A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for ANE
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Agentur
,
der
Arbeitgeber
des
ANE
und
der
ANE
unternehmen
alle
Anstrengungen
,
um
in
Bezug
auf
die
Aufgaben
,
die
dem
ANE
während
seiner
Abordnung
zur
Agentur
übertragen
werden
,
Interessenkonflikte
oder
deren
Anschein
zu
vermeiden
. [EU]
The
Agency
,
the
SNE's
employer
and
the
SNE
shall
make
every
effort
to
avoid
any
conflict
of
interest
or
appearance
of
such
a
conflict
in
relation
to
the
SNE's
duties
during
secondment
.
Die
Agentur
unterrichtet
den
Arbeitgeber
des
ANE
. [EU]
The
Agency
shall
inform
the
SNE's
employer
.
Die
Agentur
versichert
den
ANE
ab
seinem
Dienstantritt
gegen
Unfall
. [EU]
From
the
commencement
of
his
secondment
,
the
SNE
shall
be
covered
by
the
Agency
against
the
risk
of
accident
.
Die
ANE
sollten
von
den
Regierungen
,
Ministerien
oder
Regierungsstellen
der
Mitgliedstaaten
entsandt
werden
. [EU]
SNEs
should
be
drawn
from
governments
,
ministries
or
governmental
agencies
of
Member
States
.
Die
bei
der
Agentur
für
Schichtdienst
gezahlten
Vergütungen
können
auch
ANE
gewährt
werden
. [EU]
The
allowances
in
force
within
the
Agency
for
shift-work
may
be
granted
to
SNEs
.
Die
Beurteilung
,
ob
ein
Stoff
oder
Gemisch
,
der/das
für
eine
Einstufung
als
"Ammoniumnitratemulsion
,
-suspension
oder
-gel
,
Zwischenprodukt
für
die
Herstellung
von
Sprengstoffen
, (
ANE
)"
in
Betracht
kommt
,
hinreichend
unempfindlich
ist
,
um
als
oxidierende
Flüssigkeit
(
Abschnitt
2.13)
oder
als
oxidierender
Feststoff
(
Abschnitt
2.14)
eingeordnet
zu
werden
,
erfolgt
auf
der
Grundlage
von
Prüfungen
im
Rahmen
der
Prüfserie
8. [EU]
The
assessment
whether
a
candidate
for
'ammonium
nitrate
emulsion
or
suspension
or
gel
,
intermediate
for
blasting
explosives
(ANE)'
is
insensitive
enough
for
inclusion
as
an
oxidising
liquid
(section 2.13)
or
an
oxidising
solid
(section 2.14)
is
answered
by
Test
Series
8
tests
.
Diese
Regelung
gilt
für
die
ANE
,
die
von
einem
an
der
Agentur
beteiligten
Mitgliedstaat
zur
Agentur
abgeordnet
werden
. [EU]
These
Rules
are
applicable
to
SNEs
seconded
to
the
Agency
by
a
Member
State
participating
in
that
Agency
.
Eheschließung
des
ANE
:
zwei
Tage
[EU]
Marriage
of
the
SNE:
two
days
Ein
ANE
,
der
bereits
einmal
zur
Agentur
abgeordnet
war
,
kann
erneut
abgeordnet
werden
,
wobei
die
internen
Regelungen
für
die
Höchstdauer
einer
Tätigkeit
solcher
Personen
in
den
Dienststellen
der
Agentur
sowie
folgende
Bedingungen
zu
beachten
sind:
[EU]
A
SNE
who
has
already
been
seconded
to
the
Agency
may
be
seconded
again
,
in
accordance
with
internal
rules
laying
down
maximum
periods
during
which
such
persons
may
be
present
in
Agency
departments
and
subject
to
the
following
conditions:
Ein
ANE
,
der
einem
Verbindungsbüro
der
Agentur
zugeteilt
ist
,
hat
sich
bei
der
entsprechenden
Direktion/dem
Referat
der
Agentur
am
Ort
der
Abordnung
einzufinden
. [EU]
A
SNE
assigned
to
a
Agency
Liaison
Office
shall
report
to
the
relevant
Directorate/unit
of
the
Agency
in
his
place
of
secondment
.
Ein
ANE
,
dessen
Abordnung
auf
eigenen
Wunsch
oder
auf
Wunsch
des
Arbeitgebers
vor
Ablauf
von
zwei
Jahren
nach
Beginn
der
Abordnung
beendet
wird
,
hat
keinen
Anspruch
auf
Erstattung
der
Kosten
des
Umzugs
zum
Wohnort
. [EU]
A
SNE
whose
secondment
is
terminated
at
his
request
or
at
the
employer's
request
within
two
years
from
the
start
of
the
secondment
shall
not
be
entitled
to
reimbursement
of
removal
costs
to
the
place
of
residence
.
Ein
ANE
,
dessen
Wohnort
weiter
als
150
km
vom
Ort
der
Abordnung
entfernt
liegt
,
hat
in
folgenden
Fällen
Anspruch
auf
Erstattung
von
Reisekosten:
[EU]
A
SNE
whose
place
of
residence
is
more
than
150
km
from
the
place
of
secondment
is
entitled
to
reimbursement
of
travel
expenses:
Ein
ANE
ist
berechtigt
,
von
der
Agentur
veranstaltete
Fortbildungskurse
zu
besuchen
,
wenn
dies
auch
im
Interesse
der
Agentur
liegt
. [EU]
A
SNE
shall
be
entitled
to
attend
training
courses
organised
by
the
Agency
,
if
the
interests
of
the
Agency
warrant
it
.
Ein
ANE
kann
unter
Beachtung
von
Artikel
4
mit
einer
Dienstreise
beauftragt
werden
. [EU]
A
SNE
may
be
sent
on
mission
subject
to
Article
4.
Ein
ANE
muss
für
die
Ausübung
seiner
Tätigkeit
gründliche
Kenntnisse
in
einer
Gemeinschaftssprache
und
ausreichende
Kenntnisse
in
einer
weiteren
Gemeinschaftssprache
besitzen
. [EU]
A
SNE
must
have
a
thorough
knowledge
of
one
Community
language
and
a
satisfactory
knowledge
of
a
second
Community
language
for
the
performance
of
his
duties
.
Ein
ANE
nimmt
an
Dienstreisen
und
Sitzungen
nur
teil
, [EU]
A
SNE
shall
take
part
in
missions
and
meetings
only:
Eine
ANE
kann
wahlweise
auch
eine
Aussetzung
der
Abordnung
für
die
gesamte
Dauer
des
Mutterschaftsurlaubs
und
des
Sonderurlaubs
wegen
Stillens
beantragen
. [EU]
A
SNE
may
,
alternatively
,
apply
for
a
suspension
of
the
secondment
to
cover
the
whole
of
the
periods
allowed
for
maternity
and
breast-feeding
leave
.
Einem
ANE
,
der
nachweist
kann
,
dass
er
nach
Beendigung
der
Abordnung
seine
hauptberufliche
Tätigkeit
an
einem
anderen
Ort
als
vorher
ausüben
wird
,
werden
die
Kosten
des
Umzugs
zu
diesem
Ort
erstattet
,
jedoch
nur
bis
in
Höhe
des
Betrags
,
der
beim
Umzug
zum
Wohnort
erstattet
worden
wäre
. [EU]
Where
the
SNE
proves
that
the
place
where
he
will
pursue
his
principal
activity
after
secondment
has
changed
,
removal
costs
to
that
new
place
may
be
reimbursed
,
but
only
up
to
the
amount
which
would
have
been
paid
in
the
case
of
removal
to
the
place
of
residence
.
Einer
ANE
kann
auf
ihren
Antrag
aufgrund
einer
ärztlichen
Bescheinigung
,
dass
sie
stillende
Mutter
ist
,
Sonderurlaub
für
bis
zu
vier
Wochen
,
gerechnet
ab
dem
Ende
des
Mutterschaftsurlaubs
gewährt
werden
;
in
dieser
Zeit
erhält
sie
die
Vergütungen
nach
Artikel
15
. [EU]
A
SNE
who
is
breast-feeding
may
on
request
,
on
the
basis
of
a
medical
certificate
attesting
the
fact
,
be
granted
special
leave
for
a
maximum
of
four
weeks
running
from
the
end
of
her
maternity
leave
,
during
which
period
she
shall
receive
the
allowances
laid
down
in
Article
15
.
Einer
ANE
werden
bei
Schwangerschaft
16
Wochen
Mutterschaftsurlaub
gewährt
,
während
dessen
sie
die
Vergütungen
nach
Artikel
15
erhält
. [EU]
A
SNE
who
is
pregnant
shall
be
granted
maternity
leave
of
sixteen
weeks
,
during
which
period
she
shall
receive
the
allowances
provided
for
in
Article
15
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ANE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners