A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
downlink
download data
downloadable content
downloaded
downloading
downmarket
downness
downpayment
downpipe
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
Downloading
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Hast
du
Bedenken
,
Texte
herunterzuladen
,
die
als
Buch
nicht
erhältlich
sind
?
Do
you
have
qualms
about
downloading
texts
that
are
not
available
as
books
?
Institutionen
wie
der
Rat
der
Gemeinden
und
Regionen
Europas
helfen
bei
der
Partnersuche
,
bieten
sich
auf
ihren
Internetseiten
als
Vermittler
an
,
stellen
Musterverträge
zum
Downloaden
ins
Netz
,
begleiten
wie
die
Europäische
Kommission
partnerschaftswillige
Kommunen
von
der
bloßen
Idee
bis
hin
zu
deren
konkreten
Umsetzung
. [G]
Institutions
like
the
Council
of
European
Municipalities
and
Regions
help
to
find
partners
,
offer
to
act
as
brokers
on
their
websites
,
post
sample
contracts
on
the
Net
for
downloading
and
,
like
the
European
Commission
,
accompany
municipalities
willing
to
enter
town
twinning
partnerships
from
the
initial
,
raw
idea
to
the
concrete
implementation
.
"Werden
die
Filme
auf
DVD
irgendwann
ebenso
verschwinden
wie
die
CDs
,
wenn
alle
einen
I-Pod
oder
einen
leistungsfähigen
Computer
zum
Herunterladen
haben
?",
fragt
der
Gründungsdirektor
. [G]
"Will
films
on
DVD
disappear
sooner
or
later
,
just
like
CDs
,
once
everyone
has
an
iPod
or
a
powerful
computer
capable
of
downloading
them
?",
asks
the
founding
director
.
(2)
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
581/2010
der
Kommission
vom
1.
Juli
2010
zur
Festlegung
der
Höchstzeiträume
für
das
Herunterladen
relevanter
Daten
von
Fahrzeugeinheiten
und
Fahrerkarten
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
581/2010
of
1
July
2010
on
the
maximum
periods
for
the
downloading
of
relevant
data
from
vehicle
units
and
from
driver
cards
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Absatz
3
kommt
nicht
zur
Anwendung
,
wenn
die
Aktionäre
während
des
gesamten
in
Unterabsatz
1
des
vorliegenden
Absatzes
genannten
Zeitraums
auf
den
Internetseiten
die
Möglichkeit
haben
,
die
in
Absatz
1
genannten
Dokumente
herunterzuladen
und
auszudrucken
. [EU]
Paragraph
3
shall
not
apply
if
the
website
gives
shareholders
the
possibility
,
throughout
the
period
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
,
of
downloading
and
printing
the
documents
referred
to
in
paragraph
1.
Absatz
3
kommt
nicht
zur
Anwendung
,
wenn
die
Aktionäre
während
des
gesamten
in
Unterabsatz
1
genannten
Zeitraums
auf
den
Internetseiten
die
Möglichkeit
haben
,
die
in
Absatz
1
genannten
Dokumente
herunterzuladen
und
auszudrucken
. [EU]
Paragraph
3
shall
not
apply
if
the
website
gives
shareholders
the
possibility
,
throughout
the
period
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
,
of
downloading
and
printing
the
documents
referred
to
in
paragraph
1.
ÄNDERUNGEN
AN
ANLAGE
7 (
PROTOKOLLE
ZUM
HERUNTERLADEN
DER
DATEN
) [EU]
AMENDMENTS
TO
APPENDIX
7 (DATA
DOWNLOADING
PROTOCOL
)
Ausrüstung
,
die
es
ermöglicht
,
Daten
vom
Fahrzeuggerät
und
der
Fahrerkarte
des
digitalen
Fahrtenschreibers
herunterzuladen
,
zu
lesen
und
zu
analysieren
und/oder
zur
Analyse
an
eine
zentrale
Datenbank
zu
übertragen
[EU]
Equipment
capable
of
downloading
data
from
the
vehicle
unit
and
driver
card
of
the
digital
tachograph
,
reading
data
,
and
analysing
data
and/or
transmitting
findings
to
a
central
database
for
analysis
Beim
Herunterladen
dürfen
gespeicherte
Daten
weder
verändert
noch
gelöscht
werden
. [EU]
Downloading
may
not
alter
or
delete
stored
data
.
Daher
müssen
die
Inhalte
entfernt
werden
und
diejenigen
Personen
,
die
sich
der
Herstellung
,
der
Verbreitung
oder
des
Herunterladens
solcher
Darstellungen
schuldig
gemacht
haben
,
festgenommen
werden
. [EU]
Action
is
therefore
necessary
to
remove
the
content
and
apprehend
those
guilty
of
making
,
distributing
or
downloading
child
sexual
abuse
images
.
Datenaustausch
zwischen
dem
hierfür
vorgesehenen
Registriergerät
und
einem
Übertragungsinstrument
[EU]
Data
exchange
between
the
Juridical
Recorder
and
the
downloading
tool
Datenaustausch
zwischen
dem
Registriergerät
für
juristische
Zwecke
und
einem
Auslese-Werkzeug
[EU]
Data
exchange
between
the
juridical
recorder
and
the
downloading
tool
,
den
Anlegern
muss
es
möglich
sein
,
den
Prospekt
bzw
.
den
Basisprospekt
herunter
zu
laden
und
auszudrucken
. [EU]
the
investors
shall
have
the
possibility
of
downloading
and
printing
the
prospectus
or
base
prospectus
.
Die
Datei
mit
detaillierten
Geschwindigkeitsdaten
muss
möglicherweise
zur
Feststellung
der
Einhaltung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
561/2006
nicht
heruntergeladen
werden
,
sie
kann
aber
für
andere
Zwecke
, z.B.
zur
Ermittlung
eines
Unfallhergangs
,
verwendet
werden
." [EU]
The
downloading
of
the
detailed
speed
file
may
not
be
necessary
to
establish
compliance
with
Regulation
(EC)
No
.
561/2006
,
but
may
be
used
for
other
purposes
,
such
as
accident
investigation
.'
Die
eingeführte
Karte
verschafft
die
erforderlichen
Zugriffsrechte
für
die
Herunterladefunktion
und
die
Daten
. [EU]
The
card
inserted
will
trigger
the
appropriate
access
rights
to
the
downloading
function
and
to
the
data
.
"Die
Funktion
Herunterladen
von
Daten
ist
in
der
Betriebsart
Betrieb
nicht
verfügbar
(
außer
gemäß
Randnummer
150
),
abgesehen
vom
Herunterladen
einer
Fahrerkarte
,
wenn
keine
andere
Karte
in
die
FE
eingeführt
ist
." [EU]
'The
downloading
function
is
not
accessible
in
the
operational
mode
(except
as
provided
for
in
Requirement
150
),
and
except
downloading
a
driver
card
when
no
other
card
is
inserted
into
the
VU
.'
Die
Hersteller
von
digitalen
Fahrtenschreiber-Fahrzeugeinheiten
und
die
Hersteller
der
zum
Herunterladen
von
Datendateien
konzipierten
und
bestimmten
Geräte
treffen
alle
zumutbaren
Maßnahmen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
das
Herunterladen
dieser
Daten
unter
möglichst
geringen
Zeitverlusten
für
die
Verkehrsunternehmen
und
Fahrer
erfolgen
kann
. [EU]
Manufacturers
of
digital
tachograph
vehicle
units
and
manufacturers
of
equipment
designed
and
intended
to
download
data
files
shall
take
all
reasonable
steps
to
ensure
that
the
downloading
of
such
data
can
be
performed
with
the
minimum
delay
to
transport
undertakings
or
drivers
.
Die
Operation
ermöglicht
es
einer
Behörde
oder
einem
Dritten
,
einen
Downloaddienst
für
das
Herunterladen
von
Geodatensätzen
oder
gegebenenfalls
von
Geo-Objekten
über
den
Downloaddienst
des
Mitgliedstaats
zu
definieren
,
während
die
Downloadfähigkeit
am
Standort
der
Behörde
oder
des
Dritten
verbleibt
. [EU]
Allows
the
declaration
,
by
a
Public
Authority
or
a
Third
Party
,
of
the
availability
of
a
Download
Service
for
downloading
Spatial
Data
Sets
or
,
where
practicable
,
Spatial
Objects
,
through
the
Member
State's
Download
Service
while
maintaining
the
downloading
capability
at
the
Public
Authority
or
the
Third
Party
location
.
Die
Unternehmenskarte
weist
das
Unternehmen
aus
und
ermöglicht
die
Anzeige
,
das
Herunterladen
und
den
Ausdruck
der
Daten
,
die
in
dem
Kontrollgerät
gespeichert
sind
,
welches
von
diesem
Unternehmen
oder
von
keinem
Unternehmen
gesperrt
wurde
." [EU]
The
company
card
identifies
the
company
and
allows
for
displaying
,
downloading
and
printing
of
the
data
stored
in
the
recording
equipment
which
has
been
locked
by
this
company
or
which
has
not
been
locked
by
any
company
.'
"Digitale
Inhalte"
bezeichnet
Daten
,
die
in
digitaler
Form
hergestellt
und
bereitgestellt
werden
,
wie
etwa
Computerprogramme
,
Anwendungen
(
Apps
),
Spiele
,
Musik
,
Videos
oder
Texte
,
unabhängig
davon
,
ob
auf
sie
durch
Herunterladen
oder
Herunterladen
in
Echtzeit
(
Streaming
),
von
einem
körperlichen
Datenträger
oder
in
sonstiger
Weise
zugegriffen
wird
. [EU]
Digital
content
means
data
which
are
produced
and
supplied
in
digital
form
,
such
as
computer
programs
,
applications
,
games
,
music
,
videos
or
texts
,
irrespective
of
whether
they
are
accessed
through
downloading
or
streaming
,
from
a
tangible
medium
or
through
any
other
means
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Downloading":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners