DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

78 results for TZ
Tip: Conversion of units

 German  English

Ätz-/Reizwirkung auf die Haut, Kategorien 1A, 1B, 1C und 2 [EU] Skin corrosion/irritation, category 1A, 1B, 1C and 2

Ausbildungssubventionen zugunsten der TZ stellen eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des EG-Vertrags dar. [EU] Training subsidies in favour of ; constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.

Aus diesem Grunde entschied die Kommission zu untersuchen, ob die genannten drei Maßnahmen nicht eine verdeckte Umstrukturierungsbeihilfe für den Stahlhersteller TZ darstellen und somit nicht im Widerspruch zum Protokoll Nr. 2 stehen. [EU] The Commission therefore decided to investigate whether these three measures constituted disguised restructuring aid to the steel producer ; and thus were in contradiction with Protocol 2.

Ausführliche Beschreibung der Kopfstütze, insbesondere hinsichtlich der Art des Polsterwerkstoffs oder der -werkstoffe und gegebenenfalls der Lage und der Beschaffenheit der Stütz- und Verankerungsteile für den Sitztyp, für den eine Genehmigung beantragt wird: ... [EU] A detailed description of the head restraint, specifying in particular the nature of the padding material or materials and, where applicable, the position and specifications of the braces and anchorage pieces for the type of seat for which approval is sought: ...

Ausrüstung für die Erzeugung von Primärenergie, Elektroschutz (electric armour), Energiespeicherung, Kontrolle des Wärmehaushalts und Klimatisierung, Schaltvorrichtungen und Ausrüstung für die Handhabung von Treibstoffen, elektrische Schnittstellen zwischen Stromversorgung, Geschütz und anderen elektrischen Richtfunktionen des Turms [EU] Prime power generation, electric armour, energy storage, thermal management, conditioning, switching or fuel-handling equipment; and electrical interfaces between power supply, gun and other turret electric drive functions

Bei einem Stoff, der bei dermaler Exposition hoch toxisch ist, ist eine Studie zur Ermittlung der Ätz-/Reizwirkung auf die Haut nicht durchführbar, weil die zu verabreichende Prüfstoffmenge die toxische Dosis erheblich überschreiten und damit zum Tod der Tiere führen würde. [EU] If a substance is highly toxic by the dermal route, a skin irritation/corrosion study is not practicable since the amount of test substance to be applied considerably exceeds the toxic dose and, consequently, results in the death of the animals.

Beobachtet man in akuten Toxizitätsstudien eine Ätz-/Reizwirkung auf die Haut bis zur Grenzdosis, dann erübrigt sich eine weitere Prüfung, sofern die verwendeten Verdünnungen und geprüften Tierarten gleichwertig sind. [EU] When observations are made of skin irritation/corrosion in acute toxicity studies and are observed up through the limit dose, additional testing is not needed, provided that the dilutions used and species tested are equivalent.

Daher sollten DCD/TZ, TZ/MP und 2-NPT in die Liste zugelassener Nitrifikations- und Ureasehemmstoffe in Anhang I zur Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 aufgenommen werden, damit sie den Landwirten in der gesamten EU in stärkerem Umfang zur Verfügung stehen. [EU] DCD/TZ, TZ/MP and 2-NPT should therefore be added to the list of authorized nitrification and urease inhibitors in Annex I to Regulation (EC) No 2003/2003 to make them more widely available to farmers throughout the Union.

Das Unternehmen TZ ist außerdem der einzige Schienenhersteller in der Tschechischen Republik. [EU] ; is the only producer of rails in the Czech Republic.

Das Unternehmen TZ wurde Mitte der 90er Jahre privatisiert und ohne staatliche Unterstützung vollständig umstrukturiert. [EU] ; was privatised in the mid-1990s and has been fully restructured without State support.

Der Beschluss der Kommission, ein förmliches Prüfverfahren einzuleiten, erstreckte sich auf drei vom Staat zugunsten von TZ angenommene Maßnahmen, und zwar den Kauf von Aktien, Ausbildungsbeihilfen und Stilllegungsbeihilfen. [EU] The Commission decision to initiate the formal investigation procedure concerned three of the measures taken by the State in favour of ;, namely the shares purchase, the training aid, and the closure aid.

Der Kauf der von TZ gehaltenen INH-Aktien stellt keine staatliche Beihilfe dar. [EU] The purchase of the INH shares held by ; does not constitute State aid.

Dicyandiamid/1,2,4-Triazol ("DCD/TZ") und 1,2,4 Triazol/3-Methylpyrazol ("TZ/MP") sind Nitrifikationshemmstoffe, die in Verbindung mit Düngemitteln verwendet werden, die Nährstickstoff in Form von Harnstoff und/oder Ammoniumsalzen enthalten. [EU] Dicyandiamide/1,2,4 triazole (hereinafter 'DCD/TZ') and 1,2,4 triazole/3-methylpyrazole (hereinafter 'TZ/MP') are nitrification inhibitors that are used in combination with fertilisers containing the nutrient nitrogen in the form of urea and/or ammonium salts.

Die CKA überträgt 10000 Stück Anleihen mit einem Gesamtnominalwert von 1 Mrd. CZK (35 Mio. EUR), emittiert von der Firma TZ und gegenwärtig gehalten von der CKA, auf deren Emittenten, das Unternehmen TZ, für einen Gesamtkaufpreis von 100 Mio. CZK (3,5 Mio. EUR), d. h. reine 10 % ihres Nominalwertes. [EU] The CCA transfers 10000 bonds with a nominal value of CZK 1 billion (EUR 35 million), issued by ; and currently held by CCA, back to their issuer, ;, for a total price of CZK 100 million (EUR 3,5 million), i.e. only 10 % of their nominal value.

Die Entschließung besagte, dass die Regierung beabsichtigt, TZ eine staatliche Beihilfe in Höhe von annähernd 1,9 Mrd. CZK (ca. 67 Mio. EUR) zu gewähren. [EU] The Resolution indicated that the Government planned to grant State aid amounting to around CZK 1,9 billion (approximately EUR 67 million) [2] to ;.

Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Ausbildungsbeihilfe in Höhe von 44088300 CZK (1,55 Mio. EUR) zugunsten des Unternehmens TZ in Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 steht. [EU] The Commission concludes that the training aid of CZK 44088300 (EUR 1,55 million) in favour of ; complies with Regulation (EC) No 68/2001.

Diese drei Maßnahmen stellen also keine verdeckte Umstrukturierungsbeihilfe für TZ, die im Widerspruch zum Protokoll Nr. 2 stehen würde, dar - [EU] Accordingly, these three measures do not constitute disguised restructuring aid to ;, which would have been in contradiction with Protocol 2,

Diese zusätzlichen Finanzmittel können den wirtschaftlichen Wettbewerb in der Gemeinschaft stören, indem sie TZ Vorteile gegenüber Mitbewerbern einräumen, die die Beihilfe nicht beziehen. [EU] These additional financial means are liable to distort competition in the Community by giving ; an advantage over competitors not receiving aid.

Die Stilllegungsbeihilfe in Höhe von 4152500 CZK (0,14 Mio. EUR) wird dem Unternehmen TZ nicht ausgezahlt, da TZ seinen Geschäftsplan geändert hat. [EU] The closure aid of CZK 4152500 (EUR 0,14 million) will not be paid to ; as ; has changed its business plan.

Die tschechischen Behörden behaupten, dass sie wie ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber gehandelt haben, als sie den von der CSC genehmigten Preis von 550 CZK nicht berücksichtigten und sich nachfolgend mit dem Verkäufer - TZ - allein auf der Grundlage ihres Sachverständigengutachtens (Gutachten der KPMG) auf einen Preis einigten. [EU] The Czech authorities assert that they acted like a market economy investor in not taking into account the price of CZK 550 approved by the CSC and consecutively negotiating the price with the seller - ; - only on the basis of their expert's report (KPMG report).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners