DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pauschal
Search for:
Mini search box
 

95 results for pauschal
Word division: pau·schal
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

So pauschal kann man das nicht sagen. That's much too sweeping a statement.

Du kannst nicht alle ihre Ideen pauschal als dumm abtun. You can't lump all their ideas together as foolish.

Der Diskurs über Religion und Gewalt, den der 11. September 2001 ausgelöst hat, ist oft modisch kurzatmig und pauschal. [G] The discourse on religion and violence that has been initiated by September 11 is often fashionably shallow and sweeping.

Der "mustaschriq" wird so pauschal ein Vertreter des Orientalismus. [G] Thus the mustashriq is generalised per se as an advocate of Orientalism.

Die EU-Staaten als Träger des "europäischen Sozialmodells" werden in solchen Gegenüberstellungen pauschal zu "Wohlfahrtsstaaten" ernannt. [G] In such comparisons the EU member states, as bearers of the "European social model", are all branded "welfare states".

Die Frage nach Risiken und Chancen der biometrischen Identifizierungsmethoden lässt sich pauschal nicht beantworten. [G] So do the risks of biometric authentication outweigh the benefits? It's a close call.

Dies alles jedoch rechtfertigt es nicht, deren Mitglieder pauschal als Egozentriker zu bezeichnen. [G] None of this justifies labelling all of its members egocentrics, however.

Eben noch wurde die gewaltlose Revolution in der DDR, an der die christlichen Kirchen einen beachtlichen Anteil hatten, gelobt, nun steht "Religion" pauschal unter Gewaltverdacht. [G] Not so long ago, the bloodless revolution in the GDR, in which the Christian churches played a considerable role, was being praised. But now "religion" is being categorically suspected of being violent in nature.

So wurde in den großen Denkmalinszenierungen unter anderem eine Tendenz zur pauschal-undifferenzierten Vergangenheitsbewertung gesehen. [G] Thus, among other things, a tendency can be discerned for monuments to evaluate the past in a generalised and undifferentiated way.

(36) Bis zum Inkrafttreten des öffentlichen Dienstleistungsauftrags von 2007 entsprach der Ausgleich für den Betrieb der Strecke Gourock-Dunoon dem der anderen Strecken, da ein einziger Zuschuss pauschal und ohne Zweckbindung für einzelne Strecken gewährt wurde. [EU] Until the 2007 public service contract entered into force, the compensation for the operation of the Gourock-Dunoon route was not distinguished from the compensation paid for the other routes, as there was one single payment in block, with no hypothecation to individual routes.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 6 und Artikel 11 Teil A Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 77/388/EWG wird das Vereinigte Königreich ermächtigt, ab 1. Mai 2007 und bis 31. Dezember 2015 den Mehrwertsteueranteil, der auf Kraftstoffkosten für die private Nutzung von Unternehmensfahrzeugen entfällt, pauschal festzusetzen. [EU] By way of derogation from Articles 5(6) and 11(A)(1)(b) of Directive 77/388/EEC, the United Kingdom is authorised, from 1 May 2007 until 31 December 2015, to fix on a flat-rate basis the proportion of value added tax relating to expenditure on fuel used for private purposes in business cars.

Abweichend von Ziffer I.1.1 Buchstabe e und Ziffer I.5 können die bei der Projektdurchführung anfallenden indirekten Kosten pauschal in Höhe von höchstens 2,5 % des Gesamtbetrags der förderfähigen direkten Kosten geltend gemacht werden. [EU] By way of derogation from point I.1.1(e) and point I.5, the indirect costs incurred in carrying out the action may be eligible for flat rate funding fixed at not more than 2,5 % of the total eligible direct costs.

Abweichend von Ziffer I.1.1 Buchstabe e und Ziffer I.5 können die bei der Projektdurchführung anfallenden indirekten Kosten pauschal in Höhe von höchstens 7 % des Gesamtbetrags der förderfähigen direkten Kosten geltend gemacht werden. [EU] By way of derogation from point I.1.1(e) and point 1.5, the indirect costs incurred in carrying out the action may be eligible for flat rate funding fixed at not more than 7 % of the total eligible direct costs.

Andererseits haben sie eingewilligt, dass die "sonstigen Betriebsausgaben" (d. h. die neben den Personalausgaben und Abschreibungen auf Sachanlagen anfallenden Ausgaben) nicht pauschal mit 75 % der Personalausgaben angesetzt werden, sondern dass nur die tatsächlich der Erstellung förderfähiger Videospiele zuzurechnenden Betriebsausgaben berücksichtigt werden. [EU] They have also agreed no longer to fix 'other operating expenditure' (i.e. excluding personnel costs and depreciation) at a flat rate equal to 75 % of personnel expenditure but to include only the operating expenditure that can actually be imputed to the creation of eligible video games.

"Artikel 120§ 1. Von den gemäß Artikel 119 für einen Besteuerungszeitraum pauschal festgesetzten Gewinnen können die Verluste, die im gleichen Besteuerungszeitraum in einem anderen Bereich der Gesellschaft entstanden sind, abgezogen werden, sofern und in dem Maße wie diese Verluste nicht vom Gewinn eines anderen Bereichs der Gesellschaft abgezogen werden konnten." [EU] 'Article 120(1) Business losses incurred during a taxable period by another division of the company may be deducted from the profits determined at a flat rate for the same taxable period in accordance with Article 119 to the extent that these losses could not be deducted from the profits of any of the company's other divisions.'

Auf Antrag des Steuerpflichtigen werden die steuerpflichtigen Gewinne aus der Bereederung von Schiffen im Auftrag Dritter, abweichend von den Artikeln 183, 185, 189 bis 207, 233, Absatz 1, sowie 235 bis 240 des Einkommensteuergesetzbuchs 1992, pauschal aufgrund der Tonnage der bereederten Schiffe ermittelt.§ 2. Der Antrag gemäß § 1 ist vom Steuerpflichtigen bei der Steuerverwaltung zu stellen, die darüber innerhalb von drei Monaten ab Eingang des Antrags entscheidet. Diese Frist kann im Einvernehmen zwischen dem Steuerpflichtigen und der Steuerverwaltung verlängert werden. [EU] This deadline may be extended by common agreement between the taxpayer and the tax office.

Ausgaben für indirekte Kosten/Gemeinkosten, die pauschal abgerechnet werden [EU] Expenditure paid for indirect costs/overheads charged at flat rates [10]

Ausgaben für pauschal angegebene indirekte Kosten/Gemeinkosten, Pauschalkosten, die unter Anwendung von Standardeinheitskosten bestimmt werden, und Pauschalbeträge [EU] Expenditure paid for indirect costs/overheads declared on a flat rate basis, flat rat costs calculated by application of standard scale of unit costs and lump sums [8]

Bei bestimmten Waren mit einfacher und relativ gleich bleibender Zusammensetzung erscheint es im Interesse einer verwaltungstechnischen Vereinfachung angebracht, die Erstattung aufgrund pauschal festgesetzter Mengen an landwirtschaftlichen Erzeugnissen festzusetzen. [EU] However, for certain goods of a simple and relatively constant composition, the amount of the refund should, for ease of administration, be determined on the basis of fixed quantities of agricultural products.

Bei einer Beförderung oder einem Transfer werden die hierfür pauschal festgesetzten Einlagerungs- und Auslagerungskosten verbucht, wenn diese Kosten nach den Gemeinschaftsvorschriften nicht als Bestandteil der Beförderungskosten anzusehen sind. [EU] The standard entry and removal costs fixed for transport and transfer shall be entered in the accounts if those costs are not considered, under the Community rules, to be an integral part of the transport costs.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners