DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verzerrung
Search for:
Mini search box
 

196 results for Verzerrung
Word division: Ver·zer·rung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Aktiva und "Verzerrung" [EU] Assets and 'carry over'

Alcoa vertritt die Ansicht, dass der Tarif weder zu einer Beeinträchtigung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten noch zu einer Verzerrung des Wettbewerbs führe. [EU] Alcoa submits that the tariff does not have an impact on intra-Community trade and cannot distort competition.

Allgemein ist ein Missverhältnis bei der Finanzierung der Umstrukturierung aus staatlicher Beihilfe zu konstatieren, was zu einer übermäßigen Verzerrung des Wettbewerbs führt. [EU] Overall, there is disproportionate financing of the restructuring by State aid, resulting in undue distortions of competition.

Als Gegenleistung für mögliche Wettbewerbsverzerrungen ist er somit nicht nur wertlos, sondern sogar eine besondere Verschärfung der Verzerrung, da MobilCom den Erlös aus dem Verkauf des Freenet-Anteils nun unmittelbar in den Bereich Service Provider investiere. [EU] As a quid pro quo for possible distortions of competition, it was thus not only worthless but considerably aggravated the distortion since MobilCom was now investing the proceeds from the sale of the freenet stake directly in the service provider business.

Andernfalls verursacht die Beihilfe nur eine Verzerrung des Wettbewerbs, ohne dass im Gegenzug eine positive Wirkung erzielt wird. [EU] Otherwise, the aid is simply creating a distortion without having any positive counter-effect.

Anders gesagt, verfügen die Hersteller von Rohren aus rostfreiem Stahl aus der VR China aufgrund der Verzerrung auf dem Rohstoffmarkt der VR China im Vergleich zum Wirtschaftszweig der Union über einen unfairen Wettbewerbsvorteil. [EU] In other words, due to the distortion on the Chinese raw material market, the stainless steel tubes manufacturers in the PRC have an unfair competitive advantage when compared to the Union industry.

Anordnung der Prüfeinrichtungen zur Bestimmung der optischen Verzerrung [EU] Arrangement of the apparatus for the optical distortion test

Anschließend ist eine Sichtprüfung durchzuführen; dabei darf an der Abschlussscheibe des Nebelscheinwerfers oder der etwaigen äußeren Abschlussscheibe keine Verzerrung, Verformung, Rissbildung oder Farbänderung festzustellen sein. [EU] It shall then be inspected visually; no distortion, deformation, cracking or change in colour of either the front fog lamp lens or the external lens, if any, shall be noticeable.

Anschließend ist eine Sichtprüfung durchzuführen; dabei darf an der Abschlussscheibe des Prüfmusters oder der etwaigen äußeren Abschlussscheibe keine Verzerrung, Verformung, Rissbildung oder Farbänderung festzustellen sein. [EU] It shall then be inspected visually; no distortion, deformation, cracking or change in colour of either the test sample lens or the external lens, if any, shall be noticeable.

Anschließend ist eine Sichtprüfung durchzuführen; dabei darf an der Scheinwerferabschlussscheibe oder der etwaigen äußeren Abschlussscheibe keine Verzerrung, Verformung, Rissbildung oder Farbänderung festzustellen sein. [EU] It shall then be inspected visually, no distortion, deformation, cracking or change in colour of either the headlamp lens or the external lens, if any, shall be noticeable.

Auch wenn die Leitlinien der Gemeinschaft grundsätzlich einen solchen Satz zulassen, warf die Kommission die Frage auf, ob die Einführung eines Satzes von 0,05 EUR je 100 Tonnen über 40000 Tonnen hinaus zu einer Verzerrung des Wettbewerbs in der Gemeinschaft führen könnte, da keine der von der Kommission zuvor genehmigten Pauschalbesteuerungsregelungen so vorteilhafte Sätze für Schiffe vorgesehen hatte, die diese Tonnage überschritten. [EU] While the Community guidelines allow such a rate in principle, the Commission has considered whether introducing a EUR 0,05 rate per tranche of 100 tonnes above 40000 tonnes could lead to a distortion of intra-Community competition as none of the flat-rate taxation schemes previously approved by the Commission make provision for such advantageous rates for ships exceeding this tonnage.

Auf der anderen Seite weist die Kommission darauf hin, dass die Hersteller von Decodern in den Genuss eines sektoralen Vorteils kommen, von dem die anderen Wirtschaftssektoren nicht profitieren können, und der damit eine Verzerrung bei der Ressourcenverteilung in der Wirtschaft bewirkt. [EU] On the other hand, the Commission notes that producers of decoders benefit from a sectoral advantage that cannot be enjoyed by other sectors of the economy and that creates a distortion in the allocation of resources in the economy.

Auf dieser Grundlage stellt die Kommission fest, dass alle in Teil II Punkt 7 beschriebenen Maßnahmen zugunsten der Gdingener Werft wettbewerbsverzerrenden Charakter gehabt haben oder zumindest dadurch eine Verzerrung des Wettbewerbs auf dem Schiffbaumarkt drohte. [EU] On that basis, the Commission concludes that all the aid granted to Gdynia Shipyard described in Part II, point 7 was such as to distort or threaten to distort competition on the shipbuilding market.

Auf dieser Grundlage stellt die Kommission fest, dass alle unter den Randnummern 105 bis 170 beschriebenen Maßnahmen zugunsten der Danziger Werft wettbewerbsverzerrenden Charakter gehabt haben oder zumindest mit einer Verzerrung des Wettbewerbs auf dem Schiffbaumarkt drohten. [EU] On that basis, the Commission concludes that all the aid granted to Gdań;sk Shipyard described in recitals 105-170 was such as to distort or threaten to distort competition on the shipbuilding market.

Aufgrund dieser Verzerrung haben ausführende Hersteller in der VR China offenbar die Möglichkeit, Ausfuhrverkäufe der betroffenen Ware auf den Unionsmarkt zu Preisen zu tätigen, die sich vermutlich weniger nach den Rohstoffpreisen richten und damit die Preise auf dem Unionsmarkt weit unterbieten. [EU] Due to this distortion, exporting producers in the PRC appear to have the possibility to make export sales of the product concerned to the Union market with a pricing that is likely to be less elastic to raw material prices and which results in prices largely undercutting those on the Union market.

Aus diesen Gründen scheint eine etwaige Verzerrung der Rohstoffpreise im UZ keine erheblichen Auswirkungen auf BRC gehabt zu haben. [EU] On that basis it appears that any distortions concerning raw material prices did not have any significant impact on BRC during the IP.

Aus diesen Gründen scheint eine etwaige Verzerrung der Rohstoffpreise im UZ keine erheblichen Auswirkungen auf dieses Unternehmen gehabt zu haben. [EU] On that basis, it appears that any distortions concerning raw material prices did not have any significant impact on this specific company during the IP.

Außerdem führt Ford an, dass der Anreizeffekt der staatlichen Beihilfe nicht aufgrund von unternehmensinternen Standards, im vorliegenden Fall aufgrund der internen Sicherheitsstandards, bewertet werden sollte. Diese Herangehensweise würde zu einer Verzerrung führen, da die Unternehmen gezwungen seien, die internen Standards niedrig zu halten oder herabzusetzen, um als beihilfefähig zu gelten. [EU] Ford also argues that the incentive effect of aid should not be assessed by reference to internal company standards ; internal safety standards in this case ; because such an approach would have the distorting effect of determining companies to lower (or keep low) their internal standards in order to be considered eligible for aid.

Außerdem wird in der Einleitung der Entscheidung 92/510/EWG ausgeführt, dass "die Kommission wie auch alle Mitgliedstaaten der Auffassung sind, dass diese Befreiungen aufgrund besonderer politischer Zielsetzungen gerechtfertigt sind und nicht zu einer Verzerrung des Wettbewerbs oder zu einer Beeinträchtigung des Funktionierens des Binnenmarktes führen". [EU] Furthermore, the preamble to Decision 92/510/EEC states that 'it is accepted by the Commission and by all Member States that these exemptions are well founded in terms of specific policies and do not give rise to distortions of competition or interfere with the working of the internal market'.

Auswirkung auf den Handel und Verzerrung des Wettbewerbs [EU] Effect on trade and distortion of competition

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners