A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
benchmark programs
benchmark test
benchmark tests
benchmarking
benchmarks
benclonidine
bend
bend angle
bend angles
Search for:
ä
ö
ü
ß
337 results for
benchmarks
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
(4)
Artikel
95
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1224/2009
sieht
vor
,
dass
das
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
Eckpunkte
für
die
Inspektionstätigkeiten
enthält
,
die
nach
den
Grundsätzen
des
Risikomanagements
festzulegen
sind
. [EU]
Article
95
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1224/2009
provides
that
the
specific
control
and
inspection
programme
states
benchmarks
for
inspections
activities
that
are
to
be
established
on
the
basis
of
risk
management
.
Abfolge
der
einzelnen
Schritte
bei
der
Erstellung
von
Ratings
;
Prozess
der
Überprüfung
der
Unterlagen
der
zu
bewertenden
Emittenten
oder
Wertpapiere
,
einschließlich
Benchmarks
zur
Erleichterung
der
Überprüfung
[EU]
The
sequence
of
steps
followed
for
the
production
of
ratings
;
the
process
for
reviewing
the
documentation
of
issuers
or
securities
to
be
rated
.
This
shall
include
any
benchmark
used
to
facilitate
the
review
Abweichend
von
Absatz
2
bestimmen
die
Mitgliedstaaten
die
produktbezogene
historische
Aktivitätsrate
für
Produkte
,
auf
die
die
Produkt-
Benchmarks
gemäß
Anhang
III
Anwendung
finden
,
auf
Basis
des
Medianwertes
der
historischen
Jahresproduktion
nach
den
im
selben
Anhang
festgelegten
Formeln
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
Member
States
shall
determine
the
product-related
historical
activity
level
for
products
to
which
the
product
benchmarks
referred
to
in
Annex
III
apply
on
the
basis
of
the
median
annual
historical
production
according
to
the
formulas
set
out
in
this
same
Annex
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
können
die
Mitgliedstaaten
auch
andere
Zieleckwerte
festlegen
,
die
in
Form
von
verbesserter
Einhaltung
der
Vorschriften
angegeben
werden
,
sofern
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2,
Member
States
may
apply
alternatively
different
target
benchmarks
,
expressed
in
terms
of
improved
compliance
levels
,
provided
that:
Alle
Zieleckwerte
werden
jährlich
auf
der
Grundlage
der
in
Artikel
13
Absatz
1
angeführten
Evaluierungsberichte
bewertet
und
,
falls
erforderlich
,
im
Rahmen
der
Evaluierung
gemäß
Artikel
13
Absatz
4
entsprechend
überarbeitet
. [EU]
All
target
benchmarks
shall
be
assessed
annually
on
the
basis
of
the
evaluation
reports
referred
to
in
Article
13
(1)
and
,
where
appropriate
,
be
revised
accordingly
in
the
framework
of
the
evaluation
referred
to
in
Article
13
(4).
Alle
zwei
Jahre
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
55
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2008
einen
Bericht
über
die
Anwendung
der
in
Artikel
4
genannten
Eckwerte
. [EU]
Member
States
shall
report
on
the
application
of
benchmarks
referred
to
in
Article
4
in
their
report
to
be
transmitted
to
the
Commission
every
two
years
according
to
Article
55
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1005/2008
.
Als
Orientierung
dienende
Liste
der
Märkte
und
Teilmärkte
für
Energieverbrauchsumstellung
,
bei
denen
Benchmarks
ausgearbeitet
werden
können:
[EU]
Indicative
list
of
energy
conversion
markets
and
sub-markets
for
which
benchmarks
can
be
worked
out:
Analyse
der
Zieleckwerte
in
Form
von
Einhaltung
der
Vorschriften
(
sofern
zutreffend
),
insbesondere:
[EU]
Analysis
of
target
benchmarks
expressed
in
terms
of
compliance
levels
(where
applicable
),
in
particular:
Angesichts
der
Argumentation
des
WTO-Panels
prüfte
die
Kommission
ausnahmsweise
und
allein
aus
diesem
Grund
auch
,
ob
sich
nicht
in
Ermangelung
geeigneter
marktüblicher
Benchmarks
eine
andere
Grundlage
finden
ließe
,
die
ersatzweise
und
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Umstände
dieses
Falls
gegebenenfalls
berichtigt
als
Vergleichsgrundlage
herangezogen
werden
könnte
. [EU]
However
,
mindful
of
the
WTO
Panel's
reasoning
,
the
Commission
has
,
exceptionally
and
for
this
reason
only
,
also
considered
whether
or
not
,
even
absent
any
relevant
benchmarks
,
there
is
anything
that
might
serve
as
the
basis
for
a
proxy
benchmark
,
adjusted
where
necessary
to
take
account
of
the
particular
circumstances
of
this
case
.
Angesichts
der
Argumentation
des
WTO-Panels
prüfte
die
Kommission
jedoch
auch
,
ob
sich
in
Ermangelung
geeigneter
marktüblicher
Benchmarks
nicht
eine
andere
Grundlage
finden
ließ
,
die
stattdessen
und
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Umstände
dieses
Falls
gegebenenfalls
berichtigt
als
Benchmark
herangezogen
werden
konnte
. [EU]
However
,
mindful
of
the
WTO
Panel's
reasoning
,
the
Commission
has
also
considered
whether
or
not
,
even
without
the
availability
of
any
appropriate
commercial
benchmarks
,
there
is
anything
that
might
serve
as
the
basis
for
a
proxy
benchmark
,
adjusted
where
necessary
to
take
account
of
the
particular
circumstances
of
this
case
.
Angesichts
der
Vielfalt
der
erzielbaren
Produktqualitäten
beziehen
sich
die
Produkt-
Benchmarks
für
Kalk
und
Dolomitkalk
auf
eine
Standardzusammensetzung
,
was
Calciumoxid
und
Magnesiumoxid
anbelangt
. [EU]
Given
the
wide
range
of
product
qualities
that
can
be
achieved
,
the
product
benchmarks
for
lime
and
dolime
refer
to
a
standard
composition
concerning
calcium
oxide
and
magnesium
oxide
.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
bewerten
die
Hersteller
Entwurfsalternativen
und
die
erreichte
Umweltverträglichkeit
des
Produkts
anhand
von
Referenzwerten
. [EU]
Manufacturers
must
make
use
of
this
assessment
to
evaluate
alternative
design
solutions
and
the
achieved
environmental
performance
of
the
product
against
benchmarks
.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
bewerten
die
Hersteller
Entwurfsalternativen
und
die
erreichte
Umweltverträglichkeit
des
Produkts
anhand
von
Referenzwerten
. [EU]
Manufacturers
will
make
use
of
this
assessment
to
evaluate
alternative
design
solutions
and
the
achieved
environmental
performance
of
the
product
against
benchmarks
.
Anhand
dieser
Analyse
wählt
WIK
Vergleichsunternehmen
aus
, d. h
bestimmt
die
Zusammensetzung
der
Gruppen
,
die
als
Vergleichsmaßstab
dienen
und
aus
denen
Benchmarks
für
den
angemessenen
Gewinn
abgeleitet
werden
können
. [EU]
On
the
basis
of
this
analysis
,
WIK
selects
appropriate
comparators
, i.e.
determines
the
composition
of
the
benchmark
groups
from
which
the
reasonable
profit
benchmark
is
derived
.
Anhand
von
Referenzwerten
tatsächlich
gezahlter
Mieten
hat
die
VOA
die
jährliche
Steuer
nach
der
Mietmethode
auf
1200
GBP
pro
km
eines
Paars
optischer
Glasfaserkabel
im
Einzugsbereich
von
London
und
1000
GBP
pro
km
in
anderen
Teilen
des
Vereinigten
Königreichs
für
den
Zeitraum
2000
bis
2005
festgesetzt
. [EU]
Based
on
benchmarks
of
actual
rents
paid
,
the
VOA
has
set
the
annual
rate
under
the
rental
method
at
GBP
1200
per
km
of
pair
of
optic
fibre
in
the
London
metropolitan
area
and
GBP
1000
per
km
in
the
other
parts
of
the
United
Kingdom
for
the
2000-2005
period
.
Anwendung
einer
geeigneten
quantitativen
Validierung
unter
Einbeziehung
der
einschlägigen
internen
Modellierungs
benchmarks
. [EU]
Apply
appropriate
quantitative
validation
including
relevant
internal
modelling
benchmarks
.
APP
argumentierte
,
dass
die
von
der
Kommission
bei
der
Berechnung
der
Benchmarks
für
Darlehen
in
USD
und
EUR
benutzte
Methodik
falsch
sei
und
brachte
vor
,
dass
die
Kommission
den
Aufschlag
auf
den
LIBOR
doppelt
berechnet
habe
,
wodurch
der
Benchmarkzinssatz
in
die
Höhe
getrieben
worden
sei
. [EU]
APP
claimed
that
the
methodology
used
by
the
Commission
in
calculating
benchmarks
for
loans
in
USD
and
EUR
is
wrong
and
claimed
that
the
Commission
double
counted
the
spread
over
LIBOR
and
thereby
inflated
the
benchmark
interest
rate
.
Auch
Prognosen
von
anderen
unabhängigen
Einrichtungen
können
eine
nützliche
Referenz
liefern
. [EU]
Forecasts
from
other
independent
bodies
can
also
provide
useful
benchmarks
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Berichte
und
ihrer
eigenen
Beobachtungen
nimmt
die
Kommission
eine
Bewertung
und
möglicherweise
eine
Anpassung
der
Eckwerte
vor
. [EU]
On
the
basis
of
those
reports
and
its
own
observations
,
the
Commission
shall
undertake
an
evaluation
and
possible
adjustment
of
the
benchmarks
.
Aufgrund
der
schlechten
finanziellen
Lage
von
Hynix
gibt
es
keine
unternehmensspezifischen
Referenzwerte
,
die
verwendet
werden
könnten
.
Darüber
hinaus
lagen
keine
Informationen
über
Kredite
an
Unternehmen
vor
,
die
sich
in
einer
ähnlichen
finanziellen
Lage
wie
Hynix
befunden
hätten
. [EU]
Given
Hynix's
financial
condition
,
there
are
no
Hynix-specific
benchmarks
that
can
be
used
and
there
is
no
data
on
the
record
regarding
loans
to
companies
in
a
similar
financial
condition
to
Hynix
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "benchmarks":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners