A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Binnenmarktpreis
Binnenmeer
Binnenmigration
Binnennachfrage
Binnenschiff
Binnenschiffsstrecke
Binnensee
Binnenstaat
Binnentransportversicherung
Search for:
ä
ö
ü
ß
129 results for
Binnenschiffe
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
zusätzliche
Gemeinschaftszeugnis
für
Binnenschiffe
wird
nach
dem
Muster
in
Anhang
V
Teil
II
ausgestellt
und
von
den
zuständigen
Behörden
gegen
Vorlage
des
in
Absatz
1
genannten
Zeugnisses
unter
den
Voraussetzungen
erteilt
,
die
von
den
für
die
zu
befahrenden
Wasserstraßen
zuständigen
Behörden
festgelegt
werden
. [EU]
The
supplementary
Community
inland
navigation
certificate
shall
be
drawn
up
following
the
model
set
out
in
Part
II
of
Annex
V
and
shall
be
issued
by
the
competent
authorities
on
production
of
the
certificate
referred
to
in
paragraph
1
and
under
the
conditions
laid
down
by
the
authorities
competent
for
the
waterways
concerned
.
Der
Schwefelgehalt
von
Kraftstoffen
für
Binnenschiffe
sollte
so
schnell
wie
möglich
verringert
werden
. [EU]
The
sulphur
content
of
inland
waterway
vessel
fuels
should
be
reduced
as
soon
as
possible
.
Der
Seeschifffahrtsbranche
sollte
genügend
Zeit
für
die
Umrüstung
auf
den
Grenzwert
von
0,1
Gewichtsprozent
für
den
maximalen
Schwefelgehalt
von
Schiffkraftstoffen
zur
Verwendung
durch
Binnenschiffe
und
Schiffe
an
Liegeplätzen
der
Gemeinschaft
eingeräumt
werden
;
dementsprechend
sollte
dieser
Grenzwert
ab
1.
Januar
2010
gelten
. [EU]
To
allow
sufficient
time
for
the
maritime
industry
to
bring
about
technical
adaptation
to
a
maximum
limit
of
0,1 %
sulphur
by
weight
for
marine
fuels
used
by
inland
waterway
vessels
and
ships
at
berth
in
Community
ports
,
the
date
on
which
this
requirement
is
to
be
applied
should
be
1
January
2010
.
Die
Bedingungen
für
die
Erteilung
zusätzlicher
Gemeinschaftszeugnisse
für
Binnenschiffe
durch
die
Mitgliedstaaten
für
den
Verkehr
auf
den
Wasserstraßen
der
Zonen
1
und
2 (
Mündungsgebiete
)
sowie
auf
den
Wasserstraßen
der
Zone
4
sollten
in
stärkerem
Maße
harmonisiert
werden
. [EU]
It
is
desirable
to
ensure
a
greater
degree
of
harmonisation
between
the
conditions
for
the
issuing
of
supplementary
Community
inland
navigation
certificates
by
Member
States
for
operations
on
Zone
1
and
2
waterways
(estuaries),
as
well
as
for
operations
on
Zone
4
waterways
.
Die
betreffenden
Änderungen
werden
zügig
vorgenommen
,
damit
die
technischen
Vorschriften
für
die
Erteilung
eines
für
die
Rheinschifffahrt
anerkannten
Gemeinschaftszeugnisses
für
Binnenschiffe
zu
einem
Sicherheitsniveau
führen
,
das
dem
Sicherheitsniveau
gleichwertig
ist
,
das
für
die
Erteilung
des
in
Artikel
22
der
Revidierten
Rheinschifffahrtsakte
genannten
Zeugnisses
vorausgesetzt
wird
. [EU]
Those
amendments
shall
be
made
rapidly
in
order
to
ensure
that
the
technical
requirements
necessary
for
the
issuing
of
the
Community
inland
navigation
certificate
recognised
for
navigation
on
the
Rhine
give
a
level
of
safety
equivalent
to
that
required
for
the
issuing
of
the
certificate
referred
to
in
Article
22
of
the
Revised
Convention
for
Rhine
Navigation
.
Die
dynamischen
Schiffsinformationen
für
Binnenschiffe
sollen
so
weit
wie
möglich
die
gleichen
Parameter
und
die
gleiche
Struktur
wie
beim
IMO-AIS
haben
. [EU]
The
dynamic
ship
information
for
inland
vessels
shall
have
the
same
parameters
and
the
same
structure
as
in
IMO
AIS
as
far
as
it
is
applicable
.
Die
Einhaltung
dieser
eingeschränkten
Vorschriften
wird
in
dem
in
Artikel
3
genannten
Gemeinschaftszeugnis
für
Binnenschiffe
bescheinigt
. [EU]
Compliance
with
those
reduced
requirements
shall
be
specified
in
the
Community
inland
navigation
certificate
referred
to
in
Article
3.
Die
Erfüllung
der
Anforderungen
eines
Mitgliedstaates
für
das
Befahren
seiner
nicht
verbundenen
Binnenwasserstraßen
wird
in
dem
in
Artikel
3
genannten
Gemeinschaftszeugnis
für
Binnenschiffe
oder
-
in
dem
in
Artikel
4
Absatz
2
bezeichneten
Fall
-
in
dem
zusätzlichen
Gemeinschaftszeugnis
für
Binnenschiffe
bescheinigt
. [EU]
Compliance
with
the
requirements
of
a
Member
State
for
operating
on
its
non-linked
inland
waterways
shall
be
specified
in
the
Community
inland
navigation
certificate
referred
to
in
Article
3
or
,
where
Article
4(2)
applies
,
in
the
supplementary
Community
inland
navigation
certificate
.
Die
folgenden
Bestimmungen
gelten
für
Motoren
,
die
in
Binnenschiffe
eingebaut
werden
. [EU]
The
following
provisions
shall
apply
to
engines
to
be
installed
in
inland
waterway
vessels
.
Die
Gemeinschaftszeugnisse
für
Binnenschiffe
,
mit
denen
die
vollständige
Einhaltung
der
oben
genannten
überarbeiteten
technischen
Vorschriften
bescheinigt
wird
,
sollten
für
alle
Binnenwasserstraßen
der
Gemeinschaft
gelten
. [EU]
Community
inland
navigation
certificates
attesting
the
full
compliance
of
vessels
with
the
aforementioned
revised
technical
requirements
should
be
valid
on
all
Community
inland
waterways
.
Die
Gültigkeitsdauer
der
Gemeinschaftszeugnisse
für
Binnenschiffe
wird
in
jedem
Einzelfall
von
der
für
die
Erteilung
dieser
Zeugnisse
zuständigen
Behörde
nach
Maßgabe
des
Anhangs
II
festgelegt
. [EU]
The
period
of
validity
of
Community
inland
navigation
certificates
shall
be
determined
in
each
specific
case
by
the
authority
competent
for
issuing
such
certificates
in
accordance
with
Annex
II
.
Die
Gültigkeitsdauer
eines
Gemeinschaftszeugnisses
für
Binnenschiffe
kann
von
der
Behörde
,
die
es
erteilt
oder
erneuert
hat
,
ausnahmsweise
ohne
technische
Untersuchung
gemäß
Anhang
II
verlängert
werden
. [EU]
The
validity
of
a
Community
inland
navigation
certificate
may
exceptionally
be
extended
without
a
technical
inspection
in
accordance
with
Annex
II
by
the
authority
which
issued
or
renewed
it
.
Die
in
der
Richtlinie
76/135/EWG
des
Rates
vom
20
.
Januar
1976
über
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Schiffsattesten
für
Binnenschiffe
enthaltenen
Maßnahmen
müssen
weiterhin
für
die
Schiffe
gelten
,
die
nicht
von
dieser
Richtlinie
erfasst
werden
. [EU]
It
is
necessary
that
the
measures
provided
for
in
Council
Directive
76/135/EEC
of
20
January
1976
on
reciprocal
recognition
of
navigability
licenses
for
inland
waterway
vessels
[5]
remain
in
force
for
those
vessels
not
covered
by
this
Directive
.
Die
in
der
vorliegenden
Richtlinie
enthaltenen
Maßnahmen
müssen
weiterhin
für
die
Schiffe
gelten
,
die
nicht
von
der
Richtlinie
2006/87/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
die
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
erfasst
werden
. [EU]
It
is
necessary
that
the
measures
provided
for
in
this
Directive
apply
to
those
vessels
which
are
not
covered
by
Directive
2006/87/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
laying
down
technical
requirements
for
inland
waterway
vessels
[5].
Die
Kommission
entscheidet
über
Empfehlungen
des
Ausschusses
für
die
Erteilung
vorläufiger
Gemeinschaftszeugnisse
für
Binnenschiffe
nach
Anhang
II
Artikel
2.19. [EU]
The
Commission
shall
decide
on
recommendations
from
the
Committee
on
the
issuance
of
provisional
Community
inland
navigation
certificates
in
accordance
with
Article
2.19
of
Annex
II
.
Die
Kommission
entscheidet
über
Empfehlungen
des
Ausschusses
für
die
Erteilung
vorläufiger
Gemeinschaftszeugnisse
für
Binnenschiffe
nach
Anhang
II
Artikel
2.19." [EU]
The
Commission
shall
decide
on
recommendations
from
the
Committee
on
the
issue
of
provisional
Community
inland
navigation
certificates
in
accordance
with
Article
2.19
of
Annex
II
.'
Die
Kommission
passt
Anhang
VII
so
an
,
dass
er
die
zusätzlichen
und
spezifischen
Informationen
umfasst
,
die
für
die
Typgenehmigungsbescheinigung
für
Motoren
,
die
in
Binnenschiffe
eingebaut
werden
,
verlangt
werden
können
. [EU]
The
Commission
shall
adapt
Annex
VII
to
integrate
the
additional
and
specific
information
which
may
be
required
as
regards
the
type-approval
certificate
for
engines
to
be
installed
in
inland
waterway
vessels
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
Fahrzeugen
,
deren
Motoren
nicht
den
Anforderungen
der
vorliegenden
Richtlinie
entsprechen
,
kein
Gemeinschaftszeugnis
für
Binnenschiffe
gemäß
der
Richtlinie
82/714/EWG
des
Rates
vom
4.
Oktober
1982
über
die
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
aus
." [EU]
Member
States
shall
not
issue
the
Community
Inland
Water
Navigation
certificate
established
by
Council
Directive
82/714/EC
of
4
October
1982
laying
down
technical
requirements
for
inland
waterway
vesselsto
any
vessels
whose
engines
do
not
meet
the
requirements
of
this
Directive
.';
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
andere
flüssige
Kraftstoffe
als
diese
Gasöle
für
Binnenschiffe
und
Sportboote
nur
verwendet
werden
dürfen
,
wenn
der
Schwefelgehalt
dieser
flüssigen
Kraftstoffe
den
für
Gasöle
zulässigen
Höchstgehalt
an
Schwefel
nicht
überschreitet
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
liquid
fuels
other
than
those
gas
oils
may
be
used
in
inland
waterway
vessels
and
recreational
craft
only
if
the
sulphur
content
of
those
liquid
fuels
does
not
exceed
the
maximum
permissible
content
of
those
gas
oils
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
spätestens
ab
dem
1.
Januar
2008
Gasöle
,
die
zur
Verwendung
in
mobilen
Maschinen
und
Geräten
(
einschließlich
Binnenschiffe
)
sowie
land-
und
forstwirtschaftlichen
Zugmaschinen
und
Sportbooten
bestimmt
sind
,
in
ihrem
Hoheitsgebiet
nur
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
,
wenn
der
Schwefelgehalt
dieser
Gasöle
1000
mg/kg
nicht
übersteigt
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
,
no
later
than
from
1
January
2008
,
gas
oils
intended
for
use
by
non-road
mobile
machinery
(including
inland
waterway
vessels
),
agricultural
and
forestry
tractors
and
recreational
craft
may
be
placed
on
the
market
within
their
territory
only
if
the
sulphur
content
of
those
gas
oils
does
not
exceed
1000
mg/kg
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Binnenschiffe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners