DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

198 results for 29. Juli
Search single words: 29 · Juli
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

30. April 2003: Stellungnahme von LDCOM.(6) Die Kommission hat diese Stellungnahmen Frankreich am 16. Mai 2003 zugeleitet, das mit Schreiben vom 30. Juni 2003 und vom 29. Juli 2003 hierzu seine Bemerkungen abgegeben hat. [EU] 30 April 2003: comments from LDCOM.(6) The Commission transmitted the comments to France on 16 May 2003, giving it the opportunity of commenting on them. It received France's comments by letters dated 30 June and 29 July 2003.

31991 L 0439: Richtlinie 91/439/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 über den Führerschein (ABl. L 237 vom 24.8.1991, S. 1), geändert durch: [EU] Council Directive 91/439/EEC of 29 July 1991 on driving licences (OJ L 237, 24.8.1991, p. 1), as amended by:

31991 L 0440: Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft (ABl. L 237 vom 24.8.1991, S. 25), geändert durch: [EU] Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community's railways (OJ L 237, 24.8.1991, p. 25), as amended by:

32004 D 0595: Entscheidung 2004/595/EG der Kommission vom 29. Juli 2004 mit einer Mustergesundheitsbescheinigung für die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen zu Handelszwecken in die Gemeinschaft (ABl. L 266 vom 13.8.2004, S. 11). [EU] Commission Decision 2004/595/EC of 29 July 2004 establishing a model health certificate for the importation into the Community for trade of dogs, cats and ferrets (OJ L 266, 13.8.2004, p. 11).

32008 D 0627: Entscheidung 2008/627/EG der Kommission vom 29. Juli 2008 betreffend eine Übergangsfrist für Abschlussprüfungstätigkeiten bestimmter Drittlandabschlussprüfer und -abschlussprüfungsgesellschaften (ABl. L 202 vom 31.7.2008, S. 70)." [EU] Commission Decision 2008/627/EC of 29 July 2008 concerning a transitional period for audit activities of certain third country auditors and audit entities (OJ L 202, 31.7.2008, p. 70).'

83/384/EWG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juli 1983 über die Liste der Betriebe Australiens, aus denen die Einfuhr frischen Fleisches in die Gemeinschaft zugelassen ist (ABl. L 222 vom 13.8.1983, S. 36) [EU] 83/384/EEC: Commission Decision of 29 July 1983 on the list of establishments in Australia approved for the purposes of importing fresh meat into the Community (OJ L 222, 13.8.1983, p. 36)

83/402/EWG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juli 1983 über die Liste der Betriebe Neuseelands, aus denen die Einfuhr frischen Fleisches in die Gemeinschaft zugelassen ist (ABl. L 233 vom 24.8.1983, S. 24) [EU] 83/402/EEC: Commission Decision of 29 July 1983 on the list of establishments in New Zealand approved for the purposes of importing fresh meat into the Community (OJ L 233, 24.8.1983, p. 24)

83/423/EWG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juli 1983 über eine Liste der Betriebe der Republik Paraguay, die für die Einfuhr frischen Fleisches in die Gemeinschaft zugelassen sind (ABl. L 238 vom 27.8.1983, S. 39) [EU] 83/423/EEC: Commission Decision of 29 July 1983 on the list of establishments in the Republic of Paraguay approved for the purpose of importing fresh meat into the Community (OJ L 238, 27.8.1983, p. 39)

Ab Montag, dem 30. Juli 2007, Risikoabschirmung für alle Rechte (Gebühren) und Pflichten der IKB im Rahmen der Rhineland zur Verfügung gestellten Liquiditätsfazilitäten in Höhe von 8,1 Mrd. EUR (dieser Betrag hat sich vor allem aufgrund von Wechselkursentwicklungen inzwischen auf 6,3 Mrd. EUR verringert). Die förmliche Übernahme der Pflichten aus den Rhineland zur Verfügung gestellten Liquiditätsfazilitäten am 29. Juli 2007 gilt bis zur Fälligkeit bzw. zum Verkauf der strukturierten Kredit-Portfolios. Solche Portfolios haben im Allgemeinen eine Laufzeit von mehr als fünf Jahren. [EU] Provide a risk shield from Monday 30 July 2007 for all of IKB's rights (fees) and obligations under the liquidity facilities provided to Rhineland for an amount of EUR 8,1 billion (this has since been reduced to EUR 6,3 billion, mainly because of exchange-rate movements); the formal assumption on 29 July 2007 of the obligations under the liquidity facilities provided to Rhineland will remain until the maturity or sale [8] of the structured credit portfolios; the maturity of such portfolios is generally more than five years,

Am 27. und am 29. Juli 2010 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beschlossen, fünf natürliche Personen und acht Organisationen aus seiner Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu streichen. [EU] On 27 and 29 July 2010 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to remove five persons and eight entities from its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

Am 29. Juli 2005 stellte das Unternehmen Syngenta Seeds S.A.S. im Namen von Syngenta Crop Protection AG bei der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs einen Antrag gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die GA21-Mais enthalten, aus diesem bestehen oder aus diesem gewonnen werden. [EU] On 29 July 2005, Syngenta Seeds S.A.S., on behalf of Syngenta Crop Protection AG, submitted to the competent authorities of the United Kingdom an application, in accordance with Articles 5 and 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from GA21 maize.

Am 29. Juli 2005 unterzeichneten die Europäische Gemeinschaft und die Regierung der Ukraine ein Abkommen über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen (nachstehend "Abkommen" genannt). [EU] The European Community and the Government of Ukraine signed an agreement on trade in certain steel products on 29 July 2005 [2] (the Agreement).

Am 29. Juli 2007 kamen die BaFin, das Bundesministerium der Finanzen, die KfW und die drei großen deutschen kreditwirtschaftlichen Verbände überein, dass die KfW in Absprache mit der BaFin eingreifen und eine Risikoabschirmung für die IKB übernehmen würde. [EU] On 29 July 2007 BaFin, the Federal Ministry of Finance, KfW and the three major German banking associations [7] agreed that KfW would intervene, in coordination with BaFin, by providing a risk shield for IKB.

Am 29. Juli 2010 wurde von der Kommission nach Artikel 3 der Verordnung (EU) Nr. 691/2010 ein Leistungsüberprüfungsgremium benannt, das sie bei der Umsetzung des Leistungssystems unterstützt. [EU] A Performance Review Body was designated on 29 July 2010 by the Commission further to Article 3 of Regulation (EU) No 691/2010 to assist it in the implementation of the performance scheme.

Am 29. Juli 2011 hat der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beschlossen, zwei juristische Personen, Gruppen bzw. Organisationen in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen. [EU] On 29 July 2011 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to add two legal persons, groups or entities to its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

Am 29. Juli 2011 kündigte die Kommission außerdem die Einleitung eines auf einen chinesischen ausführenden Hersteller, namentlich Hangzhou Bioking, beschränkten Antidumpingverfahrens nach Artikel 5 betreffend die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der VR China an. [EU] The Commission also announced on 29 July 2011 the initiation of an anti-dumping proceeding [8] pursuant to Article 5 on imports of TA originating in China, limited to one Chinese exporting producer, Hangzhou Bioking.

Am 29. Juli 2011 kündigte die Kommission im Wege einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union an, nach Artikel 5 der Grundverordnung eine auf Hangzhou Bioking beschränkte Antidumpinguntersuchung betreffend die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der VR China in die Europäische Union einzuleiten. [EU] On 29 July 2011, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [7], the initiation of an anti-dumping investigation pursuant to Article 5 of the basic Regulation concerning imports into the European Union of tartaric acid originating in China, limited to Hangzhou Bioking.

Am 29. Juli 2011 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union die Bekanntmachung ("Einleitungsbekanntmachung") der Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Ukraine nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung. [EU] On 29 July 2011, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union the initiation ('Notice of initiation') [7] of a partial interim review, pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation, of the anti-dumping measures applicable to imports of certain seamless pipes and tubes, of iron or steel, originating in Ukraine.

Am 29. Juli 2004 fand nochmals ein Treffen statt, und am 23. August 2004 übermittelten die britischen Behörden erneut zusätzliche Auskünfte. [EU] New information was submitted on 1 July 2004 and a meeting was held on 29 July 2004. The United Kingdom submitted further information on 23 August 2004

Am 29. Juli 2004 schließt der Geschäftspartner ein Pensionsgeschäft mit der nationalen Zentralbank ab, die 21 Mio ; der Anleihe A (Börsenkurs 101,98 %, Bewertungsabschlag 3,5 %) und 25 Mio ; der Anleihe B (Börsenkurs 98,35 %) kauft. [EU] On 29 July 2004, the counterparty enters into a repurchase transaction with the national central bank, which purchases EUR 21 million of Asset A (market price 101,98 %, valuation haircut 3,5 %) and EUR 25 million of Asset B (market price 98,35 %).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners