A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
enforce an argument
enforceability
enforceable
enforceable deed
enforced
enforced conformity
enforced dormancy
enforced prostitution
enforcement
Search for:
ä
ö
ü
ß
252 results for enforced
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Truppen
erzwangen
eine
Ausgangssperre
.
The
troops
enforced
a
curfew
.
Abschließend
halten
die
belgischen
Behörden
fest
,
dass
EVO
zu
keinem
Zeitpunkt
Vertragsklauseln
durchgesetzt
habe
,
die
die
Schiffseigner
verpflichteten
,
ihre
Fänge
bei
EVO
zu
versteigern
. [EU]
Finally
,
they
state
that
,
in
practice
,
EVO
has
never
enforced
the
contract
articles
obliging
ship-owners
to
auction
their
catches
at
its
auctions
.
acht
Jahre
nach
dem
Zeitpunkt
geboren
sind
,
ab
dem
das
Verbot
der
Verfütterung
von
Proteinen
von
Säugetieren
an
Wiederkäuer
effektiv
angewandt
wurde
,
und
[EU]
were
born
eight
years
after
the
date
from
which
the
prohibition
on
the
feeding
to
ruminants
of
animal
protein
derived
from
mammals
was
effectively
enforced
;
and
Allerdings
sollten
einstweilige
Maßnahmen
,
einschließlich
Sicherungsmaßnahmen
,
die
angeordnet
wurden
,
ohne
dass
der
Beklagte
vorgeladen
wurde
,
nicht
gemäß
dieser
Verordnung
anerkannt
und
vollstreckt
werden
,
es
sei
denn
,
die
die
Maßnahme
enthaltende
Entscheidung
ist
dem
Beklagten
vor
der
Vollstreckung
zugestellt
worden
. [EU]
However
,
provisional
,
including
protective
,
measures
which
were
ordered
by
such
a
court
without
the
defendant
being
summoned
to
appear
should
not
be
recognised
and
enforced
under
this
Regulation
unless
the
judgment
containing
the
measure
is
served
on
the
defendant
prior
to
enforcement
.
Allerdings
zeigen
jüngste
Fälle
von
EIA
bei
Nutz-
und
Zuchtequiden
,
die
aus
Rumänien
in
andere
Mitgliedstaaten
versandt
wurden
,
sowie
die
kürzlich
veröffentlichten
Ergebnisse
eines
2009
von
den
Dienststellen
der
Kommission
gemäß
Artikel
10
der
Richtlinie
90/426/EWG
in
diesem
Staat
durchgeführten
Inspektionsbesuchs
,
dass
die
Entscheidung
2007/269/EG
nur
unzureichend
umgesetzt
,
durchgesetzt
und
überwacht
wird
. [EU]
However
,
recent
cases
of
EIA
in
equidae
for
breeding
and
production
dispatched
from
Romania
to
other
Member
States
,
and
the
recently
published
outcome
of
a
veterinary
inspection
mission
carried
out
by
the
Commission's
services
in
2009
in
that
Member
State
in
accordance
with
Article
10
of
Directive
90/426/EEC
[5],
indicate
that
Decision
2007/269/EC
is
poorly
implemented
,
enforced
and
monitored
.
Als
die
beanstandete
Beihilferegelung
zur
Anwendung
kam
,
war
die
Interaktivität
der
Satelliten-Decoder
aufgrund
der
Verwendung
einer
gesetzlich
geschützten
(
proprietären
)
Technologie
ohne
offene
Schnittstelle
zur
Anwendungsprogrammierung
(
API
)
noch
sehr
begrenzt
. [EU]
When
the
measure
was
enforced
,
the
interactivity
of
satellite
decoders
was
very
limited
due
to
the
use
of
a
proprietary
technology
without
open
API
standards
.
Am
18
.
August
2011
gab
die
UN-Hochkommissarin
für
Menschenrechte
auf
der
17
.
Sondersitzung
des
Menschenrechtsrats
eine
Erklärung
zur
Menschenrechtslage
in
der
Arabischen
Republik
Syrien
ab
,
in
der
sie
daran
erinnerte
,
dass
in
dem
Bericht
vom
18
.
August
über
die
vom
Menschenrechtsrat
beantragte
Sonderungsmission
nach
Syrien
auf
weit
verbreite
und
systematische
Menschenrechtsverletzungen
–
;
einschließlich
Ermordung
,
Verschleppung
,
Folter
,
Freiheitsberaubung
und
Verfolgung
–
;
durch
die
syrischen
Sicherheits-
und
Streitkräfte
hingewiesen
werde
. [EU]
On
18
August
2011
,
the
UN
High
Commissioner
for
Human
Rights
issued
a
statement
to
the
Human
Rights
Council
17th
Special
Session
on
the
"Situation
of
human
rights
in
the
Syrian
Arab
Republic"
in
which
she
recalled
that
,
in
its
report
of
18
August
,
the
fact-finding
mission
to
Syria
requested
by
the
Human
Rights
Council
had
found
a
pattern
of
widespread
or
systematic
human
rights
violations
by
Syrian
security
and
military
forces
,
including
murder
,
enforced
disappearances
,
torture
,
deprivation
of
liberty
,
and
persecution
.
Anforderungen
an
das
Personal
und
Durchsetzung
dieser
Anforderungen
[EU]
Requirements
on
staff
and
how
they
are
enforced
Angaben
zum
Bankkonto
,
auf
das
die
eingeforderten
Beträge
zu
überweisen
sind
[EU]
Details
of
the
bank
account
to
which
the
enforced
amounts
should
be
transferred
Angesichts
der
Schwierigkeiten
von
HSY
hätte
eine
Privatbank
Absicherungen
gefordert
,
deren
Vollstreckung
rasch
und
gesichert
erfolgen
würde
,
und
sie
hätte
sich
nicht
mit
einer
Absicherung
begnügt
,
die
unter
Umständen
nichts
wert
war
. [EU]
In
view
of
the
difficult
situation
of
HSY
, a
private
bank
would
have
required
securities
that
could
be
enforced
rapidly
and
with
certainty
,
and
would
have
not
been
satisfied
with
security
of
which
the
value
could
be
zero
in
certain
circumstances
.
Angesichts
der
unterschiedlichen
Ansätze
von
Drittländern
im
Bereich
des
Datenschutzes
sollte
die
Beurteilung
der
Angemessenheit
bzw
.
die
Durchsetzung
jeglichen
Beschlusses
gemäß
Artikel
25
Absatz
6
der
Richtlinie
95/46/EG
in
einer
Form
erfolgen
,
die
gegen
Drittländer
bzw
.
unter
Drittländern
,
in
denen
gleiche
Bedingungen
vorherrschen
,
nicht
willkürlich
oder
ungerechtfertigt
diskriminierend
wirkt
und
unter
Berücksichtigung
der
bestehenden
internationalen
Verpflichtungen
der
Europäischen
Union
kein
verstecktes
Handelshemmnis
darstellt
. [EU]
Given
the
different
approaches
to
data
protection
in
third
countries
,
the
adequacy
assessment
should
be
carried
out
,
and
any
decision
based
on
Article
25
(6)
of
Directive
95/46/EC
should
be
made
and
enforced
in
a
way
that
does
not
arbitrarily
or
unjustifiably
discriminate
against
or
between
third
countries
where
like
conditions
prevail
,
nor
constitute
a
disguised
barrier
to
trade
,
regard
being
had
to
the
Community's
present
international
commitments
.
Angesichts
der
unterschiedlichen
Ansätze
von
Drittländern
im
Bereich
des
Datenschutzes
sollte
die
Beurteilung
der
Angemessenheit
bzw
.
die
Durchsetzung
jeglicher
Entscheidung
gemäß
Artikel
25
Absatz
6
der
Richtlinie
95/46/EG
in
einer
Form
erfolgen
,
die
gegen
Drittländer
bzw
.
unter
Drittländern
,
in
denen
gleiche
Bedingungen
vorherrschen
,
nicht
willkürlich
oder
ungerechtfertigt
diskriminierend
wirkt
und
unter
Berücksichtigung
der
bestehenden
internationalen
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
kein
verstecktes
Handelshemmnis
darstellt
. [EU]
Given
the
different
approaches
to
data
protection
in
third
countries
,
the
adequacy
assessment
should
be
carried
out
,
and
any
decision
based
on
Article
25
(6)
of
Directive
95/46/EC
should
be
made
and
enforced
in
a
way
that
does
not
arbitrarily
or
unjustifiably
discriminate
against
or
between
third
countries
where
like
conditions
prevail
,
nor
constitute
a
disguised
barrier
to
trade
,
regard
being
had
to
the
Community's
present
international
commitments
.
Angesichts
der
unterschiedlichen
Ansätze
von
Drittländern
im
Bereich
des
Datenschutzes
sollten
die
Angemessenheitsbeurteilungen
und
etwaige
Entscheidungen
gemäß
Artikel
25
Absatz
6
der
Richtlinie
95/46/EG
und
deren
Durchsetzung
in
einer
Form
erfolgen
,
die
einzelne
Drittländer
bzw
.
Drittländer
,
in
denen
gleiche
Bedingungen
vorherrschen
untereinander
,
nicht
willkürlich
oder
ungerechtfertigt
diskriminiert
;
darüber
hinaus
sollten
sie
unter
Berücksichtigung
der
bestehenden
internationalen
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
kein
verstecktes
Handelshemmnis
darstellen
. [EU]
Given
the
different
approaches
to
data
protection
in
third
countries
,
the
adequacy
assessment
should
be
carried
out
,
and
any
decision
based
on
Article
25
(6)
of
Directive
95/46/EC
should
be
made
and
enforced
in
a
way
that
does
not
arbitrarily
or
unjustifiably
discriminate
against
or
between
third
countries
where
like
conditions
prevail
,
nor
constitute
a
disguised
barrier
to
trade
,
regard
being
had
to
the
Community's
present
international
commitments
.
Angesichts
der
unterschiedlichen
Ansätze
von
Drittländern
im
Bereich
des
Datenschutzes
sollten
die
Beurteilung
der
Angemessenheit
sowie
etwaige
Beschlüsse
gemäß
Artikel
25
Absatz
6
der
Richtlinie
95/46/EG
und
deren
Durchsetzung
in
einer
Form
erfolgen
,
die
gegen
Drittländer
bzw
.
unter
Drittländern
,
in
denen
gleiche
Bedingungen
herrschen
,
nicht
willkürlich
oder
ungerechtfertigt
diskriminierend
wirkt
und
unter
Berücksichtigung
der
bestehenden
internationalen
Verpflichtungen
der
Europäischen
Union
kein
verstecktes
Handelshemmnis
darstellt
. [EU]
Given
the
different
approaches
to
data
protection
in
third
countries
,
the
adequacy
assessment
should
be
carried
out
,
and
any
decision
based
on
Article
25
(6)
of
Directive
95/46/EC
should
be
made
and
enforced
in
a
way
that
does
not
arbitrarily
or
unjustifiably
discriminate
against
or
between
third
countries
where
like
conditions
prevail
,
nor
constitute
a
disguised
barrier
to
trade
,
regard
being
had
to
the
European
Union's
present
international
commitments
.
Anordnung
der
Abschaltung
von
Kunden
. [EU]
Enforced
firm
load
shedding
.
Anordnung
der
Entnahme
aus
Speicheranlagen
; [EU]
Enforced
storage
withdrawal
.
Anordnung
der
Erhöhung
der
Produktionsniveaus
[EU]
Enforced
increase
of
gas
production
levels
Anordnung
der
Nutzung
der
Speicherbestände
alternativer
Brennstoffe
(d. h.
gemäß
der
Richtlinie
2009/119/EG
des
Rates
vom
14
.
September
2009
zur
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
,
Mindestvorräte
an
Erdöl
und/oder
Erdölerzeugnissen
zu
halten
);Anordnung
der
Nutzung
von
Strom
,
der
nicht
mit
Gas
erzeugt
wird
[EU]
Enforced
use
of
stocks
of
alternative
fuels
(e.g.
in
accordance
with
Council
Directive
2009/119/EC
of
14
September
2009
imposing
an
obligation
on
Member
States
to
maintain
minimum
stocks
of
crude
oil
and/or
petroleum
products
[1]),enforced
use
of
electricity
generated
from
sources
other
than
gas
Anordnung
der
Nutzung
unterbrechbarer
Verträge
,
wo
diese
nicht
als
Teil
der
marktbasierten
Maßnahmen
eingesetzt
werden
[EU]
Enforced
utilisation
of
interruptible
contracts
,
where
not
fully
utilised
as
part
of
market
measures
,
Anordnung
des
Brennstoffwechsels
[EU]
Enforced
fuel
switching
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "enforced":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners