A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Empfangsschein
Empfangsseite
Empfangsspediteur
Empfangsstation
Empfangsstelle
Empfangstag
Empfangszeit
Empfangszimmer
Empfangszone
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Empfangsstelle
Word division: Emp·fangs·stel·le
Tip:
Conversion of units
German
English
Als
Empfangsstelle
nach
Artikel
2
Absatz
3
wird
das
Justizministerium
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
benannt
. [EU]
In
accordance
with
Article
2(3)
for
a
period
of
five
years
the
Ministry
of
Justice
is
designated
as
receiving
agency
.
BENACHRICHTIGUNG
ÜBER
DIE
WEITERLEITUNG
DES
ANTRAGS
UND
DES
SCHRIFTSTÜCKS
AN
DIE
ZUSTÄNDIGE
EMPFANGSSTELLE
[EU]
NOTICE
OF
RETRANSMISSION
OF
REQUEST
AND
DOCUMENT
TO
THE
APPROPRIATE
RECEIVING
AGENCY
Das
Justizministerium
ist
Empfangsstelle
für
das
ganze
Land
. [EU]
Ministry
of
Justice
of
the
Republic
of
Latvia
Der
Antrag
und
das
Schriftstück
wurden
an
die
folgende
,
örtlich
zuständige
Empfangsstelle
weitergeleitet:
[EU]
The
request
and
document
were
forwarded
to
the
following
receiving
agency
,
which
has
territorial
jurisdiction
to
serve
it:
Der
Hersteller
erwirbt
grundsätzlich
Holz
aus
nachhaltiger
Forstwirtschaft
und
verfügt
über
ein
System
zur
Rückverfolgung
und
Überprüfung
der
Herkunft
des
Holzes
vom
Wald
bis
zur
ersten
Empfangsstelle
. [EU]
The
producer
shall
have
a
policy
for
sustainable
wood
procurement
and
a
system
to
trace
and
verify
the
origin
of
wood
and
tracking
it
from
forest
to
the
first
reception
point
.
Die
Empfangsstelle
darf
die
nach
dieser
Verordnung
übermittelten
Informationen
-
einschließlich
personenbezogener
Daten
-
nur
zu
dem
Zweck
verwenden
,
zu
dem
sie
übermittelt
wurden
. [EU]
Information
,
including
in
particular
personal
data
,
transmitted
under
this
Regulation
shall
be
used
by
the
receiving
agency
only
for
the
purpose
for
which
it
was
transmitted
.
Die
Empfangsstelle
setzt
den
Empfänger
unter
Verwendung
des
Formblatts
in
Anhang
II
davon
in
Kenntnis
,
dass
er
die
Annahme
des
zuzustellenden
Schriftstücks
bei
der
Zustellung
verweigern
oder
das
Schriftstück
der
Empfangsstelle
binnen
einer
Woche
zurücksenden
darf
,
wenn
das
Schriftstück
nicht
in
einer
der
folgenden
Sprachen
abgefasst
oder
keine
Übersetzung
in
einer
der
folgenden
Sprachen
beigefügt
ist:
[EU]
The
receiving
agency
shall
inform
the
addressee
,
using
the
standard
form
set
out
in
Annex
II
,
that
he
may
refuse
to
accept
the
document
to
be
served
at
the
time
of
service
or
by
returning
the
document
to
the
receiving
agency
within
one
week
if
it
is
not
written
in
,
or
accompanied
by
a
translation
into
,
either
of
the
following
languages:
Die
Empfangsstelle
sollte
auch
in
den
Fällen
weiterhin
alle
für
die
Zustellung
des
Schriftstücks
erforderlichen
Schritte
unternehmen
,
in
denen
es
nicht
möglich
war
,
die
Zustellung
des
Schriftstücks
innerhalb
eines
Monats
zu
bewirken
,
beispielsweise
weil
der
Beklagte
urlaubsbedingt
nicht
zuhause
war
oder
sich
aus
dienstlichen
Gründen
nicht
in
seinem
Büro
aufhielt
. [EU]
The
receiving
agency
should
continue
to
take
all
necessary
steps
to
effect
the
service
of
the
document
also
in
cases
where
it
has
not
been
possible
to
effect
service
within
the
month
,
for
example
,
because
the
defendant
has
been
away
from
his
home
on
holiday
or
away
from
his
office
on
business
.
Die
Empfangsstelle
sollte
den
Zustellungsempfänger
schriftlich
unter
Verwendung
des
Formblatts
darüber
belehren
,
dass
er
die
Annahme
des
Schriftstücks
bei
der
Zustellung
oder
dadurch
verweigern
darf
,
dass
er
das
Schriftstück
binnen
einer
Woche
an
die
Empfangsstelle
zurücksendet
,
wenn
es
nicht
in
einer
Sprache
,
die
er
versteht
,
oder
in
der
Amtssprache
oder
einer
der
Amtssprachen
des
Zustellungsortes
abgefasst
ist
. [EU]
The
receiving
agency
should
inform
the
addressee
in
writing
using
the
standard
form
that
he
may
refuse
to
accept
the
document
to
be
served
at
the
time
of
service
or
by
returning
the
document
to
the
receiving
agency
within
one
week
if
it
is
not
either
in
a
language
which
he
understands
or
in
the
official
language
or
one
of
the
official
languages
of
the
place
of
service
.
Die
Empfangsstelle
stellt
die
Vertraulichkeit
derartiger
Informationen
nach
Maßgabe
ihres
nationalen
Rechts
sicher
. [EU]
Receiving
agencies
shall
ensure
the
confidentiality
of
such
information
,
in
accordance
with
their
national
law
.
Die
Empfangsstelle
unternimmt
alle
erforderlichen
Schritte
,
um
die
Zustellung
des
Schriftstücks
so
rasch
wie
möglich
,
in
jedem
Fall
jedoch
binnen
einem
Monat
nach
Eingang
auszuführen
. [EU]
The
receiving
agency
shall
take
all
necessary
steps
to
effect
the
service
of
the
document
as
soon
as
possible
,
and
in
any
event
within
one
month
of
receipt
.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
erklären
,
dass
sie
nur
eine
Übermittlungs-
oder
Empfangsstelle
oder
eine
Stelle
,
die
beide
Funktionen
zugleich
wahrnimmt
,
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
benennen
wollen
. [EU]
Member
States
may
indicate
their
intention
to
designate
only
one
transmitting
or
receiving
agency
or
one
agency
to
perform
both
functions
,
for
a
period
of
five
years
.
Die
Mitgliedstaaten
können
entweder
eine
Übermittlungsstelle
und
eine
Empfangsstelle
oder
eine
Stelle
für
beide
Aufgaben
benennen
. [EU]
A
Member
State
may
designate
one
transmitting
agency
and
one
receiving
agency
,
or
one
agency
to
perform
both
functions
.
Die
Übermittlungsstelle
sollte
jedoch
zur
Vermeidung
einer
unbefristeten
Pflicht
der
Empfangsstelle
,
Schritte
zur
Zustellung
des
Schriftstücks
zu
unternehmen
,
in
dem
Formblatt
eine
Frist
festlegen
können
,
nach
deren
Ablauf
die
Zustellung
nicht
mehr
erforderlich
ist
. [EU]
However
,
in
order
to
avoid
an
open-ended
obligation
for
the
receiving
agency
to
take
steps
to
effect
the
service
of
a
document
,
the
transmitting
agency
should
be
able
to
specify
a
time
limit
in
the
standard
form
after
which
service
is
no
longer
required
.
Die
Zustellung
des
Schriftstücks
wird
von
der
Empfangsstelle
bewirkt
oder
veranlasst
,
und
zwar
entweder
nach
dem
Recht
des
Empfangsmitgliedstaats
oder
in
einem
von
der
Übermittlungsstelle
gewünschten
besonderen
Verfahren
,
sofern
dieses
Verfahren
mit
dem
Recht
des
Empfangsmitgliedstaats
vereinbar
ist
. [EU]
The
receiving
agency
shall
itself
serve
the
document
or
have
it
served
,
either
in
accordance
with
the
law
of
the
Member
State
addressed
or
by
a
particular
method
requested
by
the
transmitting
agency
,
unless
that
method
is
incompatible
with
the
law
of
that
Member
State
.
Die
Zustellung
eines
Schriftstücks
sollte
so
bald
wie
möglich
,
in
jedem
Fall
aber
innerhalb
eines
Monats
nach
Eingang
bei
der
Empfangsstelle
erfolgen
. [EU]
The
service
of
a
document
should
be
effected
as
soon
as
possible
,
and
in
any
event
within
one
month
of
receipt
by
the
receiving
agency
.
Eine
Empfangsstelle
,
die
ein
Schriftstück
erhält
,
für
dessen
Zustellung
sie
örtlich
nicht
zuständig
ist
,
leitet
dieses
Schriftstück
zusammen
mit
dem
Zustellungsantrag
an
die
örtlich
zuständige
Empfangsstelle
in
demselben
Mitgliedstaat
weiter
,
sofern
der
Antrag
den
Voraussetzungen
in
Artikel
4
Absatz
3
entspricht
;
sie
setzt
die
Übermittlungsstelle
unter
Verwendung
des
Formblatts
in
Anhang
I
davon
in
Kenntnis
.
Die
örtlich
zuständige
Empfangsstelle
teilt
der
Übermittlungsstelle
gemäß
Absatz
1
den
Eingang
des
Schriftstücks
mit
. [EU]
A
receiving
agency
receiving
a
document
for
service
but
not
having
territorial
jurisdiction
to
serve
it
shall
forward
it
,
as
well
as
the
request
,
to
the
receiving
agency
having
territorial
jurisdiction
in
the
same
Member
State
if
the
request
complies
with
the
conditions
laid
down
in
Article
4(3)
and
shall
inform
the
transmitting
agency
accordingly
using
the
standard
form
set
out
in
Annex
I.
That
receiving
agency
shall
inform
the
transmitting
agency
when
it
receives
the
document
,
in
the
manner
provided
for
in
paragraph
1.
EMPFANGSMITTEILUNG
DER
ÖRTLICH
ZUSTÄNDIGEN
EMPFANGSSTELLE
AN
DIE
ÜBERMITTLUNGSSTELLE
[EU]
NOTICE
OF
RECEIPT
BY
THE
APPROPRIATE
RECEIVING
AGENCY
HAVING
TERRITORIAL
JURISDICTION
TO
THE
TRANSMITTING
AGENCY
Entgegennahme
der
Schriftstücke
durch
die
Empfangsstelle
[EU]
Receipt
of
documents
by
receiving
agency
ERR:
Diese
Transaktion
wird
von
der
AFIS-
Empfangsstelle
rückübermittelt
,
um
einen
Transaktionsfehler
anzuzeigen
. [EU]
ERR:
This
transaction
is
returned
by
the
destination
AFIS
to
indicate
a
transaction
error
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Empfangsstelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners