A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
budget years
budget-conscious
budget-friendly
budget-priced
budgetary
budgetary appropriations
budgetary commitment
budgetary consolidation
budgetary constraints
Search for:
ä
ö
ü
ß
2211
similar
results for
Budgetary
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
Budgetdefizit
ist
als
Folge
der
Konjunkturflaute
wieder
gestiegen
.
The
budgetary
deficit
increased
again
in
the
wake
of
the
economic
slowdown
.
Problematisch
ist
auch
,
dass
die
Kommunen
wegen
ihrer
kritischen
Haushaltssituation
als
gestalterische
Kraft
im
Stadtumbau
kaum
mehr
handlungsfähig
sind
. [G]
Furthermore
,
it
is
problematic
that
,
due
to
their
critical
budgetary
situation
,
the
municipalities
are
hardly
capable
of
acting
proactively
as
creative
forces
in
urban
restructuring
.
Trotz
der
Etatmisere
hat
sich
Köln
als
Kulturhauptstadt
2010
beworben
(
mittlerweile
vergeblich
-
Anm
. d.
Red
.). [G]
Despite
the
budgetary
misery
Cologne
competed
for
the
title
of
European
Capital
of
Culture
2010
(editor's
note:
but
was
not
awarded
the
title
).
(1)
Bis
zum
1.
März
des
auf
das
abgeschlossene
Haushaltsjahr
folgenden
Jahres
übermittelt
der
Rechnungsführer
des
Unterstützungsbüros
dem
Rechnungsführer
der
Kommission
die
vorläufige
Rechnung
mit
dem
Bericht
über
die
Haushaltsführung
und
das
Finanzmanagement
für
das
abgeschlossene
Haushaltsjahr
. [EU]
By
1
March
following
each
financial
year
,
the
Support
Office's
accounting
officer
shall
communicate
the
provisional
accounts
to
the
Commission's
Accounting
Officer
,
together
with
a
report
on
the
budgetary
and
financial
management
for
that
financial
year
.
(2)
Bis
zum
31
.
März
nach
dem
Ende
des
Haushaltsjahres
übermittelt
der
Rechnungsführer
der
Kommission
dem
Rechnungshof
die
vorläufige
Rechnung
des
Unterstützungsbüros
zusammen
mit
dem
Bericht
über
die
Haushaltsführung
und
das
Finanzmanagement
für
das
abgeschlossene
Haushaltsjahr
. [EU]
By
31
March
following
each
financial
year
,
the
Commission's
accounting
officer
shall
send
the
Support
Office's
provisional
accounts
to
the
Court
of
Auditors
,
together
with
a
report
on
the
budgetary
and
financial
management
for
that
financial
year
.
3 5 0 4
Ergebnis
der
endgültigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
[EU]
3 5 0 4
Result
of
the
definitive
calculation
of
the
financing
of
the
correction
of
budgetary
imbalances
for
the
United
Kingdom
3 6 0 4
Ergebnis
von
Aktualisierungen
der
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
[EU]
3 6 0 4
Result
of
intermediate
updates
of
the
calculation
of
the
financing
of
the
correction
of
budgetary
imbalances
for
the
United
Kingdom
(4)
Bis
zum
31
.
März
nach
Abschluss
des
Haushaltsjahres
übermittelt
der
Rechnungsführer
der
Kommission
dem
Rechnungshof
die
vorläufigen
Rechnungen
des
Büros
zusammen
mit
dem
Bericht
über
die
Haushaltsführung
und
das
Finanzmanagement
für
das
abgeschlossene
Haushaltsjahr
. [EU]
By
31
March
following
the
completion
of
each
financial
year
,
the
Commission's
accounting
officer
shall
forward
the
provisional
accounts
of
the
Office
accompanied
by
the
report
on
the
budgetary
and
financial
management
over
the
financial
year
to
the
Court
of
Auditors
.
ab
dem
Jahr
nach
Annahme
des
grenzübergreifenden
Programms
bis
zum
vierten
Jahr
nach
der
letzten
Mittelbindung
jedes
Jahr
spätestens
am
31
.
Dezember
[EU]
by
31
December
each
year
from
the
year
following
the
adoption
of
the
cross-border
programme
to
the
fourth
year
following
the
last
budgetary
commitment:
Ab
dem
tatsächlichen
Beitritt
Kroatiens
können
freie
Planstellen
bis
zum
30
.
Juni
2018
ungeachtet
Artikel
4
Absätze
2
und
3,
Artikel
7
Absatz
1,
Artikel
27
und
Artikel
29
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
des
Statuts
bis
zu
der
hierfür
eingesetzten
Anzahl
von
Planstellen
und
unter
Berücksichtigung
der
Haushaltsberatungen
durch
die
Ernennung
von
kroatischen
Staatsangehörigen
zu
Beamten
besetzt
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
second
and
third
paragraphs
of
Article
4,
Article
7(1),
Article
27
and
points
(a)
and
(b)
of
Article
29
(1)
of
the
Staff
Regulations
,
vacant
posts
may
be
filled
,
as
from
the
actual
date
of
Croatia's
accession
and
until
30
June
2018
,
by
the
appointment
as
officials
of
Croatian
nationals
,
within
the
limit
of
the
number
of
posts
allotted
and
taking
into
account
the
budgetary
discussions
.
Abschnitt
3
Haushaltsbuchführung
. [EU]
Section
3
Budgetary
accounts
Abschnitt
1
Mittelbindungen
[EU]
Section
1
Budgetary
commitments
Alle
Einrichtungen
,
die
der
Haushaltskontrolle
durch
den
Rechnungshof
unterliegen
,
sofern
sie
nicht
gewerblichen
Charakter
haben
. [EU]
All
bodies
under
the
budgetary
control
of
the
'Rechnungshof'
(Court
of
Auditors
)
exept
those
of
an
industrial
or
commercial
nature
.
Allerdings
führt
die
vorerwähnte
Korrektur
der
statistischen
Reihen
zusammen
mit
der
schwachen
Einnahmenerhebung
und
anderen
Problemen
beim
Haushaltsvollzug
,
unter
anderem
der
Anhäufung
von
Verbindlichkeiten
,
dazu
,
dass
der
für
2010
festgelegte
Höchstwert
für
das
öffentliche
Defizit
höchstwahrscheinlich
überschritten
wird
. [EU]
However
,
the
aforesaid
revision
in
statistical
series
along
with
weak
revenue
collection
and
other
problems
with
budgetary
implementation
,
including
the
accumulation
of
payables
,
imply
that
the
government
deficit
ceiling
for
2010
will
most
likely
be
missed
.
Allerdings
führte
der
2003
in
einer
Rezession
gemündete
Konjunkturabschwung
zu
einer
erheblichen
Differenz
von
2,6
Prozentpunkten
zwischen
dem
jährlichen
BIP-Wachstumsergebnis
und
der
ursprünglichen
Haushaltsprojektion
. [EU]
However
,
the
current
cyclical
downturn
,
which
ended
in
a
recession
in
2003
,
led
to
a
significant
deviation
of
2,6
percentage
points
between
the
GDP
growth
outcome
for
the
year
and
the
initial
budgetary
projection
.
Allerdings
wird
aufgrund
der
Anfang
November
verfügbaren
Daten
auf
Basis
des
Europäischen
Systems
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
(
ESVG
95
)
für
das
Gesamtjahr
2011
nun
eine
Haushaltslücke
von
rund
1,5 %
des
BIP
projiziert
. [EU]
However
,
with
the
information
available
as
of
early
November
,
on
a
European
Systems
of
Accounts
(ESA95)
basis
, a
budgetary
gap
of
around
1,5 %
of
GDP
is
projected
for
2011
as
a
whole
.
Alle
rechtlichen
Einzelverpflichtungen
in
Verbindung
mit
der
im
Rahmen
dieser
Verordnung
gewährten
Hilfe
müssen
spätestens
drei
Jahre
nach
dem
Datum
der
Haushaltsverpflichtung
abgewickelt
sein
. [EU]
All
individual
legal
commitments
relating
to
assistance
under
this
Regulation
shall
be
concluded
no
later
than
three
years
following
the
date
of
the
budgetary
commitment
.
Als
dritte
mutmaßliche
staatliche
Beihilfemaßnahme
nannte
die
Behörde
in
ihrer
Entscheidung
zur
Einleitung
eines
Prüfverfahrens
Zinsstützungen
,
die
einer
direkten
Haushaltsbeihilfe
an
den
HFF
als
Ausgleich
für
die
unterhalb
des
Marktniveaus
liegenden
Darlehenszinsen
für
den
Bau
sozialer
Mietwohnungen
gleichkommen
. [EU]
In
the
opening
decision
,
the
Authority
identified
as
a
third
potential
State
aid
measure
,
interest
support
,
which
in
fact
corresponds
to
direct
budgetary
contributions
to
HFF
to
cover
obligations
resulting
from
lending
below
market
rates
for
the
building
of
social
rental
housing
.
Als
Vorfinanzierung
werden
25
%
der
ersten
drei
Mittelbindungen
für
das
Programm
gezahlt
. [EU]
The
pre-financing
amount
shall
amount
to
25
%
of
the
first
three
budgetary
commitments
to
the
programme
.
Am
10
.
Oktober
2007
sprach
der
Rat
auf
Empfehlung
der
Kommission
eine
neue
Empfehlung
nach
Artikel
104
Absatz
7
aus
,
worin
er
der
Tschechische
Republik
empfahl
,
die
Verschlechterung
der
Haushaltslage
im
Jahr
2007
weiter
in
Grenzen
zu
halten
,
und
nochmals
anmahnte
,
das
übermäßige
Defizit
so
rasch
wie
möglich
,
spätestens
jedoch
im
Jahr
2008
zu
beenden
.
Der
Rat
setzte
den
tschechischen
Behörden
eine
Frist
bis
zum
9.
April
2008
,
um
wirksame
Maßnahmen
zu
ergreifen
. [EU]
On
10
October
2007
,
the
Council
issued
a
new
recommendation
under
Article
104
(7),
based
on
a
recommendation
from
the
Commission
,
recommending
the
Czech
Republic
to
further
contain
the
budgetary
deterioration
in
2007
and
reconfirming
that
the
excessive
deficit
must
be
put
to
an
end
by
2008
at
the
latest
,
with
a
deadline
of
9
April
2008
for
the
Czech
authorities
to
take
effective
action
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Budgetary":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners