A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
finagler
finaglers
finagles
finagling
final
final account
final accounts
final act
final adjudication
Search for:
ä
ö
ü
ß
236 results for
final
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Fazit
{n}
;
Ergebnis
{n}
;
Resultat
{n}
;
Quintessenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
;
das
Ende
vom
Lied
[pej.]
final
result
;
final
outcome
;
conclusion
;
upshot
;
bottom
line
Zwischenfazit
{n}
interim
conclusion
;
preliminary
conclusion
zu
einem
Ergebnis
kommen
to
reach
a
conclusion
das
Fazit
ziehen
(
aus
)
to
sum
up
;
to
consider
the
results
(of)
Mein
Fazit
lautet:
...
My
conclusion
is
that
...
Die
Quintessenz
des
Gerichtsbeschlusses
ist
,
dass
...
The
conclusion/upshot
of
the
court
decision
is
that
...
Das
Ende
vom
Lied
war
,
dass
alles
beim
Alten
blieb
.
The
eventual
upshot
was
that
everything
remained
unchanged
.
Darauf
läuft
es
im
Endeffekt
hinaus
.
That's
the
bottom
line
of
it
.
endgültig
;
abschließend
;
letzter
;
letzte
{adj}
final
Schlusskadenz
{f}
;
Kadenz
{f}
;
Schluss
{m}
[mus.]
final
cadence
;
cadence
;
close
vollkommene
Kadenz
;
authentische
Kadenz
;
Ganzschluss
perfect
cadence
[Br.]
;
authentic
cadence
;
full
cadence
;
full
close
unvollkommene
Kadenz
;
plagiale
Kadenz
;
Kirchenschluss
plagal
cadence
männlicher
Schluss
masculine
close
;
masculine
cadence
weiblicher
Schluss
feminine
close
;
feminine
cadence
Halbschluss
{m}
;
Halbkadenz
{f}
imperfect
cadence
[Br.]
;
half-cadence
[Am.]
;
half-close
Trugschluss
{m}
false
cadence
;
interrupted
cadence
[Br.]
;
deceptive
cadence
[Am.]
Rechnungsabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
[ugs.]
[econ.]
[adm.]
statement
of
accounts
;
final
accounts
anerkannter
Rechnungsabschluss
agreed
account
;
account
stated
den
Rechnungsabschluss
annehmen
to
approve
the
final
accounts
letztlich
;
letztendlich
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
letzten
Endes
;
in
letzter
Konsequenz
[geh.]
;
im
Endeffekt
[ugs.]
{adv}
in
the
last/
final
analysis
;
ultimately
;
in
the
end
;
at
the
end
of
the
day
[coll.]
für
etw
.
letztverantwortlich
sein
to
be
ultimately
responsible
for
sth
.
Letztlich
siegt
das
Gute
über
das
Böse
.
In
the
end
,
good
overcomes
evil
.
Letzendlich
bin
ja
doch
ich
für
alles
verantwortlich
.
In
the
end/last
analysis
,
I'm
responsible
for
all
of
this
.
Letztlich
ist
es
eine
Frage
des
persönlichen
Geschmacks
.
In
the
final
analysis
,
it's
a
matter
of
personal
taste
.
Alles
Leben
hängt
letzten
Endes
von
Sauerstoff
ab
.
All
life
depends
ultimately
on
oxygen
.
Im
Endeffekt
ist
es
Glückssache
,
was
dabei
herauskommt
.
In
the
end/ultimately
it's
a
question
of
luck
how
it
turns
out
.
Im
Endeffekt
ist
es
doch
egal
,
wer
an
der
Spitze
der
Regierung
steht
.
Ultimately
,
it
really
does
not
matter
who
heads
the
government
.
Darauf
läuft
es
letztendlich
hinaus
.
That's
what
it
comes
down
to
in
the
end
.
Final
e
{n}
;
Endspiel
{n}
;
Final
runde
{f}
;
Endrunde
{f}
[sport]
final
;
final
round
Final
e
{pl}
;
Endspiele
{pl}
;
Final
runden
{pl}
;
Endrunden
{pl}
final
s
die
Endrunde
erreichen
;
ins
Final
e
einziehen
to
reach
the
final
(round)
Das
Final
e
wird
Italien-Deutschland
heißen
.
It
will
be
an
Italy-Germany
final
.
Schlussszene
{f}
;
Final
e
{n}
(
Theater
,
Musiktheater
,
Film
)
[art]
final
scene
;
final
e
Schlussszenen
{pl}
;
Final
e
{pl}
final
scenes
;
final
es
Schlussteil
{m}
;
Final
e
{n}
[mus.]
final
part
;
final
e
Schlussteile
{pl}
;
Final
e
{pl}
final
parts
;
final
es
Halb
final
e
{n}
;
Semi
final
e
{n}
;
Vorschlussrunde
{f}
[sport]
semi-
final
;
semi
final
;
semi
final
round
im
Halb
final
e
in
the
semi
final
round
das
Halb
final
e
erreichen
to
reach
the
last
four
den
Einzug
ins
Halb
final
e
schaffen
to
march
into
the
semi-
final
s
Im
Halb
final
e
trafen
A
und
B
aufeinander
.
The
semi-
final
saw
A
meet
B.
Viertel
final
e
{n}
[sport]
quarter
final
;
quarter
final
;
quarter
final
round
im
Viertel
final
e
in
the
quarter
final
round
das
Viertel
final
e
erreichen
to
reach
the
quarter-
final
s
;
to
reach
the
last
eight
ins
Viertel
final
e
aufsteigen
to
progress
to
the
quarter
final
round
;
to
progress
to
the
quarter
final
s
Fertigstellung
{f}
;
Komplettierung
{f}
completion
;
final
completion
Datum
der
Fertigstellung
completion
date
Abgang
{m}
(
Nachgeschmack
beim
Wein
)
finish
;
final
note
(wine)
langer
Abgang
long
finish
im
Abgang
milde/betonte
Gerbsäure
with
a
soft/firm
tannic
finish
mild
im
Abgang
(
alkoholische
Getränke
)
with
a
mild
finish/
final
note
(alcoholic
drinks
)
Plädoyer
{n}
[jur.]
pleading
;
final
speech
;
plea
rechtskräftig
{adj}
[jur.]
final
;
legally
valid
die
rechtskräftige
Entscheidung
einer
Verwaltungsbehörde
the
final
decision
of
an
administrative
authority
rechtskräftig
verurteilt
sein
to
have
been
convicted
by
(a)
final
sentence
Endmontagestraße
{f}
;
Endmontageband
{n}
[techn.]
final
-assembly
line
Endmontagestraßen
{pl}
;
Endmontagebänder
{pl}
final
-assembly
lines
Endmaß
{n}
final
dimension
;
final
shape
auf
Endmaß
to
the
final
dimensions
auf
das
gewünschte
Endmaß
to
the
desired
final
dimensions
Schlussstrich
{m}
final
stroke
;
line
at
the
end
of
sth
.
Schlussstriche
{pl}
final
strokes
einen
Schlussstrich
unter
etw
.
ziehen
to
draw
a
line
under
sth
.;
to
put
an
end
to
sth
.
Schlussvorhang
{m}
(
Theater
;
Musiktheater
)
[übtr.]
[art]
final
curtain
Für
diese
Einrichtung
ist
der
Schlussvorhang
gefallen
.
The
final
curtain
has
fallen/come
down
on/for
this
institution
.
Für
den
beliebten
Schauspieler
ist
der
Schlussvorhang
gefallen
.
The
final
curtain
has
dropped/fallen/come
down
on
the
life
of
the
popular
actor
.
Abpfiff
{m}
;
Schlusspfiff
{m}
[sport]
final
whistle
Der
Schiedsrichter
gab
den
Schlusspfiff
.
The
referee
blew
for
full-time
.
Abschlussarbeit
{f}
;
Examensarbeit
{f}
;
wissenschaftliche
Hausarbeit
{f}
;
Staatsexamensarbeit
{f}
;
Zulassungsarbeit
{f}
[stud.]
final
paper
;
final
scientific
paper
Abschlussarbeiten
{pl}
;
Examensarbeiten
{pl}
;
wissenschaftliche
Hausarbeiten
{pl}
;
Staatsexamensarbeiten
{pl}
;
Zulassungsarbeiten
{pl}
final
papers
;
final
scientific
papers
Abschlussbericht
{m}
final
report
Abschlussberichte
{pl}
final
reports
Abschlussbesprechung
{f}
;
Abschlußbesprechung
{f}
[alt]
final
meeting
Abschlussbesprechungen
{pl}
;
Abschlußbesprechungen
{pl}
final
meetings
Abschlusserklärung
{f}
final
declaration
Abschlusserklärungen
{pl}
final
declarations
Abschlussfeier
{f}
;
Abschlussparty
{f}
final
party
;
going
away
party
Abschlussfeiern
{pl}
;
Abschlusspartys
{pl}
final
parties
;
going
away
parties
Abschlussfeier
{f}
;
Abschlußfeier
{f}
[alt]
;
Abschlussveranstaltung
{f}
final
ceremony
;
closing
ceremony
Abschlussfeiern
{pl}
;
Abschlußfeiern
{pl}
;
Abschlussveranstaltungen
{pl}
final
ceremonies
;
closing
ceremonies
Abschlussklausur
{f}
;
schriftliche
Abschlussprüfung
{f}
;
Examensarbeit
{f}
[Dt.]
;
Examen
{n}
[Dt.]
final
written
exam
(at
university
)
die
Abschlussprüfung
ablegen
;
sein
Examen
machen
[Dt.]
to
take
your
exams
Abschlusskundgebung
{f}
final
rally
Abschlusskundgebungen
{pl}
final
rallies
Abschlussprüfung
{f}
[school]
[stud.]
final
examination
;
final
exam
;
degree
examination
;
final
;
final
s
;
graduation
[Am.]
Abschlussprüfungen
{pl}
final
examinations
;
final
exams
;
degree
examinations
;
final
s
Abschlussprüfung
{f}
final
verification
Abschlussprüfungen
{pl}
final
verifications
Abschlusstest
{m}
;
Abschlußtest
{m}
[alt]
final
test
Abschlusstests
{pl}
;
Abschlußtests
{pl}
final
tests
Angebotschlussbesprechung
{f}
final
bid
meeting
Angebotschlussbesprechungen
{pl}
final
bid
meetings
Ausführungsplan
{m}
final
plan
Ausführungspläne
{pl}
final
plans
Endabrechnung
{f}
;
Schlussabrechnung
{f}
;
Abschlussrechnung
{f}
;
Schlussrechnung
{f}
[ugs.]
[fin.]
[adm.]
final
account
;
final
settlement
Endabrechnungen
{pl}
;
Schlussabrechnungen
{pl}
;
Abschlussrechnungen
{pl}
;
Schlussrechnungen
{pl}
final
accounts
;
final
settlements
Endanflug
{m}
[aviat.]
final
approach
Endanflüge
{pl}
final
approaches
Endbetrag
{m}
[fin.]
final
amount
;
final
tally
Endbeträge
{pl}
final
amounts
;
final
tallies
Enddatum
{n}
final
date
;
terminal
date
;
finish
date
Enddaten
{pl}
final
dates
;
terminal
dates
;
finish
dates
Endgegner
{m}
(
Computerspiel
)
final
enemy
;
boss
Endgegner
{pl}
final
enemies
;
bosses
Endlauf
{m}
[sport]
final
run
Endläufe
{pl}
final
runs
Endplatzierung
{f}
;
Endplazierung
{f}
[alt]
;
Endrang
{m}
[Ös.]
;
Schlussrang
{m}
[Schw.]
[sport]
final
placing
Endplatzierungen
{pl}
;
Endplazierungen
{pl}
;
Endränge
{pl}
;
Schlussränge
{pl}
final
placings
Endpreis
{m}
final
price
Endpreise
{pl}
final
prices
Endsilbe
{f}
final
syllable
Endsilben
{pl}
final
syllables
Endspurt
{m}
[sport]
final
spurt
;
final
sprint
;
sprint
to
the
finish
zum
Endspurt
ansetzen
to
start
the
final
spurt
Endstadium
{n}
;
Endphase
{f}
;
Endstufe
{f}
final
stage
;
terminal
stage
;
terminal
phase
;
final
phase
Endstadien
{pl}
;
Endphasen
{pl}
;
Endstufen
{pl}
final
stages
;
terminal
stages
;
terminal
phases
;
final
phases
Endstromkreis
{m}
(
eines
Gebäudes
)
[electr.]
final
circuit
;
branch
circuit
[Am.]
(of a
building
)
Endstromkreise
{pl}
final
circuits
;
branch
circuits
Endverkauf
{m}
final
sale
Endverkäufe
{pl}
final
sales
Endverstärker
{m}
final
amplifier
Endverstärker
{pl}
final
amplifiers
Endziel
{n}
final
aim
Endziele
{pl}
final
aims
Examensnote
{f}
[stud.]
final
grade
Examensnoten
{pl}
final
grades
Fertiggutbunker
{m}
[econ.]
final
product
bunker
;
final
product
storage
bunker
Fertiggutbunker
{pl}
final
product
bunkers
;
final
product
storage
bunkers
Final
spiel
{n}
[sport]
final
match
Final
spiele
{pl}
final
matches
More results
Search further for "final":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners