DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unnecessary
Search for:
Mini search box
 

474 results for unnecessary
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das war unnötig.; Das hättest du dir sparen können! That was unnecessary!

Alles, was nicht ihrer Erfüllung diente, galt als unnütz und damit unnötig. [G] Anything that did not serve the purpose of function was considered useless and therefore unnecessary.

Künstler wie CX Huth setzten sich ohne weiteres über unnötige Konventionen hinweg und stellten sich der Herausforderung, Comics für alle Altersgruppen zu machen. [G] Without thinking twice about it, artists such as CX Huth disregarded unnecessary conventions and took on the challenge of making comics for all age groups.

Stabile Dünengürtel sind ein natürlicher Küstenschutz, sodass dort keine Deiche nötig sind. [G] Solid dune belts are a natural protection for the coast, thus making dikes unnecessary there.

.2 in den Spülluftkanälen von Antriebsmaschinen, sofern dies nicht im Einzelfall für entbehrlich gehalten wird. [EU] .2 in scavenging air belts of propulsion machinery, unless it is considered to be unnecessary in a particular case.

.2 wenn sich das Schiff ständig in warmem Klima befindet, in dem sie nach Ansicht der Verwaltung nicht erforderlich sind, unter Berücksichtigung der Empfehlungen im IMO-Rundschreiben MSC/Circ.1046. [EU] .2 if the ship is constantly engaged on voyages in warm climates where in the opinion of the Administration they are unnecessary, having regard to the recommendations in IMO MSC/Circ.1046.

Abgesehen von solchen Maßnahmen, zu denen die Kommission bereits Stellung genommen hat, können die Mitgliedsstaaten auch andere Formen der Förderung in Erwägung ziehen, sofern die Maßnahmen keine unnötigen Verzerrungen zwischen Technologien oder Unternehmen verursachen. [EU] Apart from such measures on which the Commission has already pronounced itself, Member States may also consider other forms of support provided that the measures do not entail an unnecessary distortion between technologies or companies.

Abschaffung sämtlicher doppelten Lizenz-, Genehmigungs- und ähnlichen Anforderungen, um den Dienstleistern (einschließlich der Finanzinstitute) zu ermöglichen, ihre Tätigkeit ohne unnötigen Verwaltungsaufwand in ganz Bosnien und Herzegowina auszuüben. [EU] Remove all duplicate licences, permits and similar authorisation requirements to allow service providers (including financial institutions) to operate throughout BiH without having to fulfil unnecessary administrative requirements.

Allerdings kann man bezogen auf die Hersteller von Decodern nicht von unnötiger Wettbewerbsverzerrung sprechen. [EU] An unnecessary distortion of competition does not, however, exist in the case of producers of decoders.

Als Umstrukturierungsaufgabe findet sich in Pkt. 3.2 lediglich "die Tilgung der kurzfristigen Kredite und der Verkauf von nicht benötigtem unproduktiven Vermögen". [EU] Indeed, point 3.2 singled out only the 'repayment of short-term loans and the sale of unnecessary assets not connected with production' as a restructuring task.

Als Vorsichtsmaßnahme zum Schutz des Gemeinschaftshaushalts gegen unnötige Ausgaben und um eine spekulative Anwendung der Ausfuhrerstattungsregelung im Sektor Milch und Milcherzeugnisse für Produkte, die Milchfett enthalten, zu verhindern, sollte die Gültigkeitsdauer der Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung am 30. Juni 2007 enden. [EU] As a precautionary measure, with a view to protect the Community budget from unnecessary expenditures and to avoid a speculative application of the export refund regime in the dairy sector, for products containing milk fat, the validity of export licences with advance fixing of the refund should be limited until 30 June 2007.

Als Vorsichtsmaßnahme zum Schutz des Gemeinschaftshaushalts gegen unnötige Ausgaben und um eine spekulative Anwendung der Ausfuhrerstattungsregelung im Sektor Milch und Milcherzeugnisse zu verhindern, sieht die Verordnung (EG) Nr. 210/2007 der Kommission abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 1282/2006 vor, dass die Gültigkeitsdauer der ab dem 1. März 2007 beantragten Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung für Milcherzeugnisse am 30. Juni 2007 endet. [EU] As a precautionary measure, with a view to protect the Community budget from unnecessary expenditures and to avoid a speculative application of the export refund regime in the dairy sector, Commission Regulation (EC) No 210/2007 [3] provided for that, by way of derogation from Regulation (EC) No 1282/2006, the term of validity of export licences for milk products for which an application has been lodged from 1 March 2007 on should be limited to 30 June 2007.

Als Vorsichtsmaßnahme zum Schutz des Gemeinschaftshaushalts vor unnötigen Ausgaben und um zu verhindern, dass die Ausfuhrerstattungsregelung im Milchsektor zu Spekulationszwecken angewandt wird, sollte die Gültigkeitsdauer von Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung auf den 30. Juni 2005 begrenzt werden. [EU] As a precautionary measure, with a view to protect the Community budget from unnecessary expenditures and to avoid a speculative application of the export refund regime in the dairy sector, the validity of export licences with advance fixing of the refund should be limited until 30 June 2005.

Als Vorsichtsmaßnahme zum Schutz des Gemeinschaftshaushalts vor unnötigen Ausgaben und um zu verhindern, dass die Ausfuhrerstattungsregelung im Milchsektor zu Spekulationszwecken angewandt wird, wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 323/2006 der Kommission festgelegt, dass die Gültigkeitsdauer von ab dem 1. März 2006 beantragten Ausfuhrlizenzen für Milcherzeugnisse abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 auf den 30. Juni 2006 begrenzt wird. [EU] As a precautionary measure, with a view to protect the Community budget from unnecessary expenditures and to avoid a speculative application of the export refund regime in the dairy sector, Commission Regulation (EC) No 323/2006 [3] provided for that, by way of derogation from Regulation (EC) No 174/1999, the term of validity of export licences for milk products for which an application has been lodged from 1 March 2006 on should be limited to 30 June 2006.

Am 19. März 2002 teilte Deutschland der Kommission schriftlich mit, dass es derartige Maßnahmen für nicht erforderlich hielte, weil es den Schlussfolgerungen der Kommission nicht beipflichten könnte. [EU] On 19 March Germany informed the Commission in writing that it regarded such measures as unnecessary, because it could not endorse the Commission's conclusions.

Andererseits könnte eine Überregulierung zu einer unnötigen Beschränkung des freien Handels führen. [EU] On the other hand, over-regulation could place unnecessary restrictions on free trade.

Angesichts der derzeitigen Marktlage und zur Vermeidung unnötiger Verwaltungsverfahren und -kosten wird es für angemessen und ausreichend gehalten, im letzten Quartal 2007 nur einen Ausschreibungszeitraum pro Monat vorzusehen. [EU] Given the current market situation and with a view to avoid unnecessary administrative procedures and charges it is appropriate and found sufficient to have one single tender application period per month in the last quarter of 2007.

Angesichts dieser Vorsichtsmaßnahmen dürfte sich eine weitere Diskussion über die Kontrollbefugnisse erübrigen, da nicht ernsthaft bezweifelt werden kann, dass die Kommission befugt und sogar verpflichtet ist, aus der Nichtbeachtung wesentlicher Voraussetzungen für die Genehmigung einer Beihilfe Konsequenzen zu ziehen. [EU] In the light of these provisions further discussion on the monitoring powers of the Commission appear to be unnecessary, given that it cannot be seriously questioned that the Commission is empowered and even obliged to draw consequences from the non-compliance with crucial conditions of an approving State aid decision.

Anmerkungen: Bei örtlich begrenzten Beförderungen und Lieferungen ist diese Vorschrift unnötig und mit hohen Kosten verbunden. [EU] Comments: Unnecessary, onerous requirement for local transport and delivery of such pesticides.

Anmerkungen: Bei örtlich begrenzten Beförderungen und Lieferungen ist diese Vorschrift unnötig und mit hohen Kosten verbunden. [EU] Comments: Unnecessary, onerous requirement for local transport and delivery of those pesticides.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners