DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sixth
Search for:
Mini search box
 

710 results for sixth
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Hamilton fiel mit dem sechsten Platz im Titelrennen weiter hinter Vettel zurück. Hamilton fell further behind Vettel in the title race as he finished sixth.

Auf der Suche nach neuen Räumen fiel die Wahl schließlich auf eine Fläche in der sechsten und siebenten Etage des Kaufhauses "Esders" direkt am Eingang zur Prager Straße, der belebtesten Einkaufsstraße der Stadt. "Dieser Standort ist ideal, weil wir dorthin wollten, wo die Jugendlichen sowieso schon sind", erklärt Roman Rabe, stellvertretender Direktor der Städtischen Bibliotheken Dresden. [G] The search for a new home ended with the selection of the sixth and seventh floors of the "Esders" department store right at the entrance to Prager Straße, the busiest shopping street in the city. "This location is ideal, because we wanted to be where the young people gather anyway ", explains Roman Rabe, Deputy Director of the Dresden City Library.

Bereits ab der 5. Klasse und bis in die gymnasiale Oberstufe hinein stehen zielgruppengerechte Angebote zur Verfügung, mit denen die selbständige Recherche mit verfügbaren Informationsquellen eingeübt werden kann. [G] These include target-group-oriented services for classes from as early as primary five right up to the sixth form, designed to encourage young people to practise their independent research skills using the available sources of information.

Damit erzielte allein die Automobilindustrie, die zu den größten Industriebranchen in Deutschland zählt, ein Sechstel des gesamten industriellen Umsatzes. [G] This means that the automotive industry, which is one of Germany's largest industrial sectors, earned one-sixth of German industry's entire turnover.

Der Kampf um die Verschärfung von Copyrights auf der Einen und der Forderung nach Common Property - Allgemeingut auf der anderen spiegelt sich zu Beginn des neuen Jahrtausends verstärkt auf den internationalen Konferenzen und Festivals wie der "Wizards of Os 3: The Future of Digital Commons" Konferenz in Berlin 2004 oder der 6. Werkleitz Biennale: Common Property - Allgemeingut, die sich nach 10 Jahren im ländlichen Raum der Dörfer Tornitz und Werkleitz, 2004 nun in die sachsen-anhaltinische Metropole Halle (Saale) begeben hat. [G] The battle to tighten up copyrights on the one hand and the demand for common property on the other were more strongly reflected at international conferences and festivals at the beginning of the new millennium, such as the conference Wizards of Os 3: The Future of Digital Commons, held in Berlin in 2004 or the Sixth Werkleitz Biennale Common Property. After taking place in the country villages of Tornitz and Werkleitz for ten years, the 2004 Werkleitz Biennale convened in Halle (Saale), the metropolis of Saxony-Anhalt.

Die Hamburger Band ist gerade dabei, Material für ihre sechste CD zusammenzustellen. [G] This Hamburg band is currently in the process of putting material together for their sixth CD.

Eine davon ist Essen, gemessen an der Einwohnerzahl die sechstgrößte Stadt Deutschlands. [G] One of these cities is Essen, Germany's sixth city in terms of its population size.

Einen Eindruck von der Vielfalt und dem Status Quo der aktuellen Filmtechnik aus Deutschland und der übrigen Welt vermittelt alle zwei Jahre die Cinec, die internationale Fachmesse für Filmtechnik, Postproduktion und Veranstaltungstechnik, die im September 2006 in München zum sechsten Mal stattfinden wird. [G] Cinec, the international trade fair for motion picture technology, postproduction and event engineering, which will be staged for the sixth time in Munich in September 2006, offers insights every two years into the current status quo with regard to the variety of film technology available from Germany and the rest of the world.

Ihr bisher letzter Sieg: Im September 2006 gegen Ria Ramnarine aus Trinidad und Tobago - ein technischer K.O. in der sechsten Runde. [G] Her latest victory up to now: in September 2006 against Ria Ramnarine from Trinidad and Tobago - a technical knockout in the sixth round.

Im April 1995 unterlag sie - in ihrem sechsten Profikampf - in Las Vegas der damaligen Weltmeisterin, der Amerikanerin Yvonne Trevino. [G] In April 1995, she was defeated - in her sixth professional fight - in Las Vegas by American Yvonne Trevino, who was world champion at the time.

In der sechsten Etage sind die Regale höchstens 1,52 Meter hoch, so dass der gesamte Raum überschaubar bleibt und Kommunikation überallhin möglich ist. "Reden ist bei uns ausdrücklich erwünscht", sagt Rabe, "wir sind eben keine Studierbibliothek, sondern ein Ort, an dem sich Jugendliche wohlfühlen sollen." [G] The shelves on the sixth floor are a maximum of 1.52 meters high, which means that the whole room remains visible and communication is possible in all directions. "Talking is expressly desired in our library", says Rabe, "we are not a study library, we want to be a place where young people feel at ease."

Ist die lit.COLOGNE, eine Woche der Literatur, die Mitte März zum sechsten Mal stattfindet, für Sie ein Lichtblick? [G] Do you see the lit.COLOGNE, a weeklong literary festival to be held for the sixth time this mid-March, as a glimmer of hope?

Man wolle endlich weg vom "Oberstufen- und Studentenhumor" solcher Konkurrenten wie Fischmob, Deichkind oder Fettes Brot. [G] The aim was to get away from the sixth-form and student humour of rivals such as Fischmob, Deichkind and Fettes Brot once and for all.

19. Artikel 131a Absatz 2 Unterabsatz 6 erhält folgende Fassung: [EU] in Article 131a(2), the sixth subparagraph is replaced by the following:

1. Artikel 2 Absatz 1 sechster Gedankenstrich erhält folgende Fassung: [EU] The sixth indent of Article 2(1) is replaced by the following:

32002 D 1600: Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das Sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 242 vom 10.9.2002, S. 1)." [EU] Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 laying down the Sixth Community Environment Action Programme (OJ L 242, 10.9.2002, p. 1).'

5. Abschnitt 7.2 "KOMPATIBILITÄT DER FAHRZEUGE MIT ANDEREN TEILSYSTEMEN" vierter, fünfter und sechster Absatz werden gestrichen. [EU] in clause 7.2 'COMPATIBILITY OF ROLLING STOCK WITH OTHER SUBSYSTEMS', the fourth, fifth and sixth paragraphs are deleted.

5. Artikel 20 Absatz 2 Unterabsatz 6 erhält folgende Fassung: [EU] the sixth subparagraph of Article 20(2) shall be replaced by the following:

6 - Code der sechsten Sprache oder 00 (keine) [EU] 6 - Code of the sixth language or 00 (none)

6. Kapitel 3 - "General procedures for the international aeronautical telecommunication service", Abschnitt 3.5.1.5 von ICAO Anhang 10 - "Aeronautical Telcommunications" - Band II ("Communication Procedures") (Sechste Ausgabe - Oktober 2001 mit Änderung Nr. 81 (23.11.2006)). [EU] Chapter 3 ; General procedures for the international aeronautical telecommunication service, Section 3.5.1.5 of ICAO Annex 10 ; Aeronautical Telecommunications ; Volume II, (Communication Procedures) (Sixth edition October 2001 incorporating Amendment 81 (23.11.2006)).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners