A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
materials usage
materials ...
materials-handling technology
materiel
maternal
maternal death
maternal effect gene
maternal family line
maternal immunity
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
maternal
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
die
Empfehlung
,
das
Erzeugnis
nur
auf
den
Rat
unabhängiger
Fachleute
auf
dem
Gebiet
der
Medizin
,
der
Ernährung
oder
der
Arzneimittel
bzw
.
anderer
für
Säuglings-
und
Kinderpflege
zuständiger
Personen
zu
verwenden
. [EU]
a
statement
recommending
that
the
product
be
used
only
on
the
advice
of
independent
persons
having
qualifications
in
medicine
,
nutrition
or
pharmacy
,
or
other
professionals
responsible
for
maternal
and
child
care
.
Die
Entwicklung
der
Nachkommen
während
der
Trächtigkeit
und
im
Laufe
der
frühen
postnatalen
Stadien
kann
durch
toxische
Wirkungen
bei
den
Muttertieren
entweder
über
unspezifische
stressbedingte
Mechanismen
und
eine
Störung
der
Homöostase
bei
den
Muttertieren
oder
über
spezifische
maternal
vermittelte
Mechanismen
beeinflusst
werden
. [EU]
Development
of
the
offspring
throughout
gestation
and
during
the
early
postnatal
stages
can
be
influenced
by
toxic
effects
in
the
mother
either
through
non-specific
mechanisms
related
to
stress
and
the
disruption
of
maternal
homeostasis
,
or
by
specific
maternal
ly-mediated
mechanisms
.
Die
Gewichtung
der
verfügbaren
Nachweise
wird
von
Faktoren
beeinflusst
wie
der
Qualität
der
Studien
,
der
Stimmigkeit
ihrer
Ergebnisse
,
der
Art
und
Stärke
der
Wirkungen
,
dem
Nachweis
von
maternal
er
Toxizität
in
tierexperimentellen
Studien
,
der
statistischen
Signifikanz
von
Unterschieden
in
den
Wirkungen
zwischen
den
Gruppen
,
der
Zahl
der
betroffenen
Endpunkte
,
der
Relevanz
des
Verabreichungswegs
beim
Menschen
und
der
Vermeidung
von
systematischen
Fehlern
. [EU]
The
weight
given
to
the
available
evidence
will
be
influenced
by
factors
such
as
the
quality
of
the
studies
,
consistency
of
results
,
nature
and
severity
of
effects
,
the
presence
of
maternal
toxicity
in
experimental
animal
studies
,
level
of
statistical
significance
for
inter-group
differences
,
number
of
endpoints
affected
,
relevance
of
route
of
administration
to
humans
and
freedom
from
bias
.
Die
niedrigste
Dosis
soll
keine
Anzeichen
von
Toxizität
bei
den
Muttertieren
oder
Entwicklungstoxizität
hervorrufen
. [EU]
The
lowest
dose
level
should
not
produce
any
evidence
of
either
maternal
or
developmental
toxicity
.
Die
Versorgung
mit
DHA
durch
die
Mutter
trägt
zur
Entwicklung
der
Sehkraft
des
Kindes
bei
."). [EU]
Maternal
DHA
supply
contributes
to
the
child's
visual
development'
.
Die
Versorgung
mit
DHA
durch
die
Mutter
trägt
zur
kognitiven
Entwicklung
des
Kindes
bei
." [EU]
Maternal
DHA
supply
contributes
to
the
child's
cognitive
development'
.
Die
vorliegende
Methode
zur
Prüfung
auf
Entwicklungstoxizität
ist
darauf
ausgerichtet
,
allgemeine
Informationen
über
die
Auswirkungen
einer
pränatalen
Exposition
auf
das
trächtige
Versuchstier
und
den
sich
im
Uterus
entwickelnden
Organismus
zu
liefern
;
dabei
können
sowohl
Auswirkungen
auf
das
Muttertier
als
auch
Tod
,
strukturelle
Abnormitäten
oder
Wachstumsstörungen
im
Fetus
untersucht
werden
. [EU]
This
method
for
developmental
toxicity
testing
is
designed
to
provide
general
information
concerning
the
effects
of
prenatal
exposure
on
the
pregnant
test
animal
and
on
the
developing
organism
in
utero
;
this
may
include
assessment
of
maternal
effects
as
well
as
death
,
structural
abnormalities
,
or
altered
growth
in
the
foetus
.
Dosisbezogene
Daten
zur
toxischen
Reaktion
der
Muttertiere
,
unter
anderem:
[EU]
Maternal
toxic
response
data
by
dose
,
including
but
not
limited
to:
Durch
Mortalität
bei
den
Muttertieren
wird
die
Studie
nicht
zwangsläufig
invalide
,
sofern
diese
nicht
mehr
als
etwa
10
%
beträgt
. [EU]
Maternal
mortality
does
not
necessarily
invalidate
the
study
providing
it
does
not
exceed
approximately
10
%.
Eine
erhöhte
Sterblichkeit
bei
den
behandelten
Muttertieren
gegenüber
der
Kontrollgruppe
gilt
als
Nachweis
für
maternal
e
Toxizität
,
wenn
diese
Zunahme
in
Abhängigkeit
von
der
Dosis
auftritt
und
auf
die
systemische
Toxizität
des
Prüfstoffes
zurückgeführt
werden
kann
. [EU]
An
increased
incidence
of
mortality
among
the
treated
dams
over
the
controls
shall
be
considered
evidence
of
maternal
toxicity
if
the
increase
occurs
in
a
dose-related
manner
and
can
be
attributed
to
the
systemic
toxicity
of
the
test
material
.
Eine
maternal
e
Mortalität
von
mehr
als
10
%
gilt
als
überhöht
und
die
Daten
für
diese
Dosisgruppe
sind
in
der
Regel
nicht
für
eine
weitere
Bewertung
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
Maternal
mortality
greater
than
10
%
is
considered
excessive
and
the
data
for
that
dose
level
shall
not
normally
be
considered
for
further
evaluation
.
Enger
Verbündeter
und
Onkel
mütterlicherseits
von
Bashar
und
Mahir
al-Assad
,
Geschäftspartner
und
Vater
von
Rami
,
Ihab
und
Iyad
Makhlouf
[EU]
Close
associate
and
maternal
uncle
of
Bashar
and
Mahir
al-Assad
.
Business
associate
and
father
of
Rami
,
Ihab
and
Iyad
Makhlouf
.
Entwicklungsschäden
gelten
,
selbst
wenn
sie
bei
Vorliegen
einer
maternal
en
Toxizität
auftreten
,
als
Nachweis
für
die
Entwicklungstoxizität
,
es
sei
denn
,
es
kann
im
den
Einzelfall
eindeutig
nachgewiesen
werden
,
dass
die
Entwicklungsschäden
eine
sekundäre
Folge
der
maternal
en
Toxizität
sind
. [EU]
Developmental
effects
which
occur
even
in
the
presence
of
maternal
toxicity
are
considered
to
be
evidence
of
developmental
toxicity
,
unless
it
can
be
unequivocally
demonstrated
on
a
case-by-case
basis
that
the
developmental
effects
are
secondary
to
maternal
toxicity
.
Ergebnisse
von
Prüfungen
an
Muttertieren
und
Embryonen/Feten
,
einschließlich
Bewertung
des
bestehenden
beziehungsweise
nicht
bestehenden
Zusammenhangs
zwischen
der
Exposition
der
Tiere
gegenüber
der
Prüfsubstanz
und
der
Häufigkeit
und
Schwere
alter
Befunde
[EU]
Maternal
and
embryo/foetal
test
results
,
including
the
evaluation
of
the
relationship
,
or
lack
thereof
,
between
the
exposure
of
the
animals
to
the
test
substance
and
the
incidence
and
severity
of
all
findings
Ernährung
der
Mutter
sowie
Vorbereitung
auf
das
Stillen
und
Möglichkeiten
zur
Fortsetzung
des
Stillens
[EU]
Maternal
nutrition
and
the
preparation
for
and
maintenance
of
breast
feeding
Erzeugnisse
,
die
zur
Verwendung
ab
einem
Alter
von
vier
Monaten
empfohlen
werden
,
können
als
ab
diesem
Alter
geeignet
ausgewiesen
werden
,
sofern
keine
anderweitigen
Empfehlungen
von
unabhängigen
Fachleuten
auf
dem
Gebiet
der
Medizin
,
der
Ernährung
oder
der
Arzneimittel
oder
sonstigen
Fachleuten
für
Mutterschaft
und
Kinderfürsorge
vorliegen
. [EU]
Products
recommended
for
use
from
the
age
of
four
months
may
indicate
that
they
are
suitable
from
that
age
unless
independent
persons
having
qualifications
in
medicine
,
nutrition
or
pharmacy
,
or
other
professionals
responsible
for
maternal
and
child
care
,
advise
otherwise
.
Es
sollen
genügend
trächtige
Weibchen
vorhanden
sein
,
so
dass
eine
aussagekräftige
Bewertung
des
Potenzials
der
Substanz
,
Fruchtbarkeit
,
Trächtigkeit
,
Verhalten
des
Muttertiers
und
Säugen
,
Wachstum
und
Entwicklung
der
F1-Generation
von
der
Empfängnis
bis
zur
Reife
sowie
die
Entwicklung
von
deren
Nachkommen
(
F2
)
bis
zur
Entwöhnung
zu
beeinträchtigen
,
sichergestellt
ist
. [EU]
The
objective
is
to
produce
enough
pregnancies
to
assure
a
meaningful
evaluation
of
the
potential
of
the
substance
to
affect
fertility
,
pregnancy
and
maternal
behaviour
and
suckling
,
growth
and
development
of
the
F1
offspring
from
conception
to
maturity
,
and
the
development
of
their
offspring
(F2)
to
weaning
.
Es
wurde
ferner
klar
gestellt
,
dass
DHA
gestillten
Säuglingen
zum
größten
Teil
über
die
Muttermilch
zugeführt
wird
,
deren
DHA-Konzentration
sich
nach
der
DHA-Aufnahme
durch
die
Mutter
über
die
Ernährung
sowie
deren
DHA-Depot
richtet
. [EU]
Further
,
it
was
clarified
that
most
DHA
is
provided
to
breastfed
infants
via
breast
milk
in
which
the
DHA
concentration
is
dependent
both
on
maternal
DHA
dietary
intake
and
on
maternal
DHA
stores
.
Fruchtbarkeit
,
Trächtigkeit
,
Geburt
,
Verhalten
des
Muttertiers
,
Säugen
,
Wachstum
und
Entwicklung
der
F1-Generation
von
der
Befruchtung
bis
zur
Geschlechtsreife
sowie
die
Entwicklung
der
F2-Generation
bis
zum
Absetzen
müssen
sorgfältig
beobachtet
und
dokumentiert
werden
. [EU]
All
relevant
fertility
,
gestation
,
parturition
,
maternal
behaviour
,
suckling
,
growth
and
development
of
the
F1
offspring
from
fertilisation
to
maturity
and
the
development
of
the
F2
offspring
to
weaning
must
be
carefully
observed
and
reported
.
Futter-
und
Wasserverbrauch
(
sofern
relevant
):
Die
Beobachtung
eines
signifikanten
Rückgangs
des
durchschnittlichen
Futter-
oder
Wasserverbrauchs
bei
behandelten
Muttertieren
gegenüber
der
Kontrollgruppe
ist
bei
der
Bewertung
der
maternal
en
Toxizität
nützlich
,
vor
allem
wenn
der
Prüfstoff
über
das
Futter
oder
das
Trinkwasser
verabreicht
wird
. [EU]
Food
and
water
consumption
(if
relevant
):
The
observation
of
a
significant
decrease
in
the
average
food
or
water
consumption
in
treated
dams
compared
to
the
control
group
is
useful
in
evaluating
maternal
toxicity
,
particularly
when
the
test
material
is
administered
in
the
diet
or
drinking
water
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maternal":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners