A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for "Transnistrischen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Am
26
.
August
2004
hat
der
Rat
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/622/GASP
angenommen
,
um
den
Anwendungsbereich
der
restriktiven
Maßnahmen
,
die
mit
dem
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/179/GASP
verhängt
wurden
,
auf
Personen
auszudehnen
,
die
für
die
Ausarbeitung
und
Umsetzung
der
Einschüchterungs-
und
Schließungskampagne
gegen
moldauische
Schulen
in
der
transnistrischen
Region
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
verantwortlich
sind
. [EU]
On
26
August
2004
,
the
Council
adopted
Common
Position
2004/622/CFSP
in
order
to
extend
the
scope
of
the
restrictive
measures
imposed
by
Common
Position
2004/179/CFSP
to
persons
responsible
for
the
design
and
implementation
of
the
intimidation
and
closure
campaign
against
Latin-script
Moldovan
schools
in
the
Transnistrian
region
.
Am
2.
Juni
2005
haben
der
moldauische
Präsident
Voronin
und
der
ukrainische
Präsident
Juschtschenko
in
einem
gemeinsamem
Schreiben
die
Europäische
Union
unter
anderem
ersucht
,
Möglichkeiten
für
eine
Unterstützung
bei
der
Einrichtung
internationaler
Zollkontrollen
im
transnistrischen
Abschnitt
der
moldauisch-ukrainischen
Staatsgrenze
sowie
für
die
Schaffung
eines
wirksamen
internationalen
Überwachungsmechanismus
an
diesem
Grenzabschnitt
zu
prüfen
. [EU]
On
2
June
2005
,
President
Voronin
of
Moldova
and
President
Yuschenko
of
Ukraine
sent
a
joint
letter
,
inter
alia
requesting
the
European
Union
to
examine
the
possibilities
for
offering
assistance
in
establishing
an
international
customs
control
on
the
Transnistrian
segment
of
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
,
as
well
as
for
creating
an
effective
international
monitoring
mechanism
on
this
segment
of
the
border
.
Angesichts
der
Fortschritte
im
Hinblick
auf
eine
politische
Lösung
des
Transnistrien-Konflikts
und
die
Wiederherstellung
des
freien
Personenverkehrs
über
die
Verwaltungsgrenze
der
transnistrischen
Region
sollten
die
in
Bezug
auf
Anhang
I
des
Beschlusses
2010/573/GASP
geltenden
restriktiven
Maßnahmen
aufgehoben
werden
. [EU]
In
view
of
the
progress
in
reaching
a
political
settlement
of
the
Transnistrian
conflict
and
in
restoring
the
free
movement
of
persons
across
the
administrative
boundary
of
the
Transnistrian
region
,
the
restrictive
measures
applying
with
respect
to
Annex
I
to
Decision
2010/573/CFSP
should
be
lifted
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
sich
in
einigen
Gebieten
der
transnistrischen
Region
die
Lage
der
Schulen
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
verbessert
hat
,
sollte
Anhang
II
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2004/179/GASP
geändert
werden
- [EU]
Annex
II
to
Common
Position
2004/179/CFSP
should
be
amended
in
recognition
of
the
improvements
in
the
situation
of
Latin-script
schools
in
some
areas
of
the
Transnistrian
region
,
Anhang
II
wird
bis
zum
1.
Dezember
2004
im
Hinblick
darauf
überprüft
,
ob
die
geschlossenen
moldauischen
Schulen
in
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
nach
dem
1.
September
2004
wieder
geöffnet
wurden
und
Lehrer
,
Eltern
und
Schüler
dieser
Schulen
keiner
weiteren
Einschüchterung
mehr
ausgesetzt
waren
,
um
zu
entscheiden
,
ob
die
restriktiven
Maßnahmen
gegen
in
Anhang
II
genannten
Personen
aufgehoben
werden
können
." [EU]
Annex
II
shall
be
reviewed
no
later
than
1
December
2004
with
a
view
to
assess
whether
Latin-script
Moldovan
schools
in
the
Transnistrian
region
of
the
Moldovan
Republic
have
re-opened
as
from
1
September
2004
and
teachers
,
parents
and
students
of
these
schools
have
subsequently
not
been
subjected
to
continued
intimidation
,
in
order
to
decide
whether
restrictions
against
persons
,
listed
in
Annex
II
,
can
be
lifted
.';
Anhang
II
wird
bis
zum
1.
Dezember
2005
im
Hinblick
darauf
überprüft
,
ob
die
moldauischen
Schulen
in
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
nach
dem
1.
September
2005
wieder
geöffnet
wurden
und
Lehrer
,
Eltern
und
Schüler
dieser
Schulen
keiner
weiteren
Einschüchterung
mehr
ausgesetzt
waren
,
um
zu
entscheiden
,
ob
die
restriktiven
Maßnahmen
gegen
in
Anhang
II
genannten
Personen
aufgehoben
werden
können
." [EU]
Annex
II
shall
be
reviewed
no
later
than
1
December
2005
with
a
view
to
assessing
whether
Latin-script
Moldovan
schools
in
the
Transnistrian
region
of
the
Moldovan
Republic
have
re-opened
as
from
1
September
2005
and
teachers
,
parents
and
students
of
these
schools
have
subsequently
not
been
subjected
to
continued
intimidation
,
in
order
to
decide
whether
restrictions
against
persons
,
listed
in
Annex
II
,
can
be
lifted
.'
betreffend
restriktive
Maßnahmen
gegen
die
Führung
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
[EU]
concerning
restrictive
measures
against
the
leadership
of
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
Da
die
so
genannten
Behörden
der
transnistrischen
Region
der
RM
jedoch
nicht
anerkannt
sind
,
können
sie
die
im
vierten
Kriterium
geforderte
Rechtssicherheit
und
Stabilität
nicht
sicherstellen
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
so
called
authorities
of
the
Transnistrian
region
of
the
RM
,
as
they
are
not
recognised
,
do
not
ensure
a
legal
stability
and
certainty
as
required
under
criterion
4.
Das
Unternehmen
brachte
außerdem
vor
,
das
fünfte
Kriterium
sei
irrelevant
,
da
seine
Jahresabschlüsse
in
US-Dollar
und
nicht
in
so
genannten
transnistrischen
Rubeln
(
TMR-Rubel
)
erstellt
seien
. [EU]
Regarding
criterion
5,
the
company
,
claimed
in
particular
that
the
fact
that
its
financial
statements
are
in
US
dollars
,
and
not
in
the
so
called
Transnistrian
rouble
currency
(TMR
rouble
)
makes
the
issue
irrelevant
.
Dazu
ist
zu
bemerken
,
dass
die
so
genannten
Behörden
der
transnistrischen
Region
der
RM
eindeutig
in
der
Lage
sind
,
in
das
Management
des
Unternehmens
einzugreifen
. [EU]
In
this
respect
,
it
is
noted
that
the
so
called
authorities
of
the
Transnistrian
region
of
the
RM
are
clearly
in
a
position
to
interfere
in
the
company's
management
.
Der
Rat
hat
am
23
.
Februar
2004
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/179/GASP
betreffend
restriktive
Maßnahmen
in
der
Form
von
Einreisebeschränkungen
gegen
die
Führung
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
angenommen
. [EU]
On
23
February
2004
,
the
Council
adopted
Common
Position
2004/179/CFSP
[1]
concerning
restrictive
measures
,
in
the
form
of
restrictions
on
admission
,
against
the
leadership
of
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
.
Der
Rat
hat
am
23
.
Februar
2004
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/179/GASP
betreffend
restriktive
Maßnahmen
gegen
die
Führung
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
angenommen
. [EU]
On
23
February
2004
,
the
Council
adopted
Common
Position
2004/179/CFSP
concerning
restrictive
measures
against
the
leadership
of
the
Transnistrian
region
of
the
Moldovan
Republic
[1].
Der
Rat
hat
am
25
.
Februar
2008
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2008/160/GASP
betreffend
restriktive
Maßnahmen
gegen
die
Führung
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
angenommen
. [EU]
On
25
February
2008
,
the
Council
adopted
Common
Position
2008/160/CFSP
concerning
restrictive
measures
against
the
leadership
of
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
[1].
Der
Rat
hat
am
26
.
August
2004
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/622/GASP
zur
Änderung
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2004/179/GASP
angenommen
,
mit
dem
die
Einreisebeschränkungen
auf
Personen
ausgedehnt
wurden
,
die
für
die
Gestaltung
und
Durchführung
der
Einschüchterungskampagne
gegen
moldauische
Schulen
in
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
und
die
Schließung
solcher
Schulen
verantwortlich
sind
. [EU]
On
26
August
2004
,
the
Council
adopted
Common
Position
2004/622/CFSP
[3]
amending
Common
Position
2004/179/CFSP
by
which
it
extended
the
restrictions
on
admission
on
persons
who
are
responsible
for
the
design
and
implementation
of
the
intimidation
and
closure
campaign
against
Latin-script
Moldovan
schools
in
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
.
Der
Rat
hat
am
27
.
September
2010
den
Beschluss
2010/573/GASP
des
Rates
betreffend
restriktive
Maßnahmen
gegen
die
Führung
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
erlassen
. [EU]
On
27
September
2010
,
the
Council
adopted
Decision
2010/573/CFSP
concerning
restrictive
measures
against
the
leadership
of
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
[1].
die
Erhöhung
der
Wirksamkeit
der
Grenz-
und
Zollkontrollen
und
der
Grenzüberwachungsmaßnahmen
in
der
Republik
Moldau
und
der
Ukraine
entlang
der
gemeinsamen
Grenze
dieser
Staaten
und
mit
besonderem
Schwerpunkt
auf
dem
transnistrischen
Grenzabschnitt
,
insbesondere
durch
eine
Grenzmission
der
EU
. [EU]
enhancing
the
effectiveness
of
border
and
customs
controls
and
border
surveillance
activities
in
the
Republic
of
Moldova
and
Ukraine
along
their
common
border
,
with
a
particular
focus
on
the
Transnistrian
section
,
notably
through
an
EU
Border
Mission
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
den
Personen
die
Einreise
in
ihr
Hoheitsgebiet
oder
die
Durchreise
durch
ihr
Hoheitsgebiet
zu
verweigern
,
die
im
Anhang
genannt
sind
und
für
die
Gestaltung
und
Durchführung
der
Einschüchterungskampagne
gegen
moldauische
Schulen
in
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
,
die
die
lateinische
Schrift
verwenden
,
und
die
Schließung
solcher
Schulen
verantwortlich
sind
." [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
prevent
the
entry
into
,
or
transit
through
,
their
territories
of
the
persons
who
are
responsible
for
the
design
and
implementation
of
the
campaign
of
intimidation
and
closure
against
Latin-script
Moldovan
schools
in
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
,
as
listed
in
the
Annex
.';
Die
unnachgiebige
Haltung
der
Führung
der
transnistrischen
Region
der
Republik
Moldau
und
ihre
Weigerung
,
sich
nach
besten
Kräften
um
eine
friedliche
und
umfassende
Lösung
für
den
Transnistrienkonflikt
zu
bemühen
,
sind
für
die
Europäische
Union
inakzeptabel
. [EU]
The
EU
considers
unacceptable
the
continued
position
of
the
leadership
of
the
Transnistrian
region
of
the
Republic
of
Moldova
and
its
unwillingness
to
engage
fully
in
efforts
to
reach
a
peaceful
and
comprehensive
solution
to
the
Transnistrian
conflict
.
Die
Untersuchung
ergab
jedoch
,
dass
der
Präsident
und
andere
Führungskräfte
des
Unternehmens
aktiv
in
den
Gesetzgebungsgremien
der
so
genannten
Behörden
der
transnistrischen
Region
der
RM
mitwirken
. [EU]
However
,
the
investigation
revealed
that
the
President
and
other
management
staff
of
the
company
actively
participate
in
the
legislative
bodies
of
the
so
called
authorities
of
the
Transnistrian
region
of
the
RM
.
Er
brachte
insbesondere
vor
,
die
Feststellungen
der
Kommission
seien
widersprüchlich
,
denn
bei
der
Beurteilung
des
ersten
Kriteriums
unterstelle
sie
,
dass
die
so
genannten
Behörden
der
transnistrischen
Region
der
RM
als
"Staat"
fungierten
,
während
sie
bei
der
Beurteilung
des
vierten
Kriteriums
dies
nicht
anerkenne
. [EU]
In
particular
,
the
exporter
claims
that
the
Commission
contradicts
itself
when
considering
that
the
so
called
authorities
of
the
Transnistrian
region
of
the
RM
are
considered
as
playing
the
role
of
'the
State'
when
assessing
criterion
1,
and
not
so
when
assessing
criterion
4.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Transnistrischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners