A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lehmstampfbau
Lehmziegel
Lehmziegelbau
Lehnbrett
Lehne
Lehnenverstellrad
Lehnsbrief
Lehnsessel
Lehnsherr
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
Lehnen
Word division: leh·nen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ist
im
Falle
begründeter
Zweifel
zehn
Monate
nach
dem
Tag
des
Ersuchens
um
nachträgliche
Prüfung
noch
keine
Antwort
eingegangen
oder
enthält
die
Antwort
keine
ausreichenden
Angaben
,
um
über
die
Echtheit
des
betreffenden
Papiers
oder
den
tatsächlichen
Ursprung
der
Erzeugnisse
entscheiden
zu
können
,
so
lehnen
die
ersuchenden
Zollbehörden
die
Gewährung
der
Präferenzbehandlung
ab
,
es
sei
denn
,
dass
außergewöhnliche
Umstände
vorliegen
. [EU]
If
in
cases
of
reasonable
doubt
there
is
no
reply
within
ten
months
of
the
date
of
the
verification
request
or
if
the
reply
does
not
contain
sufficient
information
to
determine
the
authenticity
of
the
document
in
question
or
the
real
origin
of
the
products
,
the
requesting
customs
authorities
shall
,
except
in
exceptional
circumstances
,
refuse
entitlement
to
the
preferences
.
lehnen
die
Vertragsparteien
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
einen
Typ
eines
Bauteils
oder
einer
selbstständigen
technischen
Einheit
ab
,
wenn
er
nicht
den
Vorschriften
von
Teil
I
dieser
Regelung
in
der
Fassung
der
Änderungsserie
02
entspricht
[EU]
refuse
a
type
of
component
or
separate
technical
unit
which
does
not
meet
the
requirements
of
Part
I
of
this
Regulation
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
Lehnen
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Verwaltungsgesellschaft
die
Übermittlung
der
in
Absatz
2
genannten
Angaben
an
die
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
der
Verwaltungsgesellschaft
ab
,
so
nennen
sie
der
betroffenen
Verwaltungsgesellschaft
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Eingang
sämtlicher
Angaben
die
Gründe
dafür
. [EU]
Where
the
competent
authorities
of
the
management
company's
home
Member
State
refuse
to
communicate
the
information
referred
to
in
paragraph
2
to
the
competent
authorities
of
the
management
company's
host
Member
State
,
they
shall
give
reasons
for
such
refusal
to
the
management
company
concerned
within
two
months
of
receiving
all
the
information
.
Obwohl
die
Verwender
,
ähnlich
wie
die
Verarbeiter
,
keine
Einfuhren
aus
Indien
angegeben
haben
,
lehnen
sie
die
Einführung
von
Zöllen
mit
dem
Argument
ab
,
diese
Maßnahmen
könnten
die
Preise
in
Europa
künstlich
anheben
. [EU]
Although
they
have
declared
no
imports
from
India
,
similarly
as
the
converters
,
they
oppose
the
imposition
of
duties
claiming
that
the
measures
could
have
the
effect
of
artificially
raising
the
prices
in
Europe
.
Obwohl
die
Verwender
keine
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
angegeben
haben
,
ähnlich
wie
die
Verarbeiter
,
lehnen
sie
Zölle
mit
dem
Argument
ab
,
diese
könnten
die
Preise
in
Europa
künstlich
erhöhen
. [EU]
Although
they
have
declared
no
imports
from
the
countries
concerned
,
similarly
as
the
converters
,
they
oppose
the
imposition
of
duties
claiming
that
the
measures
could
have
the
effect
of
artificially
raising
the
prices
in
Europe
.
Sie
alle
lehnen
die
Einführung
von
Maßnahmen
mit
der
Begründung
ab
,
dass
sie
ihre
Geschäftstätigkeit
verteuern
und
ihre
Lieferantenauswahl
einschränken
würden
. [EU]
All
of
them
oppose
the
imposition
of
any
measures
on
the
grounds
that
those
will
impose
extra
costs
on
their
businesses
and
that
measures
would
restrict
their
choice
of
suppliers
.
sie
bestehen
darauf
,
dass
alle
Felder
von
Zahlungsanweisungen
,
in
denen
Angaben
zum
Auftraggeber
und
zum
Begünstigten
der
betreffenden
Transaktion
zu
machen
sind
,
ausgefüllt
werden
,
und
lehnen
bei
Fehlen
dieser
Angaben
die
Ausführung
der
Transaktion
ab
[EU]
require
that
in
payment
instructions
all
information
fields
which
relate
to
the
originator
and
beneficiary
of
the
transaction
in
question
be
completed
and
if
that
information
is
not
supplied
,
refuse
the
transaction
sie
bestehen
darauf
,
dass
alle
Felder
von
Zahlungsanweisungen
,
in
denen
Angaben
zum
Auftraggeber
und
zum
Begünstigten
der
betreffenden
Transaktion
zu
machen
sind
,
ausgefüllt
werden
,
und
lehnen
bei
Fehlen
dieser
Angaben
die
Durchführung
der
Transaktion
ab
[EU]
require
that
in
payment
instructions
all
information
fields
which
relate
to
the
originator
and
beneficiary
of
the
transaction
in
question
be
completed
and
if
that
information
is
not
supplied
,
refuse
the
transaction
sie
bestehen
darauf
,
dass
alle
Felder
von
Zahlungsanweisungen
,
in
denen
Angaben
zum
Auftraggeber
und
zum
Empfänger
der
betreffenden
Transaktion
zu
machen
sind
,
ausgefüllt
werden
,
und
lehnen
bei
Fehlen
dieser
Angaben
die
Durchführung
der
Transaktion
ab
[EU]
require
that
in
payment
instructions
all
information
fields
which
relate
to
the
originator
and
beneficiary
of
the
transaction
in
question
be
completed
and
if
that
information
is
not
supplied
,
refuse
the
transaction
sie
kontrollieren
,
dass
die
Maßnahmen
,
einschließlich
der
Bestimmungen
unter
den
Buchstaben
a
und
b,
ordnungsgemäß
durchgeführt
werden
,
und
lehnen
deren
Anwendung
ab
,
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist
. [EU]
check
that
the
measures
are
carried
out
correctly
,
including
in
relation
to
the
provisions
referred
to
in
points
(a)
and
(b),
and
,
if
this
is
not
the
case
,
not
to
approve
the
application
of
the
measures
.
sie
stellen
sicher
,
dass
die
ordnungsgemäße
Durchführung
der
Maßnahmen
kontrolliert
werden
kann
,
und
lehnen
deren
Anwendung
ab
,
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist
[EU]
ensure
that
it
is
possible
to
check
that
the
measures
are
carried
out
correctly
,
and
not
approve
the
application
of
the
measures
where
this
is
not
the
case
Sind
die
in
Artikel
4
Absatz
1
bzw
.
Artikel
5
Absatz
1
genannten
Voraussetzungen
nicht
erfüllt
,
so
lehnen
die
zuständigen
Behörden
des
Niederlassungsmitgliedstaats
die
Erteilung
oder
Erneuerung
der
Gemeinschaftslizenz
bzw
.
die
Erteilung
der
Fahrerbescheinigung
durch
eine
mit
Gründen
versehene
Entscheidung
ab
. [EU]
If
the
conditions
laid
down
in
Article
4(1)
or
those
referred
to
in
Article
5(1)
are
not
satisfied
,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
establishment
shall
reject
an
application
for
the
issue
or
renewal
of
a
Community
licence
or
the
issue
of
a
driver
attestation
,
by
means
of
a
reasoned
decision
.
Sind
die
zuständigen
Behörden
im
Anschluss
an
diese
Maßnahmen
zur
Prüfung
der
erhaltenen
Angaben
nicht
überzeugt
,
dass
die
ihnen
nach
Absatz
1
übermittelten
Angaben
korrekt
sind
,
so
lehnen
sie
die
Eintragung
des
Agenten
in
das
Register
gemäß
Artikel
13
ab
. [EU]
If
,
after
taking
action
to
verify
the
information
,
the
competent
authorities
are
not
satisfied
that
the
information
provided
to
them
pursuant
to
paragraph
1
is
correct
,
they
shall
refuse
to
list
the
agent
in
the
register
provided
for
in
Article
13
.
Unmittelbar
mit
Auferlegung
einer
Einschränkung
gemäß
Artikel
4
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
und
bis
zu
deren
Aufhebung
lehnen
die
Mitgliedstaaten
Anträge
auf
Einfuhrgenehmigungen
für
Exemplare
aus
dem
(
den
)
betreffenden
Ursprungsland(
-ländern
)
ab
. [EU]
Immediately
on
the
establishment
of
a
restriction
in
accordance
with
Article
4(6)
of
Regulation
(EC)
No
338/97
and
until
such
time
as
it
is
lifted
,
Member
States
shall
reject
applications
for
import
permits
concerning
specimens
exported
from
the
affected
country
or
countries
of
origin
.
Unter
Berücksichtigung
der
angegebenen
Gründe
und
etwaiger
nachträglicher
Erläuterungen
lehnen
die
Mitgliedstaaten
Zulassungsanträge
ab
,
wenn
aufgrund
fehlender
Angaben
die
Bewertung
für
nicht
mindestens
eine
der
vorgeschlagenen
Anwendungen
abgeschlossen
und
eine
fundierte
Entscheidung
getroffen
werden
kann
. [EU]
Taking
account
of
justifications
provided
and
with
the
benefit
of
any
subsequent
clarifications
,
Member
States
shall
reject
applications
for
granting
authorisations
for
which
the
data
gaps
are
such
that
it
is
not
possible
to
finalise
the
evaluation
and
to
make
a
reliable
decision
for
at
least
one
of
the
proposed
uses
.
Unter
Berücksichtigung
der
angegebenen
Gründe
und
etwaiger
nachträglicher
Erläuterungen
lehnen
die
Mitgliedstaaten
Zulassungsanträge
ab
,
wenn
aufgrund
fehlender
Angaben
die
Bewertung
für
nicht
mindestens
eine
der
vorgeschlagenen
Verwendungen
abgeschlossen
und
eine
fundierte
Entscheidung
getroffen
werden
kann
. [EU]
Taking
account
of
justifications
provided
and
with
the
benefit
of
any
subsequent
clarifications
,
Member
States
shall
reject
applications
for
granting
authorisations
for
which
the
data
gaps
are
such
that
it
is
not
possible
to
finalise
the
evaluation
and
to
make
a
reliable
decision
for
at
least
one
of
the
proposed
uses
.
Unter
Berücksichtigung
der
vorgetragenen
Gründe
und
späteren
Erläuterungen
lehnen
die
Mitgliedstaaten
einen
Antrag
ab
,
wenn
wegen
fehlender
Angaben
nicht
für
mindestens
einen
der
vorgeschlagenen
Verwendungszwecke
die
Bewertung
abgeschlossen
und
eine
fundierte
Entscheidung
getroffen
werden
kann
. [EU]
Taking
account
of
justifications
provided
and
with
the
benefit
of
any
subsequent
clarifications
,
Member
States
shall
reject
applications
for
which
the
data
gaps
are
such
that
it
is
not
possible
to
finalise
the
evaluation
and
to
make
a
reliable
decision
for
at
least
one
of
the
proposed
uses
.
Wenn
die
zuständigen
Behörden
der
Ansicht
sind
,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist
,
lehnen
sie
den
Antrag
des
Nicht-EU-AIFM
auf
Zulassung
unter
Angabe
der
Gründe
für
die
Ablehnung
ab
. [EU]
If
the
competent
authorities
consider
that
this
is
not
the
case
,
they
shall
refuse
the
authorisation
request
of
the
non-EU
AIFM
explaining
the
reasons
for
their
refusal
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lehnen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners