III, Section VII, Chapter V, to Regulation (EC) No 853/2004 as well as compliance with other requirements of Annex III, Section VII, Chapter IX to that Regulation.

Da der Verzehr dieser Muscheln ein ernstes Risiko für die Gesundheit des Menschen darstellt, ist eine Aussetzung der Einfuhr von Muscheln aus Peru in die Gemeinschaft angezeigt. [EU] Since the consumption of those bivalve molluscs presents a serious risk for human health it is appropriate to suspend imports into the Community of bivalve molluscs from Peru.

Daher ist es angebracht, die Einfuhr von Muscheln aus Peru zuzulassen, die gemäß den Bestimmungen in Anhang III Abschnitt VII Kapitel II Teil A Nummer 5 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs einer Hitzebehandlung unterzogen wurden. [EU] It is therefore appropriate to allow imports from Peru of bivalve molluscs that have undergone a heat treatment following the requirements established in point A.5(b) of Chapter II of Section VII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin [2].

Daher könnten auch andere Muscheln kontaminiert sein. [EU] Other bivalve molluscs could therefore also be contaminated.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners