DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
associative
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for associative
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Als Ausstattungsleiterin am Schauspielhaus in Hamburg von 1993 bis 2000 und später im Führungsgremium der Züricher Intendanz von Christoph Marthaler hat sie eine ganze Generation beeinflusst und ausgebildet, die ihren assoziativen Stil nun in eigner Handschrift fortführen (u. a. Katja Hass, Barbara Ehnes oder Katrin Nottrodt). [G] As the head scenic artist at the Schauspielhaus in Hamburg from 1993 to 2000 and subsequently as a member of the management team at the Zurich Schauspielhaus while Christoph Marthaler was its artistic director, she has influenced and trained a whole generation of set designers (including Katja Hass, Barbara Ehnes and Katrin Nottrodt), who are now continuing her associative style and putting their own stamp on it.

Es gehört wahrscheinlich zur Erfolgsgeschichte des Tanztheaters in den 1980er und 1990er Jahren, dass seine assoziative Dramaturgie, seine emotionale Bildkraft und körperliche Intensität mittlerweile in die anderen Kunstformen wie das Sprechtheater zurückgeflossen sind. [G] It is probably part of the success story of the dance theatre in the 1980s and 1990s that its associative dramaturgy, its emotional visual power and physical intensity have meanwhile flowed back into other forms of art such as the theatre of the spoken word.

Gewirkt wird hier allerdings nur auf der assoziativen Ebene: Ja, das Geld, die Gentechnik, der imperiale Krieg - alles gut zur Anschauung geeignet. [G] The only effect of this production, however, is at an associative level. Yes, money, genetic engineering, imperial warfare - all good object lessons.

Hausdramatiker Marius von Mayenburg wirkte als schreibende Dramaturg wie einst Botho Strauß und bewies den erklärten Willen der künstlerischen Leitung, den Text wieder zum Mittelpunkt der Inszenierung zu machen - ein Haltung, die nach den assoziativen Regietrends der Neunziger, bei denen sehr frei mit Vorlagen umgegangen wurde, fast konservativ wirkt. [G] Resident dramatist Marius von Mayenburg worked as a writing dramatic advisor, as once did Botho Strauß, and confirmed the declared intention of the directorship to place the text again at the centre of the production - a posture that, after the trend of associative stagings of the nineties in which scripts were treated very freely, seemed almost conservative.

Mit leichter Hand arrangiert Huth philosophische Themen und Fragen in fabelhaften Wort-Bild-Arrangements, die völlig frei und assoziativ zueinander im Bezug stehen und manches Mal dadaistische Züge annehmen. [G] Huth effortlessly arranges philosophical themes and questions in fabulous word-picture combinations, which have a completely free and associative relationship to each other and sometimes take on Dadaist traits.

Seine Filme zeichnen sich sowohl durch formalistische Meisterschaft, als auch durch dichte Atmosphäre aus, die er aufbaut indem er autobiographische Ereignisse in assoziativ-psychologischer Montage wiedererweckt wie in seinen Filmen "Memo Book" von 1989, "Alpsee" von 1994 oder "Pensão Globo" von 1997 oder filmische Schemata und Motive durch dekonstruktive Repetition überzeichnet und dadurch darunter liegende unterbewusste Ebenen freilegt wie in seinem berühmtesten und völlig auf Found Footage von alten Hollywoodmelodramen basierenden Film "Home Stories", 1990. [G] His films are outstanding both for their formal mastery and their intense atmosphere, which he builds up by reviving autobiographical events in an associative, psychological montage, as in his films Memo Book of 1989, Alpsee of 1994 and Pensão Globo of 1997, or by exaggerating film structures and motives through deconstructive repetition, thereby exposing underlying subconscious levels, as in his most famous film, made in 1990, Home Stories, based entirely on footage found in old Hollywood melodramas.

Zwei Produktionen im Jahr 1993 etablierten sie als Erfinder einer völlig neuen Theaterästhetik: Murx den Europäer! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn ab!, ein Liederabend zur deutschen Wiedervereinigung an der Berliner Volksbühne, und Goethes Faust Wurzel 1+2, ein Assoziationsspektakel zum deutschen Kernmythos am Hamburger Schauspielhaus. [G] Two productions in 1993 established them as the inventors of a completely new theatrical aesthetic: Murx den Europäer! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn ab! (Do Away With the European! Do Away With Him! Do Away With Him! Do Away With Him! Do Him In!), an evening of songs about German reunification at the Berlin Volksbühne, and Goethes Faust Wurzel 1+2 (Goethe's Faust Root 1+2), an associative spectacle inspired by the core myth of German culture at the Hamburg Schauspielhaus.

Der gegenseitige Vertrag unterliegt keinen weiteren Vereinbarungen wie Vereinbarungen über eine gemeinsame Teilnahme an einer Ausschreibung, Verträge über Konsortien oder Joint Ventures usw. [EU] The reciprocal contract is not otherwise ruled by an agreement of an associative type, such as a common answer for a call for tender, a consortium or joint venture, etc.

eine Einrichtungsbeihilfe für von der französischen Regulierungsbehörde (Conseil supérieur de l'audiovisuel) neu zugelassene Radiosender mit lokaler Zuhörerschaft ("radios associatives"), die die in der entsprechenden Tariftabelle festgelegten Höchstsätze nicht überschreiten darf [EU] an installation grant for community radio stations recently licensed by the High Audiovisual Council, which cannot exceed a ceiling specified in a scale

Secrétariat d'Etat à la jeunesse, des sports et de la vie associative [EU] Secrétariat d'Etat à la jeunesse, des sports et de la vie associative

Zwischen dem Markt für Client-PC-Betriebssysteme und dem Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme bestehen enge kommerzielle und technische Verbindungen. [EU] There are strong commercial and technical associative links between the PC operating system market and the work group server operating system market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners