A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
speak without notes
speak your mind
speak!
speakeasy
speaker
speaker cabinet
speaker cabinets
speaker platform
speaker platforms
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for
Speaker
Tip:
Conversion of units
German
English
Überprüfe
einmal
kurz
,
ob
Mikrophon
und
Lautsprecher
richtig
funktionieren
.
Do
a
quick
check
of
the
microphone
and
speaker
to
see
if
they
are
working
properly
(or
not
).
Auf
einen
Muttersprachler
kommen
drei
Nicht-Muttersprachler
.
There
are
three
non-native
speaker
s
to
every
native
speaker
.
Der
letzte
Sprecher
überzog
um
eine
halbe
Stunde
.
The
final
speaker
overran
by
half
an
hour
.
Am
11
.
Juni
2005
wurde
der
ehemalige
slowakische
Parlamentspräsident
,
Dr
.
Frantisek
Miklosko
,
in
Budapest
mit
dem
internationalen
Adalbert-Friedenspreis
ausgezeichnet
. [G]
On
11
June
2005
Dr
.
Frantisek
Miklosko
,
ex-
speaker
of
the
Slovak
parliament
,
received
the
international
Saint
Adalbert
Peace
Prize
in
Budapest
.
Durch
den
ungebrochenen
Redefluss
kommt
der
Erzähler
dem
Zuhörer
äußerst
nahe
. [G]
Allowing
the
speaker
to
talk
without
interruption
brings
teller
and
listener
closer
together
.
In
der
letzten
Stunde
möchte
Kerstin
Abele
zum
Nachdenken
über
andere
Behinderungsarten
anregen
. ...Berührungsängste
der
Referentin
gegenüber
kennen
die
Kinder
nicht
mehr
." [G]
In
the
last
hour
,
Kerstin
Abele
aims
to
get
the
children
thinking
about
other
types
of
disabilities
. ...
The
children
no
longer
have
any
problems
relating
to
the
speaker
."
Mit
diesen
Worten
schloss
Frantisek
Miklosko
,
ehemaliger
Parlamentspräsident
der
Slowakischen
Republik
,
seine
Dankesrede
anlässlich
der
Verleihung
des
internationalen
Adalbert-Friedenspreises
im
Juni
2005
durch
den
ungarischen
Staatspräsidenten
Ferenc
Mádl
im
prachtvollen
Parlament
von
Budapest
. [G]
With
these
words
Frantisek
Miklosko
,
ex-
speaker
of
parliament
of
the
Slovak
Republic
,
concluded
his
acceptance
of
the
international
St
.
Adalbert
Peace
Prize
in
June
2005
.
The
prize
was
presented
by
Hungarian
President
Ferenc
Mádl
in
the
sumptuous
parliament
building
in
Budapest
.
Von
1990
bis
1992
war
er
Parlamentspräsident
des
ersten
Slowakischen
Parlaments
und
wirkte
maßgeblich
am
Aufbau
der
Demokratie
und
der
politischen
Neuordnung
seines
Landes
mit
,
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Minderheiten
in
seinem
Land
. [G]
From
1990-92
he
served
as
speaker
of
the
first
Slovak
parliament
and
played
a
prominent
part
in
establishing
democracy
and
carrying
out
political
reforms
in
Slovakia
,
with
special
consideration
for
the
country's
ethnic
minorities
.
Warum
ist
Èdouard
Glissant
der
Eröffnungsredner
? [G]
Why
is
Édouard
Glissant
the
opening
speaker
?
Was
folgte
,
ist
eine
weithin
bekannte
,
steile
politische
Karriere:
Stellvertretende
Regierungssprecherin
der
letzten
Regierung
der
DDR
unter
Lothar
de
Maizière
,
Bundestagsabgeordnete
im
Dezember
1990
,
wenige
Wochen
später
gar
Bundesministerin
für
Frauen
und
Jugend
,
danach
dann
Bundesumweltministerin
,
Generalsekretärin
sowie
Partei-
und
Fraktionsvorsitzende
der
CDU
. [G]
What
followed
is
a
widely
known
,
precipitous
political
career:
Acting
Speaker
for
the
last
government
of
the
GDR
under
Lothar
de
Maizière
,
parliamentary
representative
in
December
1990
, a
few
weeks
later
Federal
Minister
for
Women
and
Youth
and
then
Minister
for
Environment
,
later
Secretary
General
,
Party
and
Faction
leader
of
the
CDU
.
Bei
Konfrontation
mit
sprachlichen
oder
situationsbezogenen
Komplikationen
oder
einem
unerwarteten
Geschehen
kann
das
Verständnis
verlangsamt
sein
oder
Verdeutlichungsstrategien
erfordern
. [EU]
When
the
speaker
is
confronted
with
a
linguistic
or
situational
complication
or
an
unexpected
turn
of
events
,
comprehension
may
be
slower
or
require
clarification
strategies
.
Bei
Schulungen
oder
Seminaren
sind
Informationen
zum
Thema
und
zum
Redner
,
eine
Teilnehmerliste
sowie
Ort
und
Datum
der
Ausbildungsmaßnahme
anzugeben
." [EU]
In
case
of
training
and
seminars
,
information
on
the
subject
,
the
speaker
, a
list
of
participants
and
the
date
and
place
of
the
training
shall
be
included
.'
CPA
26
.40.42:
Lautsprecher
;
Hörer
,
auch
mit
Mikrofon
kombiniert
[EU]
CPA
26
.40.42:
Loud
speaker
s
;
headphones
,
earphones
and
combined
microphone/
speaker
sets
Der
Präsident
kann
dem
Antragsteller
,
einem
Redner
für
und
einem
Redner
gegen
den
Antrag
das
Wort
erteilen
.
Die
Redezeit
beträgt
höchstens
eine
Minute
. [EU]
The
President
may
give
the
floor
to
the
mover
,
one
speaker
in
favour
and
one
speaker
against
,
in
each
case
for
not
more
than
one
minute
.
Der
Präsident
kann
dem
Antragsteller
,
einem
Redner
für
und
einem
Redner
gegen
den
Vorschlag
das
Wort
erteilen
.
Die
Redezeit
beträgt
höchstens
eine
Minute
. [EU]
The
President
may
give
the
floor
to
the
mover
,
one
speaker
in
favour
and
one
speaker
against
,
in
each
case
for
not
more
than
1
minute
.
Der
Präsident
kann
den
Parteien
oder
den
in
Artikel
23
der
Satzung
bezeichneten
Beteiligten
,
die
am
schriftlichen
oder
mündlichen
Verfahren
teilgenommen
haben
,
auf
gebührend
begründeten
Antrag
gestatten
,
die
Tonaufzeichnung
der
mündlichen
Verhandlung
in
der
vom
Vortragenden
in
der
Verhandlung
verwendeten
Sprache
in
den
Räumen
des
Gerichtshofs
anzuhören
. [EU]
The
President
may
,
on
a
duly
substantiated
request
,
authorise
a
party
or
an
interested
person
referred
to
in
Article
23
of
the
Statute
who
has
participated
in
the
written
or
oral
part
of
the
proceedings
to
listen
,
on
the
Court's
premises
,
to
the
soundtrack
of
the
hearing
in
the
language
used
by
the
speaker
during
that
hearing
.
Der
Präsident
kann
Mitgliedern
,
die
durch
das
Hochheben
einer
blauen
Karte
anzeigen
,
dass
sie
an
ein
anderes
Mitglied
während
dessen
Redebeitrags
eine
Frage
von
nicht
mehr
als
einer
halben
Minute
Dauer
richten
möchten
,
das
Wort
erteilen
,
wenn
der
Redner
damit
einverstanden
ist
und
der
Präsident
davon
überzeugt
ist
,
dass
die
Aussprache
dadurch
nicht
gestört
wird
. [EU]
The
President
may
give
the
floor
to
Members
who
indicate
,
by
raising
a
blue
card
,
their
wish
to
put
to
another
Member
,
during
that
Member's
speech
, a
question
of
no
longer
than
half
a
minute's
duration
,
if
the
speaker
agrees
and
if
the
President
is
satisfied
that
this
will
not
lead
to
a
disruption
of
the
debate
.
Ehemaliger
Minister
für
Kultur
;
Mitglied
des
Parlaments
(
Oberhaus
);
Sprecher
des
Oberhauses
.
ehemaliges
Mitglied
der
Union
Solidarity
and
Development
Party
(
USDP
) [EU]
Member
of
the
Parliament
(Upper
House
),
Speaker
of
the
Upper
House
.
Former
member
of
the
Union
Solidarity
and
Development
Party
(USDP) M
Ehemaliger
Parlamentssprecher
(
ehemaliger
Minister
für
Sonderaufgaben
im
Amt
des
Präsidenten
),
nationaler
Vorsitzender
der
ZANU-PF
,
geb
.
22
.8.1934; [EU]
Former
Speaker
of
House
of
Assembly
(former
Minister
of
Special
Affairs
in
the
President's
Office
),
ZANU-PF
national
chairman
,
born
22
.8.1934.
Ehemaliger
Parlamentssprecher
(
ehemaliger
Minister
für
Sonderaufgaben
im
Amt
des
Präsidenten
),
nationaler
Vorsitzender
der
ZANU-PF
,
geb
.
am
22
.8.1934. [EU]
Former
Speaker
of
House
of
Assembly
(former
Minister
of
Special
Affairs
in
the
President's
Office
),
ZANU-PF
national
chairman
,
born
22
.8.1934.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Speaker":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners