A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
biretta
birgus hermit crabs
birling
birotary turbine
birth
birth canal
birth center
birth centers
birth centre
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for
birth
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Geburtstag
{m}
;
Wiegenfest
{n}
[humor.]
birth
day
;
natal
day
[formal]
Geburtstage
{pl}
birth
days
seinen
Geburtstag
feiern
to
celebrate
one's
birth
day
jdm
.
zum
Geburtstag
gratulieren
to
wish
sb
. a
happy
birth
day
zum
100
.
Geburtstag
des
Nobelpreisträgers
to
mark
the
Nobel
laureate's
100th
birth
day
;
to
markt
the
100th
anniversary
of
the
Nobel
laureate's
birth
Alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
Birth
day
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
!
Happy
birth
day
!;
Happy
birth
day
to
you
!
Nachträglich
alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
belated
birth
day
!
Beide
feiern
heute
Geburtstag
.
They
are
both
celebrating
their
birth
days
today
.
Geburt
{f}
birth
(general);
delivery
(process
of
giving
birth
);
presentation
(position
of
baby
)
Geburten
{pl}
birth
s
Mehrlingsgeburt
{f}
multiple
birth
bei
der
Geburt
at
birth
;
aborning
[Am.]
Frau
während
der
Geburt
[med.]
parturient
Geburt
{f}
(
Abstammung
;
Herkunft
)
[soc.]
birth
(ancestry,
origin
)
der
Geburt
nach
by
birth
von
niedriger
Geburt
sein
to
be
of
low/humble
birth
;
to
be
humbly
born
von
hoher
Geburt
sein
to
be
noble
birth
Sie
ist
geborene
Schweizerin
.
She
is
Swiss
by
birth
.
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
child
birth
;
giving
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
post-term
birth
Geburt
in
Längslage
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
transverse
presentation
;
cross-
birth
Geburt
in
Schräglage
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
presentation
Geburtsgewicht
{n}
birth
weight
Geburtsgewichte
{pl}
birth
weights
Geburtsschein
{m}
birth
certificate
Geburtsscheine
{pl}
birth
certificates
Geburtsurkunde
{f}
birth
certificate
Geburtsurkunden
{pl}
birth
certificates
Geburtenregelung
{f}
;
Geburtenbeschränkung
{f}
(
oft
fälschlich:
Geburtenkontrolle
)
[pol.]
[soc.]
birth
control
Geburtskanal
{m}
[anat.]
birth
canal
Geburtstrauma
{n}
[med.]
birth
trauma
Geburtsverletzungen
{pl}
birth
injuries
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Naevus
)
[anat.]
birth
mark
;
mole
;
naevus
;
nevus
[Am.]
;
spiloma
achromatischer
Nävus
;
amelanotischer
Nävus
;
hypomelanotischer
Naevus
;
Ito-Syndrom
(
Naevus
achromicus
/
Naevus
achromians
/
Naevus
depigmentosus
)
achromic
naevus
;
amelanotic
naevus
;
Ito
naevus
Spinnenmal
;
Spinnwebennävus
;
Spinnennävus
; (
Naevus
araneus
/
Naevus
arachnoideus
/
Naevus
stellatus
)
spider
naevus
;
arachnoid
naevus
;
spider
angioma
;
stellate
naevus
Naevus
comedonicus
follicular
naevus
Naevus
morus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Naevus
pilosus
)
hairy
naevus
;
pilose
naevus
Lymphnävus
{m}
(
Naevus
lymphaticus
)
lymphatic
naevus
Pignmentnävus
{m}
;
braunes
Pigmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Naevus
pigmentosus
)
pigmented
naevus
;
pigmented
mole
;
liver
spot
partieller
angiektatischer
Riesenwuchs
{m}
;
angioosteohypertrophisches
Syndrom
{n}
(
Naevus
osteohypertrophicus
)
Klippel-Trénaunay-Weber
syndrome
;
angioosteohypertrophy
Spilus
{m}
;
Kiebitzei-Nävus
{m}
(
Naevus
spilus
)
naevus
spilus
Sternennävus
{m}
(
Naevus
stellaris
)
stellar
naevus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Naevus
sebaceus
)
sebaceous
naevus
;
organoid
nevus
Warzennävus
{m}
(
Naevus
verrucosus
)
verrucous
naevus
;
epidermal
naevus
;
linear
naevus
warzenförmiger
Nävus
;
melanozytärer
papillomatöser
Naevus
{m}
;
molluskoider
Naevuszellnaevus
{m}
(
Naevus
papillomatosus
)
naevus
papillomatosus
Naevus
spongiosus
albus
white
sponge
naevus
of
the
mucosa
;
congential
leucokeratosis
mucosae
oris
gebären
;
zur
Welt
bringen
;
kreißen
[veraltend]
;
hervorbringen
[übtr.]
{vt}
to
bear
{
bore
;
born
,
borne
};
to
give
birth
gebärend
;
zur
Welt
bringend
;
kreißend
birth
ing
geboren
;
zur
Welt
gebracht
;
gekreißt
born
;
borne
ich
gebäre
I
bear
du
gebierst
;
du
gebärst
you
bear
sie
gebiert
;
sie
gebärt
she
bears
ich/sie
gebar
I/she
bore
sie
hat/hatte
geboren
he/she
has/had
born
ich/sie
gebäre
I/she
would
bear
gebier
!;
gebär
!
bear
!
ich/er/sie
wurde
geboren
I/he/she
was
born
Sie
hat
vier
Kinder
geboren
.
She
has
borne
four
children
.
ehelich
;
ehelich
geboren
{adj}
[jur.]
legitimate
;
of
legitimate
birth
;
born
in
(lawful)
wedlock
eheliches
Kind
legitimate
child
eheliche
Abkömmlinge
legitimate
descendants/offspring
eheliche
Abstammung
{f}
legitimate
descent
eheliche
Geburt
{f}
legitimate
birth
;
legitimacy
eheliche
Nachkommen
legitimate
issue
ein
Kind
für
ehelich
erklären
to
declare
a
child
(to
be
)
legitimate
;
to
legitimize/legitimise
[Br.]
a
child
leiblich
{adj}
[biol.]
[soc.]
natural
,
biological
;
birth
...
die
leibliche
Mutter/Vater
the
natural/biological/
birth
mother/father
die
leiblichen
Eltern
the
natural
parents
leibliches
Kind
biological
child
der
leibliche
Bruder
the
blood
brother
ihr
leiblicher
Sohn
her
own
son
Wochenfluss
{m}
;
Lochia
{f}
(
nach
der
Entbindung
)
[med.]
post-
birth
vaginal
discharge
;
lochia
abnormer
Wochenfluss
copious
discharge
;
lochiorrhoea
;
lochiorrhagia
blutiger
Wochenfluss
(
Lochia
rubra
/
Lochia
cruenta
)
red
discharge
;
sanguinous
discharge
wässriger
Wochenfluss
(
Lochia
serosa
)
serous
discharge
weißer
,
schleimiger
Wochenfluss
(
Lochia
alba
)
white
discharge
entbinden
;
ein
Kind
zur
Welt
bringen
{vi}
[med.]
to
give
birth
;
to
be
confined
[dated]
entbindend
;
ein
Kind
zur
Welt
bringend
giving
birth
;
being
confined
entbunden
;
ein
Kind
zur
Welt
gebracht
given
birth
;
been
confined
Wo
hast
du
entbunden
?
Where
did
you
have
your
confinement/the
baby
?
etw
.
im
Keim
ersticken
;
im
Ansatz
unterdrücken
;
von
vornherein
unterbinden
;
gar
nicht
erst
aufkommen
lassen
{vt}
to
nip
sth
.
in
the
bud
;
to
strangle
sth
.
at
birth
im
Keim
erstickend
;
im
Ansatz
unterdrückend
;
von
vornherein
unterbindend
;
gar
nicht
erst
aufkommen
lassend
nipping
in
the
bud
;
strangling
at
birth
im
Keim
erstickt
;
im
Ansatz
unterdrückt
;
von
vornherein
unterbunden
;
gar
nicht
erst
aufkommen
lassen
nipped
in
the
bud
;
strangled
at
birth
Oppositionsproteste
im
Keim
ersticken
to
nip
opposition
protests
in
the
bud
Geburtsort
{m}
(
einer
Person
)
(a
person's
)
birth
place
;
place
of
birth
Geburtsorte
{pl}
birth
places
;
places
of
birth
Geburtsort
und
-datum
place
and
date
of
birth
lammen
;
ablammen
;
ein
Lamm
werfen
{vi}
[zool.]
to
lamb
;
to
give
birth
to
a
lamb
lammend
;
ablammend
;
ein
Lamm
werfend
lambing
;
giving
birth
to
a
lamb
gelammt
;
abgelammt
;
ein
Lamm
geworfen
lambed
;
given
birth
to
a
lamb
Abstammungsurkunde
{f}
certificate
of
descent
;
full
form
birth
certificate
Abstammungsurkunden
{pl}
certificates
of
descent
;
full
form
birth
certificates
die
Antibabypille
{f}
;
die
Pille
{f}
(
Verhütungsmittel
)
[pharm.]
the
contraceptive
pill
;
the
birth
control
pill
;
the
pill
die
Notfallverhütungspille
;
die
Notfallpille
;
die
Pille
danach
[ugs.]
the
emergency
contraceptive
pill
/ECP/
;
the
morning-after
pill
Entbindungshaus
{n}
;
Geburtshaus
{n}
(
für
ambulante
Geburten
mit
Hebammen
)
[med.]
birth
ing
centre
[Br.]
;
birth
centre
[Br.]
;
birth
ing
center
[Am.]
;
birth
center
[Am.]
Entbindungshäuser
{pl}
;
Geburtshäuser
{pl}
birth
ing
centres
;
birth
centres
;
birth
ing
centers
;
birth
centers
Frühgeburt
{f}
;
vorzeitige
Geburt
{f}
;
vorzeitige
Entbindung
{f}
[med.]
premature
birth
;
preterm
birth
;
preterm
delivery
;
prematurity
Frühgeburten
{pl}
premature
birth
s
;
preterm
birth
s
;
preterm
deliveries
;
prematurities
Geburtsanzeige
{f}
announcement
of
birth
Geburtsanzeigen
{pl}
announcements
of
birth
jds
.
Geburtsland
{n}
[soc.]
sb
.'s
country
of
birth
Geburtsländer
{pl}
countries
of
birth
Geburtsname
{m}
name
at
birth
Geburtsnamen
{pl}
names
at
birth
Geburtsstunde
{f}
hour
of
birth
;
birth
;
natal
hour
Geburtsstunden
{pl}
hours
of
birth
;
birth
s
;
natal
hours
Kreißsaal
{m}
[med.]
delivery
room
;
birth
room
;
labour
room
[Br.]
;
labor
room
[Am.]
Kreißsäle
{pl}
delivery
rooms
;
birth
rooms
;
labour
rooms
;
labor
rooms
Stillgeburt
{f}
;
Totgeburt
{f}
und
(
späte
)
Fehlgeburt
[med.]
still
birth
;
still
birth
Stillgeburten
{pl}
;
Totgeburten
{pl}
und
späte
Fehlgeburten
still
birth
s
;
still
birth
s
Zwillingsgeburt
{f}
[med.]
twin
birth
Zwillingsgeburten
{pl}
twin
birth
s
Geburtenrate
{f}
;
Geburtsrate
{f}
;
Geburtenziffer
{f}
;
Geburtenzahl
{f}
birth
rate
;
birth
rate
;
natality
Geburtenrückgang
{m}
;
Abnahme
{f}
der
Geburtenzahl
decline
in
the
birth
rate
Geburts-
und
Todesprozess
{m}
[statist.]
birth
-and-death
process
Geburtsdatum
{n}
date
of
birth
jds
.
Geburtshaus
{n}
[arch.]
[soc.]
sb
.'s
birth
house
;
the
house
where
sb
.
was
born
Geburtsjahr
{n}
year
of
birth
reiner
Geburtsprozess
;
Furry-Yule-Prozess
{m}
[statist.]
pure
birth
process
;
Yule-Furry
process
Hausgeburt
{f}
[med.]
home
birth
Kristeller-Handgriff
{m}
;
Kristeller-Technik
{f}
(
bei
der
Geburt
)
[med.]
Kristeller
manoeuvre
;
Kristeller
technique
(at
birth
)
Lebendgeburt
{f}
[med.]
[zool.]
live
birth
Lebensschwäche
{f}
[med.]
debility
following
premature
birth
Mehrling
{m}
(
eines
von
mehreren
gleichzeitig
geborenen
Kindern
)
[med.]
multiple
birth
baby
Umtriebszeit
{f}
;
Umtrieb
{m}
(
von
der
Geburt
bis
zur
Verwertung
) (
Viehwirtschaft
)
[agr.]
rotation
period
;
rotation
length
;
rotation
(between
birth
and
exploitation
) (livestock
farming
)
Verstreichen
{n}
des
Zervixkanals
;
Zervixverstreichung
{f}
(
bei
der
Geburt
)
[med.]
uterine
cervix
effacement
(at
birth
)
Geburtsdaten
{pl}
dates
of
birth
Diana
{f}
(
Göttin
der
Jagd
,
Geburt
und
des
Mondes
in
der
röm
.
Mythologie
,
entspricht
Artemis
in
der
griech
.
Mythologie
)
Diana
(goddess
of
the
hunt
,
birth
and
moon
in
Roman
mythology
;
equivalent
to
Artemis
in
Greek
mythology
)
Abwärtstrend
{m}
downward
trend
;
downhill
trend
;
downside
trend
;
downtrend
;
recession
Abwärtstrend
der
Geburtenrate
;
Rückläufigkeit
der
Geburtenrate
downward
trend
in
the
birth
rate
Adel
{m}
;
Aristokratie
{f}
[soc.]
nobility
;
aristocracy
von
Adel
sein
to
be
a
member
of
the
nobility
niederer
Adel
low
nobility/aristocracy
;
gentry
[Br.]
der
hohe
und
niedere
Adel
the
nobility
and
the
gentry
[Br.]
geistiger
Adel
intellectual
elite
Geldristokratie
{f}
money
aristocracy
Adel
verpflichtet
.
Noblesse
oblige
.
Erbadel
{m}
hereditary
nobility/aristocracy
Geburtsadel
{m}
nobility/aristocracy
by
birth
Geblütsadel
{m}
nobility/asristocracy
by
blood
Landadel
{m}
landed
nobility/aristocracy
Schwertadel
{m}
nobility
of
the
sword
;
nobles
of
the
sword
Uradel
{m}
ancient
nobility/aristocracy
Adligen
{pl}
;
Adeligen
{pl}
;
Adlige
aristocracies
Alles
Gute
! (
Schlussformel
)
All
the
best
!;
Best
wishes
! (closing
formula
)
jdm
.
alles
Gute
(
für/bei
etw
.)
wünschen
to
wish
sb
.
all
the
best
(for
sth
.);
to
extend
to
sb
.
best
wishes
(for
sth
.);
to
wish
sb
.
well
(for
sth
.)
Alles
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
All
the
best
with
this
venture
!
Alles
Gute
für
die
Zukunft
!
Best
wishes
for
the
future
!
Alles
Gute
für
das
neue
Jahr
!
All
the
best
for
the
New
Year
!;
Best
wishes
for
the
New
Year
!
Ich
wünsche
Patrizia
alles
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
My
best
wishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Mit
besten
Wünschen
verbleibe
ich
(
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
With
best
wishes
(closing
for
mula
in
correspondence
)
More results
Search further for "birth":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners