DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kill
Search for:
Mini search box
 

102 results for kill
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Land schiebt/schützt wissenschaftliche Forschung vor, um Wale töten zu können. The country uses the guise of scientific research to kill whales.

Der Gangsterboss war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte. The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn.

Sie war aufgedonnert. She was dressed to kill.

Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen. He threatened to kill her.

Er brachte sein Opfer nicht um, aber versucht hat er es (sehr wohl). He failed to kill his victim, but not for the want of trying.

Der Heckenschütze schoss gezielt, um zu töten.; Der Heckenschütze schoss in Tötungsabsicht. The sniper was shooting to kill.

Um die Zeit totzuschlagen, lese ich ein Buch. In order to kill time I'll read a book.

Daran wirst du nicht sterben. It won't kill you.

Aber abgesehen von der sozialen Überheblichkeit, mit der Fritze die Denkfähigkeit, das Wirklichkeitsbild und das sittliche Reflektionsvermögen Elsers in Frage stellt, überrascht die Wirklichkeitsferne seines Verdikts über unseren Attentäter. [G] But leaving aside the social arrogance involved in the way Fritze calls in question Elser's capacity for thought, view of reality, and aptitude for moral reflection, the remoteness from what is real in his verdict on the man who tried to kill Hitler is surprising.

Der im Münchener Bürgerbräukeller explodierte Sprengkörper hat bekanntlich nicht Hitler, sondern acht Menschen getötet und 63 verletzt. [G] As is well known, the bomb that exploded in the Munich beer cellar did not kill Hitler. 8 other people died and 63 were injured.

Die rassistischen Anschläge von Rostock, Hoyerswerda und Mölln verstärkten diesen inhaltlichen Diskurs, der zudem zu einem Schulterschluss mit den Strukturen des Punk-Undergrounds führte, wie gemeinsame Auftritte oder etwa die 1993er-Compilation "Kill The Nation with a Groove" zeigte. [G] The racist attacks in Rostock, Hoyerswerda and Mölln intensified the discussion of this subject, and also led to close co-operation with the structures of the punk underground, as shown, for example, in various joint performances or the 1993 compilation "Kill the Nation with a Groove".

Die rassistischen Anschläge von Rostock, Hoyerswerda und Mölln verstärkten diesen inhaltlichen Diskurs, der zudem zu einem Schulterschluss mit den Strukturen des Punk-Undergrounds führte, wie gemeinsame Auftritte oder etwa die 1993er-Compilation Kill The Nation with a Groove zeigte. [G] The racist attacks in Rostock, Hoyerswerda and Mölln intensified the discussion of this subject, and also led to close co-operation with the structures of the punk underground, as shown, for example, in various joint performances or the 1993 compilation Kill the Nation with a Groove.

Hier liegt meines Erachtens der tiefere Grund dafür, dass Elsers Anschlag auf Hitler gern vergessen, auf angebliche Hintermänner zurückgeführt oder aber als unmoralisch disqualifiziert wird. [G] Here, in my view, is the more profound reason why Elser's attempt to kill Hitler is gladly forgotten, attributed to men supposedly behind the scenes, or disqualified as being immoral.

Ob das "Angebot" in Zeiten visuellen Überangebots die Kinder erreicht, ist eine Sache. [G] Whether the "offer" will reach children in this age of visual over-kill is another question.

Seine Argumentation sei kurz skizziert: Ausdrücklich geht Fritze davon aus, dass der Tyrann Hitler getötet werden durfte. [G] Fritze's argument can be briefly sketched as follows: He expressly takes as starting-point the fact that it was permissible to kill Hitler as a tyrant.

Sowohl Georg Elser als auch alle anderen Attentäter lebten isoliert "in einem Meer von Feindseligkeit und Furcht". [G] Both Georg Esler and all the others who tried to kill Hitler lived in isolation "in a sea of hostility and fear".

2009 gab er innerhalb der FARDC Befehl, alle Männer im Dorf Shalio in Walikale zu töten. [EU] In 2009 within the FARDC, he gave the orders to kill all men in Shalio village of Walikale.

Abubaker Shariff Ahmed predigte in Moscheen in Mombasa, dass junge Männer nach Somalia reisen, extremistische Handlungen begehen, für Al-Qaida kämpfen und US-Bürger töten sollen. [EU] Abubaker Shariff Ahmed has preached at mosques in Mombasa that young men should travel to Somalia, commit extremist acts, fight for Al-Qaida, and kill US citizens.

Alle Hennen sind an jedem der 28 Behandlungstage und an den 14 Tagen nach der letzten Gabe oder bis zur vorgesehenen Tötung mindestens einmal täglich zu beobachten. [EU] All hens should be carefully observed at least once daily on each of the 28 days of treatment, and for 14 days after dosing or until scheduled kill.

Alle Hennen sind in den ersten beiden Tagen mehrmals am Tag und danach bis zum 21. Tag oder bis zur vorgesehenen Tötung mindestens einmal täglich zu beobachten. [EU] All hens should be carefully observed several times during the first two days and thereafter at least once daily for a period of 21 days or until scheduled kill.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners