DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

99 ähnliche Ergebnisse für NH-Trenner
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Trennschalter {m}; Trennglied {n}; Trenner {m} [ugs.] [electr.] disconnect switch; disconnector; isolating switch; isolator

Trennschalter {pl}; Trennglieder {pl}; Trenner {pl} disconnect switches; disconnectors; isolating switches; isolators

Lufttrennschalter {m} air break isolator

Trenner {m}; Separator {m} (Chemie, TV) separator (chemistry, TV)

Trenner {pl}; Separatoren {pl} separators

Warentrennstab {m}; Warentrenner {m} (an der Supermarktkasse) checkout divider (at the supermarket checkout)

Warentrennstäbe {pl}; Warentrenner {pl} checkout dividers

Abkoppeln {n}; Ausklinken {n}; Ausrücken {n}; Auslösen {n}; Trennen {n} (einer mechanischen Verbindung) [techn.] disconnection; disengagement (of a mechanical linkage)

Abschneiden {n}; Abtrennen {n}; Trennung {f} [anhören] abscission; cutting off

Abtrennen {n}; Durchtrennen {n} [techn.] severance [anhören]

Dosierventil {n} mit Einstelldüse (Brenner) [techn.] adjustable-port proportioning valve

Drachenbootrennen {n} [sport] dragon boat racing

Fahren {n} auf abgetrennter/getrennter Fahrbahn; Verkehr {m} auf eigener Fahrbahn (Bahn) running on right of way; transport on right of way (railway)

physikalisches Grundverfahren {f} (Erwärmen, Kühlen, Mischen, Trennen, Zerkleinern usw.) [chem.] [techn.] unit operation

Hauptnenner {m} [math.] common denominator

Hunderennen {n}; Hundewettrennen {m}; Windhundrennen {n} dog racing; greyhound racing; dogs [anhören]

Niederdruckbrenner {m} [techn.] low-pressure burner

Repertoireklassiker {m}; Repertoiredauerbrenner {m} [art] warhorse (part of the standard repertory)

Rußzahl {f} (Ölbrenner) smoke spot number (oil burner)

Schlammspülung {f}; Schlämmung {f}; Schlämmen {n}; Aufschlämmen {n}; Abschlämmen {n}; Ausschlämmen {n}; Elutriation {f} (Trennen von leichteren und schweren Teilchen eines Haufwerks im Aufstromklassierer) [chem.] [min.] [techn.] elutriation; levigation

Schwenkbrenner-Prüfverfahren {n} [techn.] swivel burner testing

Siebwäsche {f}; Setzwäsche {f}; Setzarbeit {f} (Trennen nach Gleichfälligkeit) (Metallurgie) [techn.] tub washing (metallurgy)

Verbindungsauslösung {f}; Trennen {n} der Verbindung [telco.] connection cleardown; connection release

Warmabtrennen {n} (Metallurgie) [techn.] hot cropping (metallurgy)

Zehner {m} [ugs.] (Banknote mit dem Nennwert zehn) [fin.] ten; tenner [coll.] (banknote of denomination ten) [anhören]

Flohzirkus {m} (verwahrloster Streuner oder generell abwertend für Hund) [ugs.] fleabag [coll.]

in Abgrenzung zu; was nicht dasselbe ist wie; was von ... zu unterscheiden ist; und nicht (nur) as distinct from

höfische Musik in Abgrenzung zu Kirchenmusik music of the court as distinct from that of the Church

ein Filmstar im Gegensatz zu einem Bühnenschauspieler a film star, as distinct from a stage actor

Unternehmensstrategien, die man von ihrer betrieblichen Umsetzung trennen muss entrepreneurial strategies as distinct from their managerial implementation

Sie ist persönliche Assistentin, was nicht dasselbe ist wie eine Sekretärin. She is a personal assistant, as distinct from a secretary.

Ich genieße es und erlebe es nicht nur. I enjoy it as distinct from experiencing it.

Abtrennbarkeit {f}; Trennbarkeit {f} separability

die Möglichkeit, A und B voneinander zu trennen / getrennt voneinander zu betrachten the separability of A and B / of A from B

die Schwierigkeit, Karton und Plastik voneinander zu trennen the difficulty of separability of the cardboard from the plastic

von der Annahme ausgehen, dass man Religion von Moral trennen kann to assume the separability of religion and morality

Anhang {m} /Anh./ (vom Haupttext getrennter Abschnitt am Ende eines Druckwerks) [print] appendix /app./; annex [Br.]; annexure [rare] [South Africa] (section at the end of a printed publication, separated from the main text) [anhören]

Anhänge {pl} appendices; appendixes

als Anhang zu einer Publikation in an appendix to a publication

Banknote {f}; Geldschein {m}; Schein {m} [ugs.] [anhören] banknote; note; bank bill [Am.]; bill [Am.] [anhören] [anhören]

Banknoten {pl}; Geldscheine {pl}; Scheine {pl} banknotes; notes; bank bills; bills [anhören] [anhören]

Ausgabe von Banknoten issue of notes

Bilder auf Banknoten denominational portraits

Einziehung von Banknoten withdrawal of banknotes

Nennwert einer Banknote denomination of a bank note

abgegriffene Banknote worn banknote

falsche Banknote; Falschnote {f} counterfeit banknote

verschmutzte Banknoten soiled banknotes

einen großen Schein in Kleingeld wechseln to change a large banknote for (smaller notes and) coins [Br.]; to break a large bill into (smaller bills and) coins [Am.]

Können Sie (mir) einen Fünfziger in zwei Zwanziger und einen Zehner wechseln? Can you change a fifty for two twenties and a tenner (for me)? [Br.]; Can you break a fifty into two twenties and a tenner (for me)? [Am.]

Bewachung {f}; Bewachen {n} guarding

unter strenger Bewachung under close guard

Brenner {m}; Lese- und Schreibmedium {n} [comp.] writer; burner [anhören]

CD-Brenner CD writer; CD burner

DVD-Brenner DVD writer; DVD burner

Blu-Ray-Brenner Blu-Ray writer; Blu-Ray burner

Brennschneidegerät {n}; Brennschneider {m}; Schneidbrenner {m}; Gasbrenner {m} (Schweißen) [techn.] metal cutting torch; cutting torch; flame cutter; gas torch; blowtorch [coll.] (welding)

Brennschneidegeräte {pl}; Brennschneider {pl}; Schneidbrenner {pl}; Gasbrenner {pl} metal cutting torches; cutting torches; flame cutters; gas torches; blowtorches

Dienstherr {m}; Herr {m}; Lehrmeister {m}; Zuchtmeister {m} [veraltet] [anhören] taskmaster

Dienstherren {pl}; Herren {pl}; Lehrmeister {pl}; Zuchtmeister {pl} taskmasters

ein strenger Dienstherr/Lehrmeister a hard/tough/stern taskmaster

Eisenbahnverkehr {m}; Bahnverkehr {m}; Schienenverkehr {m}; schienengebundener Verkehr {m} [transp.] rail traffic; railway traffic [Br.]

artreiner Verkehr homogenous traffic

Binnenverkehr {m}; interner Verkehr {m} internal traffic

gemeinsamer Verkehr joint traffic

Gemischtverkehr {m}; Mischverkehr {m} mixed traffic

kommerzieller Verkehr commercial traffic; revenue-earning traffic

Verkehr mit Nahverkehrszügen; Nahverkehr {m} slow traffic

saisonaler Verkehr; Ferienverkehr {m} seasonal traffic

Schiene-Straße-Verkehr {m} road-rail service

Schnellstverkehr; Verkehr mit sehr hohen Geschwindigkeiten very high-speed traffic

Umleitungsverkehr {m}; umgeleiteter Verkehr diverted traffic; rerouted traffic

zielreiner Verkehr non-stop service

Verkehr zwischen den Bahnen inter-railway traffic [Br.]; inter-railroal traffic [Am.]

Fernsteuerung des Bahnverkehrs; zentrale Bahnverkehrssteuerung centralized rail traffic control; centralized traffic control /CTC/

Ende {n} einer Partnerschaft [soc.] splitsville [Am.] [humor.]

auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen to go splitsville; to move to splitsville

Die Trennung steht unmittelbar bevor. Splitsville is just around the corner.

Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung. She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them.

Nach dem Film "Tanz mit mir" gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege. Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance".

Festredner {m}; Festrednerin {f} [soc.] speaker to mark the special occasion; speaker on this special occasion

Festredner {pl}; Festrednerinnen {pl} speakers to mark the special occasion; speakers on this special occasion

Filmklappe {f}; Synchronklappe {f}; Klappe {f} (für Dreharbeiten mit getrennter Bild- und Tonaufnahme) [anhören] clapperboard; clapboard; production board; production slate; slateboard; sync slate (for filming involving separate visual and audio recording)

Filmklappen {pl}; Synchronklappen {pl}; Klappen {pl} clapperboards; clapboards; production boards; production slates; slateboards; sync slates

die Filmklappe schlagen to clap the clapperboard

Klappe! (Kommando bei Dreharbeiten) Slate! (command on a film set)

Gebirgspass {m}; Pass {m} [geogr.] mountain pass; pass [anhören]

Gebirgspässe {pl}; Pässe {pl} mountain passes; passes [anhören]

der Brennerpass the Brenner pass

Greiferwinde {f} grab winch

Greiferwinden {pl} grab winches

Eintrommelwinde {f} single-drum grab winch

Zweitrommelwinde {f}; Zweitrommelwindwerk {n} (Winde mit getrennter Hub- und Entleertrommel) double-drum grab winch (winch with separate hoisting and discharging drums)

Hauswirtschaft {f}; Haushaltsführung {f} housekeeping; homemaking [Am.]

getrennte Haushaltsführung; getrennter Haushalt separate housekeeping

Heizölbrenner {m} [mach.] fuel oil burner

Heizölbrenner {pl} fuel oil burners

Herumtreiber {m}; Landstreicher {m}; Stadtstreicher {m}; Tramp {m}; Tippelbruder {m} [Dt.] [ugs.]; Stromer {m}; Streuner {m}; Heckenpenner {m}; Vagabund {m} [veraltend] [pej.] vagrant; tramp; down-and-out; king of the road [coll.]; knight of the road [coll.]; dosser [Br.] [coll.]; hobo [Am.]; bum [Am.]; bagman [Austr.] [NZ]; sundowner [Austr.] [NZ]; swagman [Austr.] [NZ]; derro [Austr.] [NZ] [coll.]; derelict [formal]; vagabond [dated] [anhören] [anhören] [anhören]

Herumtreiber {pl}; Landstreicher {pl}; Stadtstreicher {pl}; Tramps {pl}; Tippelbrüder {pl}; Stromer {pl}; Streuner {pl}; Heckenpenner {pl}; Vagabunde {pl} vagrants; tramps; down-and-outs; kings of the road; knights of the road; dossers; hobos; bums; bagmen; sundowners; swagmen; derros; derelicts; vagabonds

jugendlicher Herumtreiber; ausgerissener Jugendlicher; Trebegänger [Dt.]; Treber [Dt.] young vagrant; teenage vagrant

Hochdruckbrenner {m} high-pressure burner; high-velocity burner

Hochdruckbrenner {pl} high-pressure burners; high-velocity burners

Isotron {n} (ein elektromagnetischer Isotopentrenner) (Kerntechnik) [techn.] isotron (an isotope separator) (nuclear engineering)

Isotronen {pl} isotrons

Kenner {m}; Kennerin {f}; Auskenner {m} [ugs.] [humor.] connoisseur; maven [Am.]

Kunstkenner {m} art connoisseur

Marktkenner {m} market connoisseur; market maven [Am.]

Modekenner {m} fashion connoisseur; fashion maven [Am.]

Weinkenner {m} wine connoisseur; wine maven [Am.]

Lötbrenner {m}; Lötrohr {n}; Schneidbrenner {m} blowpipe

Lötbrenner {pl}; Lötrohre {pl}; Schneidbrenner {pl} blowpipes

Motorsportrennen {n}; Autorennen {n}; Automobilrennen {n} [selten] [sport] motor race; car race

Motorsportrennen {pl}; Autorennen {pl}; Automobilrennen {pl} motor races; car races

Schrottrennen {n}; Stockcar-Rennen {n} stock-car race [Br.]; demolition derby [Am.]

Nachbrenner {m} (Turbinenflugzeug) [aviat.] afterburner; exhaust reheater [Br.]; reheater [Br.] (turbojet aircraft)

Nachbrenner {pl} afterburners; exhaust reheaters; reheaters

Nutenschneidbrenner {m}; Fugenhobler {m} (Schweißen) [techn.] gouging blowpipe (welding)

Nutenschneidbrenner {pl}; Fugenhobler {pl} gouging blowpipes

Pelletbrenner {m} (Heizung) pellet burner (heating)

Pelletbrenner {pl} pellet burners

Post {f} (Postbeförderung) [anhören] post [Br.]; mail [Am.] (mail transport) [anhören] [anhören]

mit der Post kommen to arrive through the post

normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg) surface mail

etw. mit der Post schicken/senden [geh.] to send sth. through the post [Br.] / mail [Am.]

mit der Post; per Post; auf dem Postweg by post [Br.]; by mail [Am.]; by sending it through the post [Br.]/mail [Am.]

mit getrennter Post under separate cover; by separate post

auf dem Postweg verlorengehen to get lost in the post [Br.]/mail [Am.]

Ich geb's morgen zur Post. I'll put it in the post [Br.]/mail [Am.] tomorrow.

Der Scheck ist auf dem Postweg. The check is in the post [Br.] / mail. [Am.]

Räuchergefäß {n}; Räucherstövchen {n}; Räucherbrenner {m}; Gefäß {n} für Räucherwerk incense holder; incense burner; censer

Räuchergefäße {pl}; Räucherstövchen {pl}; Räucherbrenner {pl}; Gefäße {pl} für Räucherwerk incense holders; incense burners; censers

Redner {m}; Rednerin {f}; Sprecher {m}; Sprecherin {f}; Referent {m}; Referentin {f} [anhören] speaker [anhören]

guter Redner good speaker

schlechter Redner poor speaker

faszinierender, fesselnder Redner spellbinder

Hauptredner {m}; Hauptreferent {m} keynote speaker; featured speaker

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner