DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
value adjustments
Search for:
Mini search box
 

73 results for value adjustments
Search single words: value · adjustments
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Bei diesen Kreditinstituten dürfen die in die Berechnung nach Anhang VII Teil 1 Nummer 36 einbezogenen Wertberichtigungen und Rückstellungen sowie Wertberichtigungen und Rückstellungen für die in Artikel 57 Buchstabe e genannten Forderungen nur gemäß diesem Absatz in die Eigenmittel aufgenommen werden. [EU] For these credit institutions value adjustments and provisions included in the calculation referred to in Annex VII, Part 1, point 36 and value adjustments and provisions for exposures referred to in point (e) of Article 57 shall not be included in own funds other than in accordance with this paragraph.

Betragen die Wertberichtigungen mindestens 20 % der Forderungen vor Abzug von Wertberichtigungen, so kann das dem verbleibenden Teil der Forderungen zugewiesene Risikogewicht nach Ermessen der zuständigen Behörden auf 50 % reduziert werden. [EU] If value adjustments are no less than 20 % of the exposure gross of value adjustments, the risk weight to be assigned to the remainder of the exposure may be reduced to 50 % at the discretion of competent authorities.

Buchhalterisch wurde das ABS-Portfolio Ende 2008 als "Kredite und Forderungen" eingestuft, so dass die Volatilität der Gewinn- und Verlustrechnung von KBC zurückgeht, weil negative Wertanpassungen beim Portfolio zeitlich verteilt werden können. [EU] For accounting purposes, the ABS portfolio was reclassified as 'loans and receivables' at the end of 2008, therefore reducing the volatility of KBC's income statement as negative value adjustments on the portfolio can be spread over time.

Da außer den in den Randnummern 20 bis 23 im Einzelnen dargelegten Berichtigungsanträgen hinsichtlich des Normalwerts keine weiteren Stellungnahmen eingingen, wird die in den Randnummern 82 und 83 der vorläufigen Verordnung dargelegte Methode bestätigt. [EU] In the absence of any other comments, except for the normal value adjustments, as set out in detail in recitals 20 to 23, the methodology set out in recitals 82 and 83 of the provisional Regulation is confirmed.

Der risikogewichtete Forderungsbetrag einer Verbriefungsposition kann um 12,5 mal den Betrag etwaiger Wertberichtigungen reduziert werden, die das Kreditinstitut im Hinblick auf diese Position vorgenommen hat. [EU] The risk-weighted exposure amount of a securitisation position may be reduced by 12,5 times the amount of any value adjustments made by the credit institution in respect of the position.

Die Abschreibungen auf Kapitalanlagen werden zur Berechnung der Variablen Aufwendungen für Kapitalanlagen (32 72 0) verwendet. [EU] Value adjustments on investments are used in the calculation of the variable Investment charges (32 72 0).

Die Bewertung der Vorräte erfolgt zu Herstellungskosten vor Wertberichtigungen (z. B. Abschreibungen). [EU] Stocks are valued at production cost, and are valued prior to value adjustments (such as depreciation).

Die Entlastung wurde notwendig, als die Wertberichtigungen für große Portfolien strukturierter Wertpapiere den Eigenkapitalbedarf steil in die Höhe trieben und die aufsichtsrechtlichen Eigenkapitalanforderungen im zweiten Quartal 2009 nicht mehr erfüllt werden konnten. [EU] The asset relief measure became necessary when the value adjustments for large portfolios of structured securities drove the capital requirement steeply upwards and the regulatory capital requirements could no longer be met in the second quarter of 2009.

die getrennt dargestellte Überleitung von Änderungen der Wertberichtigungen und Rückstellungen für ausfallgefährdete Forderungen. [EU] the reconciliation of changes in the value adjustments and provisions for impaired exposures, shown separately.

Die Informationen müssen Folgendes umfassen:i) eine Beschreibung der Art der Wertberichtigungen und Rückstellungen [EU] The information shall comprise:(i) a description of the type of value adjustments and provisions

Die laufende Verwaltung und Überwachung der verschiedenen kreditrisikobehafteten Portfolios und Forderungen, auch zwecks Erkennung und Verwaltung von Problemkrediten sowie Vornahme adäquater Wertberichtigungen und Rückstellungen, erfolgt über wirksame Systeme. [EU] The ongoing administration and monitoring of their various credit risk-bearing portfolios and exposures, including for identifying and managing problem credits and for making adequate value adjustments and provisions, shall be operated through effective systems.

Die Leitlinien für den Umgang mit wertgeminderten Aktiva definieren wertgeminderte Aktiva als "die so genannten 'toxischen' Vermögenswerte (wie US-amerikanische Mortgage-Backed Securities und damit verbundene Hedge-Geschäfte und Derivate), die die Finanzkrise ausgelöst haben und größtenteils illiquide sind bzw. stark an Wert verloren haben...". [EU] The IAG define impaired assets as: 'assets commonly referred to as 'toxic assets' (e.g. US mortgage backed securities and associated hedges and derivatives), which have triggered the financial crisis and have largely become illiquid or subject to severe downward value adjustments...'.

Die Mitgliedstaaten sollten deshalb die Möglichkeit haben, Kleinstbetriebe von der Berechnung und von der Vorlage solcher Posten nur insoweit befreien, als diese Aufwendungen nicht Materialaufwand, Wertberichtigungen, Personalaufwand und Steuern betreffen. [EU] Consequently, Member States should be permitted to exempt micro-entities from calculating and presenting such items, only to the extent that such exemption relates to charges other than the cost of raw materials and consumables, value adjustments, staff costs and tax.

Die nach den Nummern 30, 31 und 35 berechneten erwarteten Verlustbeträge werden von der Summe der für die entsprechenden Forderungen vorgenommenen Wertberichtigungen und Rückstellungen abgezogen. [EU] The expected loss amounts calculated in accordance with points 30, 31 and 35 shall be subtracted from the sum of value adjustments and provisions related to these exposures.

Diese Ereignisse führten zu Wertberichtigungen von Mrd. EUR in der Bilanz des Jahres [...] [11]. [EU] These events lead to value adjustments requiring the provisioning of EUR [...] million in the [...] balance sheet [11].

Diese Variable ist die Summe der Variablen Aufwendungen für die Verwaltung von Kapitalanlagen, einschließlich Zinsen (32 72 1), Abschreibungen auf Kapitalanlagen (32 72 2) und Verluste aus dem Abgang von Kapitalanlagen (32 72 3). [EU] This variable is the sum of Investment management charges, including interests (32 72 1), Value adjustments on investments (32 72 2) and Losses on the realisation on investments (32 72 3).

Diese Variablen enthalten einerseits die Aufwendungen für Wertberichtigungen auf Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere, Aktien und Anteile und andererseits die Erträge aus der Auflösung von früher gebildeten Wertberichtigungen, wenn sich die Aufwendungen und Erträge auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, auf Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmen beziehen. [EU] This variables shall include, on the one hand, charges for value adjustments in respect of debt securities including fixed- income securities and shares and, on the other hand, all the amounts written back following earlier value adjustments, in so far as the charges and income relate to transferable securities held as financial fixed assets, participating interests and shares in affiliated undertakings.

Diese Variable umfasst einerseits die Aufwendungen für Wertberichtigungen auf Forderungen und für Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken, die in den Posten unter dem Strich ausgewiesen sind, und andererseits die Erträge aus dem Eingang abgeschriebener Forderungen sowie aus der Auflösung von früher gebildeten Wertberichtigungen und Rückstellungen. [EU] This variable shall include, on the one hand, charges for value adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments to be shown under Off-balance sheet items, on the other hand, credits from the recovery of written-off loans and advances and amounts written back following earlier value adjustments and provisions.

Die so genannten "toxischen" Vermögenswerte (wie US-amerikanische Mortgage-Backed Securities und damit verbundene Hedge-Geschäfte und Derivate), die die Finanzkrise ausgelöst haben und größtenteils illiquide sind bzw. stark an Wert verloren haben, sind offenbar der Hauptgrund für die Unsicherheit und Skepsis in Bezug auf die Lebensfähigkeit der Banken. [EU] Assets commonly referred to as 'toxic assets' (e.g. US mortgage backed securities and associated hedges and derivatives), which have triggered the financial crisis and have largely become illiquid or subject to severe downward value adjustments, appear to account for the bulk of uncertainty and scepticism concerning the viability of banks.

die tatsächlichen Wertberichtigungen in der vorhergehenden Periode für jede Forderungsklasse (für Retail-Forderungen für jede der unter Buchstabe c Ziffer iv definierten Kategorien) und wie diese von den Erfahrungen in der Vergangenheit abweichen [EU] the actual value adjustments in the preceding period for each exposure class (for retail, for each of the categories as defined under point (c)(iv) and how they differ from past experience

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners