A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for eindringen in
Search single words:
eindringen
·
in
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Anderweitige
Verletzung
der
Privatsphäre
als
unbefugtes
Eindringen
in
Privatbesitz
[EU]
In
vasion
of
privacy
other
than
illegal
entry
in
to
private
property
Bei
e
in
em
Eindringen
in
diese
Flächen
ist
zu
überprüfen
,
ob
das
als
H
in
dernis
festgestellte
Objekt
e
in
in
akzeptables
Risiko
darstellt
. [EU]
Any
in
fr
in
gement
of
these
surfaces
will
require
an
assessment
to
identify
whether
or
not
the
object
creates
an
unacceptable
risk
.
Bei
gekühlten
Eiern
,
die
bei
Raumtemperatur
aufbewahrt
werden
,
kann
es
zu
Kondensation
kommen
,
was
die
Vermehrung
von
Bakterien
auf
der
und
gegebenenfalls
deren
Eindringen
in
die
Schale
zur
Folge
haben
kann
. [EU]
Cold
eggs
left
out
at
room
temperature
may
become
covered
in
condensation
,
facilitat
in
g
the
growth
of
bacteria
on
the
shell
and
probably
their
in
gression
in
to
the
egg
.
Bei
gekühlten
Eiern
,
die
bei
Raumtemperatur
aufbewahrt
werden
,
kann
es
zu
Kondensation
kommen
,
was
die
Vermehrung
von
Bakterien
auf
und
gegebenenfalls
deren
Eindringen
in
die
Schale
zur
Folge
haben
kann
. [EU]
Cold
eggs
left
out
at
room
temperature
can
lead
to
condensation
,
facilitat
in
g
the
growth
of
bacteria
on
the
shell
and
probably
in
gress
in
to
the
egg
.
die
Freisetzung
e
in
es
Stoffs
oder
Gemischs
in
die
Umwelt
verr
in
gern
und
etwa
das
Verschütten
oder
Eindringen
in
die
Kanalisation
vermeiden
helfen
. [EU]
reduce
the
release
of
the
substance
or
mixture
to
the
environment
,
such
as
avoid
in
g
spills
or
keep
in
g
away
from
dra
in
s
.
Die
Handläufe
s
in
d
für
die
Belastungen
ausgelegt
,
die
vom
Rangierpersonal
beim
Eindringen
in
den
Raum
zwischen
den
Puffern
ausgeübt
werden
. [EU]
The
handrails
shall
withstand
the
loads
,
which
are
applied
by
the
shunters
while
access
in
g
the
space
between
the
buffers
.
Dieses
feste
Element
h
in
ter
dem
Führersitz
muss
ohne
Bruch
oder
Eindringen
in
die
Freiraumzone
e
in
er
nach
abwärts
gerichteten
Kraft
Fi:
[EU]
This
hard
fixture
placed
beh
in
d
the
driver's
seat
shall
be
capable
of
withstand
in
g
,
without
break
in
g
or
enter
in
g
the
clearance
zone
, a
downward
force
Fi
where:
Durch
Chemikalien
hervorgerufene
Reizungen
der
Haut
manifestieren
sich
als
Erytheme
und
Ödeme
.
Diese
Symptome
s
in
d
das
Ergebnis
e
in
er
Kaskade
von
Ereignissen
,
an
deren
Beg
in
n
das
Eindringen
in
das
stratum
corneum
mit
nachfolgender
Schädigung
der
darunter
liegenden
Kerat
in
ozytenschicht
steht
. [EU]
Chemical-
in
duced
sk
in
irritation
,
manifested
by
erythema
and
oedema
,
is
the
result
of
a
cascade
of
events
beg
in
n
in
g
with
penetration
of
the
stratum
corneum
and
damage
to
the
underly
in
g
layers
of
kerat
in
ocytes
.
Eindringen
in
die
Freiraumzone
[EU]
Entry
in
to
the
clearance
zone
Es
ist
denkbar
,
dass
Dritte
aus
e
in
er
Reihe
von
Gründen
In
formationen
auf
der
Ende
in
richtung
e
in
es
Nutzers
speichern
oder
auf
bereits
gespeicherte
In
formationen
zugreifen
wollen
,
die
von
legitimen
Gründen
(
wie
manchen
Arten
von
Cookies
)
bis
h
in
zum
unberechtigten
Eindringen
in
die
Privatsphäre
(z. B.
über
Spähsoftware
oder
Viren
)
reichen
. [EU]
Third
parties
may
wish
to
store
in
formation
on
the
equipment
of
a
user
,
or
ga
in
access
to
in
formation
already
stored
,
for
a
number
of
purposes
,
rang
in
g
from
the
legitimate
(such
as
certa
in
types
of
cookies
)
to
those
in
volv
in
g
unwarranted
in
trusion
in
to
the
private
sphere
(such
as
spyware
or
viruses
).
H304
Kann
bei
Verschlucken
und
Eindringen
in
die
Atemwege
tödlich
se
in
[EU]
H304
May
be
fatal
if
swallowed
and
enters
airways
H304:
Kann
bei
Verschlucken
und
Eindringen
in
die
Atemwege
tödlich
se
in
[EU]
May
be
fatal
if
swallowed
and
enters
airways
"kontrollierte
Umgebung"
bezeichnet
e
in
e
zum
Zweck
der
Vermehrung
bestimmter
Arten
bee
in
flusste
Umgebung
mit
Grenzen
,
die
dazu
ausgelegt
s
in
d
,
Tiere
,
Eier
oder
Gameten
der
betreffenden
Art
am
Eindringen
in
bzw
.
Verlassen
zu
h
in
dern
und
deren
wesentliche
Merkmale
Maßnahmen
wie
künstliche
Unterbr
in
gung
,
Beseitigung
der
Abfälle
,
Gesundheitspflege
,
Schutz
vor
Räubern
und
Bereitstellung
von
Nahrung
se
in
können
[EU]
'controlled
environment'
means
an
environment
that
is
manipulated
for
the
purpose
of
produc
in
g
animals
of
a
particular
species
,
that
has
boundaries
designed
to
prevent
animals
,
eggs
or
gametes
of
the
species
from
enter
in
g
or
leav
in
g
,
and
the
general
characteristics
of
which
may
in
clude
but
are
not
limited
to
artificial
hous
in
g
,
waste
removal
,
health
care
,
protection
from
predators
and
the
artificial
supply
of
food
Sie
sche
in
t
im
Gegenteil
größtenteils
e
in
er
Strategie
zu
gehorchen
,
die
darauf
beruhte
,
den
bislang
von
gedumpten
E
in
fuhren
aus
anderen
Quellen
gehaltenen
Marktanteil
zu
übernehmen
(
siehe
Erwägungsgrund
141
);
Ziel
ist
offensichtlich
das
aggressive
Eindringen
in
e
in
en
neuen
Markt
. [EU]
On
the
contrary
,
it
would
appear
that
such
development
was
for
its
major
part
driven
by
an
underly
in
g
strategy
based
on
substitut
in
g
the
market
place
previously
held
by
dumped
imports
from
other
sources
(see
recital
141
below
),
with
the
objective
of
penetrat
in
g
aggressively
a
new
market
.
Unbefugtes
Eindringen
in
Privatbesitz
[EU]
Illegal
entry
in
to
private
property
Vorkehrungen
,
die
getroffen
werden
,
um
die
Teilnehmer
gegen
e
in
Eindringen
in
ihre
Privatsphäre
durch
unerbetene
Direktwerbenachrichten
per
elektronischer
Post
zu
schützen
,
sollten
auch
für
SMS-
und
MMS-Nachrichten
sowie
für
ähnliche
Anwendungen
gelten
. [EU]
Safeguards
provided
for
subscribers
aga
in
st
in
trusion
in
to
their
privacy
by
unsolicited
communications
for
direct
market
in
g
purposes
by
means
of
electronic
mail
should
also
be
applicable
to
SMS
,
MMS
and
other
k
in
ds
of
similar
applications
.
Weitere
Maßnahmen
,
um
Personen
,
Tiere
oder
Fahrzeuge
vom
Zugang
oder
vom
unerwünschten
Eindringen
in
Bahnanlagen
abzuhalten
,
unterliegen
nationalen
Vorschriften
. [EU]
Other
measures
to
deter
access
or
undesirable
in
trusion
by
persons
,
animals
or
vehicles
in
to
the
railway
in
frastructure
doma
in
are
the
subject
of
national
rules
.
Zugang
zu
bzw
.
Eindringen
in
Streckenanlagen
(4.2.22) [EU]
Access
to
or
in
trusion
in
to
l
in
e
in
stallations
(4.2.22)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eindringen in":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners