DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

420 results for ausgestellte
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Wenn Besucher durch die Galerie der "Schlumper" schlendern und die ausgestellte "Behindertenkunst" loben, reagiert Rolf Laute allergisch. [G] When visitors saunter through the Schlumpers Gallery at the Old Slaughterhouse in Hamburg and praise the "disability art", Rolf Laute sees red.

60 % der Mittel im Verhältnis zu der Anzahl der Drittstaatsangehörigen, die in den drei vorangegangenen Jahren eine von einem Mitgliedstaat ausgestellte Erlaubnis zum Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet erhalten haben. [EU] 60 % in proportion to the number of third-country nationals who have obtained an authorisation issued by a Member State to reside on its territory over the previous three years.

Ab dem 10. Juli 2011 betrachten die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf den Einbau der Beleuchtungs- und Lichtsignaleinrichtungen beziehen, gemäß der Richtlinie 70/156/EWG ausgestellte Übereinstimmungsbescheinigungen für Neufahrzeuge als nicht mehr gültig im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 der genannten Richtlinie, wenn die Anforderungen der Richtlinie 76/756/EWG in der Fassung dieser Richtlinie nicht erfüllt sind. [EU] With effect from 10 July 2011, if the requirements laid down in Directive 76/756/EEC, as amended by this Directive, are not complied with, Member States, on grounds related to the installation of lighting and light-signalling devices, shall consider Certificates of Conformity which accompany new vehicles in accordance with the provisions of Directive 70/156/EEC to be no longer valid for the purposes of Article 7(1) of that Directive.

Abweichend von den Bestimmungen von Artikel 8a der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 sind nach dem 1. Juli 2009 ausgestellte Ausfuhrlizenzen für die Mengen gemäß Artikel 1 Absatz 1 bis zum Ende des dritten Monats gültig, der auf den Monat folgt, in dem die Ausfuhrlizenz ausgestellt wurde." [EU] By way of derogation from the provisions of Article 8a of Regulation (EC) No 951/2006 the validity of export licences issued after 1 July 2009 in respect of the quantities referred to in Article 1(1) shall expire by the end of the third month following the month during which the export licence was issued.'

Allen Diplomen muss die von der jeweiligen regionalen Architektenkammer in Polen ausgestellte Mitgliedsbescheinigung beigefügt sein, die dazu berechtigt, in Polen Tätigkeiten auf dem Gebiet der Architektur auszuüben. [EU] All these diplomas must be accompanied by the certificate of membership issued by the relevant regional architects' chamber in Poland conferring the right to pursue activities in the field of architecture in Poland.

Allen Diplomen muss eine von der Beurkundungskommission ausgestellte Bescheinigung beigefügt sein, die dazu berechtigt, Tätigkeiten auf dem Gebiet der Architektur auszuüben (beurkundeter Architekt/Atestuotas architektas). [EU] All these diplomas must be accompanied by the Certificate issued by the Attestation Commission conferring the right to pursue activities in the field of architecture (Certified Architect/Atestuotas architektas)

'Als Nachweis für die Verfügbarkeit finanzieller Mittel können Bargeld in konvertierbarer Währung, Reiseschecks, auf ein Devisenkonto ausgestellte Schecks, Kreditkarten mit einem Kontoauszug, der nicht früher als zwei Tage vor dem Datum des Visumantrag ausgestellt wurde, oder jeder andere Beleg akzeptiert werden.' [EU] "Cash in convertible currency, travellers cheques, cheque books over a foreign exchange bank account, credit cards with a statement of account dated no more than 2 days before the request of visa or any other method proving the existence of adequate financial resources may be accepted as a proof of financial means".

Als Nachweis hierfür können die Mitgliedstaaten die auf Grund des ADNR ausgestellte Zulassungsurkunde verlangen. [EU] As evidence of this, they may require that the authorisation provided for in that Agreement be produced.

An die Stelle der Lizenz kann eine von dem Mitgliedstaat ausgestellte Zulassung treten, wenn diese die Anerkennung einer entsprechenden Qualifikation darstellt. [EU] The licence may be replaced by an approval granted by the Member State where such approval corresponds to recognition of a qualification.

Angaben über ausgestellte Ersuchen oder Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen, einschließlich: [EU] Data related to the requests for, or decisions on, judicial cooperation including regarding instruments giving effect to the principle of mutual recognition, which are issued, including:

Artikel 18 Nachträglich ausgestellte Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 oder EUR-MED [EU] Article 18 Movement certificates EUR.1 or EUR-MED issued retrospectively

Artikel 235 der Richtlinie 2006/112/EG - In einem Drittland elektronisch ausgestellte Rechnungen Frage 18. [EU] Article 235 of Directive 2006/112/EC - electronic invoices issued from outside of the EU

Artikel 18 Nachträglich ausgestellte Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 oder EUR-MED [EU] Article 18 Movement certificates EUR.1 or EUR-MED issued retrospectively

Attestation de dépôt d'une demande de carte nationale d'identité ou de passeport, délivrée depuis moins de trois mois par une commune et comportant une photographie d'identité du demandeur authentifiée par un cachet de la commune (vor weniger als drei Monaten von einer Gemeinde ausgestellte, mit einem durch einen Stempelabdruck der Gemeinde beglaubigten Lichtbild versehene Bescheinigung über den Empfang eines Antrags auf Ausstellung eines nationalen Personalausweises oder eines Reisepasses) [EU] Attestation de dépôt d'une demande de carte nationale d'identité ou de passeport, délivrée depuis moins de trois mois par une commune et comportant une photographie d'identité du demandeur authentifiée par un cachet de la commune (certificate of lodgement of an application for a national identity card or passport, issued not more than three months previously by a municipality and bearing a photo of the applicant authenticated by a municipal stamp).

Auf der Grundlage der Bewilligung gemäß Artikel 44 Absatz 1 Buchstabe a: Die von den Zollbehörden ausgestellte Bürgschaftsbescheinigung oder die Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung sind der Abgangsstelle vorzulegen. [EU] Where authorisation is granted under Article 44(1)(a), comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates issued by the competent authorities shall be presented at the office of departure.

Auf der Grundlage der Bewilligung gemäß Artikel 372 Absatz 1 Buchstabe a: Die von den Zollbehörden ausgestellte Gesamtbürgschaftsbescheinigung und die Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung sind der Abgangsstelle vorzulegen. [EU] On the basis of the authorisation in accordance with Article 372(1)(a) comprehensive guarantee certificates and guarantee waiver certificates issued by the customs authorities shall be presented at the office of departure.

"Aufenthaltstitel" jede von den Behörden eines Mitgliedstaats ausgestellte Erlaubnis, die einen Drittstaatsangehörigen gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 zum rechtmäßigen Aufenthalt im Hoheitsgebiet des jeweiligen Mitgliedstaats berechtigt. [EU] 'residence permit' means any authorisation issued by the authorities of a Member State allowing a third-country national to stay legally in its territory, in accordance with Article 1(2)(a) of Regulation (EC) No 1030/2002.

"Aufenthaltstitel" jede von den Behörden eines Mitgliedstaats erteilte und entsprechend dem Recht dieses Mitgliedstaats ausgestellte Erlaubnis oder Genehmigung, die dem Drittstaatsangehörigen oder dem Staatenlosen den Aufenthalt im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats gestattet [EU] 'residence permit' means any permit or authorisation issued by the authorities of a Member State, in the form provided for under that State's law, allowing a third-country national or stateless person to reside on its territory

Auf Papier und elektronisch ausgestellte Rechnungen [EU] Paper and electronic invoices

ausgestellte EG-Bauartzulassungsbescheinigungen [EU] EC type-approval certificates issued

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners