DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Flughafeninfrastruktur
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

1994 wurde ein Gutachterausschuss unter Mitwirkung des Bundesministeriums für Verkehr, des Freistaats Sachsen und des Landes Sachsen-Anhalt eingesetzt, der den Ausbau der Flughafeninfrastruktur überwachen sollte. [EU] In 1994, an Advisory Committee, on which the Federal Ministry of Transport, Land Sachsen and Land Sachsen-Anhalt were represented, was created to oversee the development of the airport's infrastructure.

Abschnitt II.3 der gemeinschaftlichen Leitlinien von 1994 betrifft öffentliche Investitionen in neue Flughafeninfrastruktur. [EU] Part II.3 of the Commission guidelines of 1994 relates to public investment in airport infrastructure.

Beihilfen für den Betrieb von Flughafeninfrastruktur [EU] Aid for operation of airport infrastructure

Beihilfen zur Finanzierung von Flughafeninfrastruktur oder Anlaufbeihilfen, die ohne Genehmigung gewährt wurden und damit gegen Artikel 1 Absatz 3 in Teil I des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtshofabkommen verstoßen, werden von der Behörde auf der Grundlage dieser Leitlinien geprüft, wenn die Gewährung nach der Annahme der Leitlinien erfolgte. [EU] The Authority will assess the compatibility of all aid to finance airport infrastructure, or start-up aid granted without its authorisation and which therefore infringes Article 1(3) in Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, on the basis of these guidelines if payment of the aid started after the guidelines were adopted.

Der BDF vertritt die deutschen Linien-, Charter- und Low Cost-Carrier und setzt sich in dieser Eigenschaft für eine bedarfsgerechte Flughafeninfrastruktur ein. [EU] The BDF represents German scheduled flights, charter and low cost carriers and in doing so advocates need-based airport infrastructure.

Der Wettbewerb zwischen den Flughäfen lässt sich anhand der Auswahlkriterien der Luftfahrtunternehmen beurteilen, insbesondere indem Faktoren wie die Art der erbrachten Flughafendienste und ihre Nutzer, Bevölkerung bzw. wirtschaftliche Tätigkeiten, Überlastung, Anbindung im Landverkehr und Höhe der für die Inanspruchnahme von Flughafeninfrastruktur und -diensten erhobenen Entgelte miteinander verglichen werden. [EU] Competition between airports can be assessed in the light of airlines' criteria of choice, and in particular by comparing factors such as the type of airport services provided and the clients concerned, population or economic activity, congestion, whether there is access by land, and also the level of charges for use of the airport infrastructure and services.

D.h. die einem Luftfahrtunternehmen erteilte Erlaubnis, die Flughafeninfrastruktur eines Flughafens an einem bestimmten Tag und zu einer bestimmten Uhrzeit zum Starten oder Landen zu nutzen. [EU] I.e. the authorisation issued to an airline to use an airport's infrastructure on a certain day and at a certain time for the purpose of take-off or landing.

Die Behörde ist grundsätzlich der Ansicht, dass ein Flughafenbetreiber wie jeder andere Wirtschaftsteilnehmer die im Rahmen des Betriebs und der Instandhaltung der Flughafeninfrastruktur üblicherweise anfallenden Kosten aus eigener Kraft bestreiten muss. [EU] In principle, the Authority considers that an airport operator, like any other business, should meet the normal costs of running and maintaining the airport infrastructure from its own resources.

Die norwegischen Behörden behaupten, dass LILAS mit gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen betraut wurde, die letztendlich den "Betrieb und Einsatz der Infrastrukturen einschließlich der Unterhaltung, Bewirtschaftung und Verwaltung der Flughafeninfrastruktur" bedeuteten. [EU] The Norwegian authorities argue that LILAS was entrusted with a public service obligation amounting to the 'operation of the infrastructure, comprising the maintenance and management of airport infrastructure'.

Die so genannte "Vollkostenmethode" im vorliegenden Fall umfasst Abschreibungskosten für die Flughafeninfrastruktur und alle anderen Betriebskosten; sie umfasst ferner Kosten für die historische Infrastruktur sowie Kosten für Sicherheitsmaßnahmen, die zu den Aufgaben der öffentlichen Sicherheit und Ordnung gehören können und keine wirtschaftliche Tätigkeit im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellen. [EU] The 'full cost approach' in this case includes depreciation costs for airport infrastructure and all other operating costs; it also includes costs for historical infrastructure [26] and also costs for security and safety measures which may represent measures falling within the public policy remit and would not be an economic activity within the meaning of Article 107(1) TFEU.

Errichtung der eigentlichen Flughafeninfrastruktur und -ausrüstung (Start- und Landebahnen, Abfertigungsgebäude, Vorfeldflächen, Kontrollturm) sowie der dazugehörigen Zusatzeinrichtungen (Brandschutz- und sonstige Sicherheitseinrichtungen) [EU] Construction of airport infrastructure and equipment (runways, terminals, aprons, control tower) or facilities that directly support them (fire-fighting facilities, security or safety equipment)

Finanzierung von Flughafeninfrastruktur [EU] Aid scheme for the development of air transport infrastructure

Finanzierung von Flughafeninfrastruktur [EU] Financing of airport infrastructure

Flughafeninfrastruktur [EU] Airport infrastructure

In diesem Abschnitt geht es um Beihilfen zur Errichtung der eigentlichen Flughafeninfrastruktur und -ausrüstung sowie der dazugehörigen Zusatzeinrichtungen im Sinne der Randnummern 43 Ziffer i und 44. [EU] This section concerns aid for the construction of airport infrastructure and equipment or facilities that directly support them as defined in paragraphs 43(i) and 44 above.

Infrastrukturbetrieb, d. h. Instandhaltung und Verwaltung der Flughafeninfrastruktur [EU] Operation of the infrastructure, comprising the maintenance and management of airport infrastructure

Unter diesen Umständen wurde die Finanzierung von Flughäfen und Flughafeninfrastruktur vormals als öffentliche Aufgabe angesehen und warf grundsätzlich keine Bedenken in Bezug auf staatliche Beihilfen auf. [EU] Taking into account these conditions, the financing of airports and airport infrastructure had previously been considered as falling within the public policy remit and, in principle did not raise State aid issues.

Wird einem Betreiber von einem nicht als Privatinvestor agierenden EFTA-Staat (auch auf regionaler oder kommunaler Ebene) ohne angemessene finanzielle Beteiligung Flughafeninfrastruktur zur Verfügung gestellt oder ein Zuschuss zur Finanzierung von Infrastruktur gewährt, so kann dies dem Betreiber einen wirtschaftlichen Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern verschaffen, der zu notifizieren und auf seine Vereinbarkeit mit den Vorschriften für staatliche Beihilfen zu prüfen ist. [EU] Consequently, the provision of airport infrastructure to an operator by an EFTA State (including regional or local authorities) not acting as a private investor without adequate financial consideration or the granting to an airport operator of public subsidies intended to finance infrastructure can give that airport operator an economic advantage over its competitors and must therefore be notified and examined in the light of the rules on State aid.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners