Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
117
ähnliche
Ergebnisse für Looze
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Angeber-Look
,
Bauchfrei-Look
,
Bonze
,
Boote
,
Fotze
,
Glotze
,
Hooke-Gelenk
,
Hooke-Gelenke
,
Jagd-U-Boote
,
Kotze
,
Lanze
,
Laote
,
Lefze
,
Litze
,
Locke
,
Lodde
,
Loge
,
Logge
,
Lohe
,
Loipe
,
Loire
Ähnliche Wörter:
booze
,
booze-cruise
,
booze-up
,
loose
,
loose-fit
,
loose-fitting
,
loose-jointed
,
loose-leaf-binder
,
loose-leaf-binders
,
loose-limbed
,
loose-liver
,
loose-livers
,
ooze
,
tan-ooze
Blockschüttung
{f}
;
Blockwurf
{m}
(
auf
einer
Uferböschung
angeschüttete
Steinblöcke
) (
Wasserbau
)
loose
rock-dump
;
tipped
stone
;
loose
rip-rap
(stone
blocks
irregularly
placed
on
a
streambank
) (water
engineering
)
einen
Dachschaden
haben
{vt}
[ugs.]
to
have
a
screw
loose
[coll.]
Einlegepflaster
{n}
(
Fahrradreifen
)
loose
boot
[Am.]
(bicycle
tire
)
Fährfahrt
auf
den
Kontinent
,
um
zollfrei
Spirituosen
einzukaufen
{f}
booze-cruise
[Br.]
[coll.]
Felsuntergrund
{m}
;
Felsgrund
{m}
;
Felsboden
{m}
;
Felsgestein
{n}
;
Grundgestein
{n}
;
anstehendes
Gestein
{n}
;
anstehender
Fels
{m}
(
unter
einer
Lockermaterialdecke
)
[geol.]
bedrock
;
solid
rock
(covered
by
loose
material
)
Gerbstoffbrühe
{f}
(
Lederverarbeitung
)
tanning
liquor
;
tan-liquor
;
tan-ooze
(leather
processing
)
Herrenwinker
{pl}
(
seitlich
abstehende
Haarsträhnen
bei
einer
Frau
)
loose
wisps
of
hair
at
a
woman's
temples
abnehmbarer
Hornring
loose
flange
Lockergestein
{n}
;
lockeres
Gestein
{n}
;
Lockergesteinsmaterial
{n}
;
Lockermaterial
{n}
[geol.]
loose
sedimentary
rock
;
unconsolidated
rock
;
loose
material
;
unconsolidated
material
Lockerungsstelle
{f}
;
Störstelle
{f}
(
Kristall
)
loose
place
;
centre
of
disturbation
(crystal)
Loseblatt-Buchführung
{f}
loose-leaf
accounting
Loseblattsammlung
{f}
loose-leaf
collection
;
loose-leaf
system
Losflansch
{m}
loose-type
flange
Massierung
{f}
;
Zusammenballung
{f}
;
Verdichtung
{f}
(
losen
Materials
)
agglomeration
(of
loose
material
)
nicht
ganz
richtig
im
Oberstübchen
sein
{v}
[veraltend]
[ugs.]
to
be
not
quite
right
in
the
head
;
to
have
a
screw
loose
Protektorlösung
{f}
loose
tread
;
tread
looseness
;
tyre/tire
tread
separation
Rollsplitt
{m}
loose
chippings
Sauftour
{f}
booze
;
bust
[coll.]
;
fuddle
[Br.]
[obs.]
Schlamm
{m}
;
Schlick
{m}
ooze
Schotterdecke
{f}
(loose)
gravel
surface
Sickern
{n}
;
Quellen
{n}
;
Triefen
{n}
ooze
Spielpassung
{f}
[techn.]
clearance
fit
;
loose
fit
Splitt
{m}
(stone)
chippings
; (loose)
chippings
;
crushed
stone
Sprungrücken
{m}
[print]
spring
back
;
open
back
;
loose
back
;
hollow
back
Verlierteile
{pl}
loose
and
easily
lost
items
Wegfüllarbeit
{f}
[min.]
treatment
of
loose
rock
and
ore
von
jdm
.
ablassen
{vi}
to
release
your
hold
on
sb
.;
to
loose/loosen
your
grip/hold
on
sb
.;
to
stop
attacking
sb
.
feuchtfröhliche
Feier
{f}
;
Besäufnis
{n}
;
Saufgelage
{n}
;
Trinkgelage
{n}
[geh.]
;
Zechgelage
{n}
[altertümlich]
;
Bacchanal
{n}
[geh.]
[selten]
;
Sauforgie
{f}
[slang]
drunken
party
; (drunken)
revelry
;
drunken
orgy
[coll.]
;
drinking
bout
;
carousal
;
carouse
;
wassail
;
booze-up
[Br.]
[coll.]
;
bacchanal
[poet.]
frei
;
ungebunden
{adj}
loose
gelenkig
;
beweglich
{adj}
[anat.]
loose-limbed
;
loose-jointed
sich
losreißen
{vr}
(
Hund
)
to
break
loose
;
to
get
loose
(dog)
ungebunden
;
frei
;
locker
{adj}
loose
;
on
the
loose
weit
geschnitten
{adj}
;
mit
weitem
Schnitt
[textil.]
loose-fit
Diatomeenschlamm
{m}
[min.]
diatomaceous
ooze
;
diatom
ooze
Globigerinenschlamm
{m}
globigerina
ooze
Pteropodenschlamm
{m}
[geol.]
pteropod
ooze
Radiolarienschlamm
{m}
[geol.]
radiolarian
ooze
Tiefseeschlamm
{m}
[geol.]
deep-sea
ooze
;
deep-sea
mud
;
pelagic
ooze
Alkoholfahne
{f}
;
Fahne
{f}
[ugs.]
alcohol
halitosis
;
malodorous
breath
from
alcohol
Er
hat
eine
Fahne
.
His
breath
smells
of
booze/reeks
of
alcohol/smells
like
a
brewery
.
Alkoholisches
{n}
booze
[Br.]
Wir
kauften
etwas
Alkoholisches
,
um
es
im
Park
zu
trinken
.
We
bought
some
booze
to
drink
in
the
park
.
Ich
rühre
keinen
Alkohol
mehr
an
.
I'm
off
the
booze
.
(
loser
)
Blatttee
{m}
[cook.]
(loose)
leaf
tea
schwarzer
Blatttee
mit
ganzen
mittelgroßen
Blättern
Orange
Pekoe
/OP/
schwarzer
Blatttee
mit
langen
Blättern
und
wenig
Spitzen
Flowery
Orange
Pekoe
/FOP/
schwarzer
Blatttee
mit
langen
Blättern
und
mehr
Spitzen
Golden
Flowery
Orange
Pekoe
/GFOP/
handgepflückter
schwarzer
Blatttee
mit
den
besten
Blättern
und
vielen
Blattspitzen
Finest
Tippy
Golden
Flowery
Orange
Pekoe
/FTGFOP/
schwarzer
Blatttee
mit
zerkleinerten
Blättern
Broken
Tea
/BT/
schwarzer
Blatttee
aus
Assam
und
Darjeeling
mit
zerkleinerten
Blättern
Broken
Pekoe
Souchong
/BPS/
schwarzer
Blatttee
mit
mittelgroß
zerkleinerten
Blättern
Broken
Orange
Pekoe
/BOP/
schwarzer
Blatttee
mit
unebenen
zerkleinerten
Blättern
und
wenig
Blattspitzen
Golden
Broken
Orange
Pekoe
/GBOP/
schwarzer
Blatttee
mit
groben
zerkleinerten
Blättern
und
wenigen
Blattspitzen
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
/FBOP/
schwarzer
Blatttee
mit
feineren
zerkleinerten
Blättern
und
wenigen
Blattspitzen
Golden
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
/GFBOP/
handgepflückter
schwarzer
Blatttee
mit
den
besten
zerkleinerten
Blättern
und
vielen
Blattspitzen
Tippy
Golden
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
/TGFBOP/
schwarzer
Blatttee
mit
stark
zerkleinerten
Blättern
für
Aufgussbeutel
Pekoe
Fannings
/PF/
schwarzer
Blatttee
aus
Assam
und
Bangladesch
mit
stark
zerkleinerten
Blättern
für
Aufgussbeutel
Flowery
Orange
Fannings
/FOF/
Bodenart
{f}
[geol.]
character
of
soil
;
soil
character
;
type
of
soil
;
soil
texture
Bodenarten
{pl}
characters
of
soil
;
soil
characters
;
types
of
soil
;
soil
textures
rollige
Bodenart
loose
soil
character
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
book
cases
;
cases
;
book
covers
;
covers
;
bindings
hinterer
Buchdeckel
back
cover
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
half-leather
binding
;
half
binding
Verlagseinband
{m}
edition
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
flat
back
binding
;
square
back
binding
im
Halbband
half
bound
Einband
lose
binding
loose
beschädigter
Einband
binding
worn
fester
Einband
hard-cover
flexibler
Einband
soft-cover
gestickter
Einband
embroidered
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
yapp
binding
Einband
fehlt
binding
gone
lose
im
Einband
binding
loosened
Buchrücken
{m}
;
Rücken
{m}
[print]
book
spine
;
spine
of
a
book
;
spine
;
back
of
a
book
;
shelf-back
;
back
;
backbone
Buchrücken
{pl}
;
Rücken
{pl}
book
spines
;
spines
of
a
book
;
spines
;
backs
of
a
book
;
shelf-backs
;
backs
;
backbones
eingerissener
Rücken
cracked
spine
eingesägter
Rücken
sawn-in
back
fester
Rücken
tight
back
flacher
Rücken
;
gerader
Rücken
;
glatter
Rücken
flat
back
;
square
back
hohler
Rücken
hollow
back
;
loose
back
;
open
back
;
false
back
Sprungrücken
{m}
spring
back
vergoldeter
Rücken
gilt
spine
;
gilt
back
handgebundenes
Buch
mit
gebrochenem
Rücken
hand-bound
book
with
French
joints
Chaos
{n}
;
Tohuwabohu
{n}
;
Tumult
{m}
bedlam
Am
Hochzeitsmorgen
herrschte
bei
uns
zu
Hause
Chaos
.
It
was
bedlam
at
our
house
on
the
morning
of
the
wedding
.
Das
Stadion
war
ein
Tollhaus
.
The
stadium
was
a
bedlam
.
Im
Lokal
gab
es
ein
Durcheinander
von
Schreien
und
Gelächter
.
The
place
was
a
bedlam
of
shouts
and
laughter
.
Plötzlich
brach
das
Chaos
aus
.
All
of
a
sudden
bedlam
broke
out/loose
.
Als
seine
Entscheidung
bekannt
wurde
,
war
in
der
gesamten
Fußballwelt
die
Hölle
los
.
When
his
decision
became
public
,
bedlam
broke
out
across
the
soccer
world
.
Dichtung
{f}
[techn.]
seal
Dichtungen
{pl}
seals
Dichtungen
gaskets
and
washers
Abstreifdichtung
{f}
wiping
seal
ruhende/statische
Dichtung
static
seal
,
gasket
dynamische
Dichtung
dynamic
seal
,
packing
berührungsfreie
Dichtung
noncontact
seal
;
controlled
clearance
seal
;
clearance
seal
Dichtung
für
Ausdehnungsrohrverbindungen
loose
gland
Dichtung
am
Montageausschnitt
panel
seal
elektrisch
leitfähige
Dichtung
electric
conductive
gasket
hermetische
Dichtung
hermetic
seal
freier
Gelenkkörper
{m}
;
Gelenkmaus
{f}
[ugs.]
;
Dissekat
{n}
;
Arthrolith
{m}
(
Corpus
liberum
) (
Fremdkörper
im
Gelenk
)
[med.]
intra-articular
loose
body
;
loose
body
in
joint
freie
Gelenkkörper
{pl}
;
Gelenkmäuse
{pl}
;
Dissekate
{pl}
;
Arthrolithen
{pl}
intra-articular
loose
bodies
;
loose
bodies
in
joint
Gesetzgebung
{f}
;
Legistik
{f}
[Ös.]
[pol.]
lawmaking
;
legislation
konkurrierende
Gesetzgebung
concurrent
lawmaking
;
concurrent
legislation
;
concurrent
legislative
powers
lockere
Gesetzgebung
;
lasche
Gesetzgebung
loose
legislation
übertragene
Gesetzgebung
;
abgeleitete
Gesetzgebung
delegated
legislation
;
subordinate
legislation
;
secondary
legislation
ausschließliche
Gesetzgebung
(
des
Bundes
)
exclusive
legislative
power
;
exclusive
legislation
(of
the
Federal
Parliament
)
Selbstgesetzgebung
{f}
self-legislation
Gestein
{n}
[geol.]
rock
aufgeschlossenes
Gestein
exposed
rock
bröckeliges
Gestein
friable
rock
Eiszeitgestein
{n}
glacial
rock
Erdölspeichergestein
{n}
oil
reservoir
rock
eruptives
Gestein
;
Ergussgestein
{n}
vulkanischen
Ursprungs
eruptive
rock
;
extrusive
rock
gewachsenes
Gestein
;
gewachsener
Fels
;
anstehendes
Gestein
;
Anstehendes
native
rock
klüftiges
Gestein
;
schiefriges
Gestein
cleft
rock
lockeres
Gestein
loose
rock
;
scall
massiges
Gestein
bulky
rock
;
massive
rock
rissiges
Gestein
seamy
rock
sandiges
Gestein
arenaceous
rock
sprödes
Gestein
brittle
rock
an
der
Erdoberfläche
gebildetes
Gestein
;
superkrustales
Gestein
supercrustal
rock
nicht
standfestes
Gestein
;
nicht
druckfestes
Gestein
incompetent
rock
Bearbeitung
des
Gesteins
sculpturing
of
rock
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Looze":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner