A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for Voranmeldephase
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Außer
in
Fällen
,
die
wesentliche
Neuerungen
beinhalten
oder
besonders
komplex
sind
,
ist
die
Überwachungsbehörde
bestrebt
,
dem
betreffenden
EFTA-Staat
am
Ende
der
Voranmeldephase
informell
ihre
erste
Einschätzung
des
Vorhabens
mitzuteilen
. [EU]
Except
in
particularly
novel
or
complex
cases
,
the
Authority
will
endeavour
to
provide
the
EFTA
State
concerned
with
an
informal
preliminary
assessment
of
the
project
at
the
end
of
the
pre-notification
phase
.
Bei
der
Anmeldung
müssen
etwaige
Unterschiede
im
Vergleich
zu
den
in
der
Voranmeldephase
vorgelegten
Informationen
deutlich
hervorgehoben
werden
. [EU]
If
the
notification
includes
any
changes
as
compared
to
the
information
presented
in
the
pre-notification
documents
,
such
changes
must
be
highlighted
prominently
in
the
context
of
the
notification
form
.
Da
die
Vollständigkeit
der
Anmeldung
bei
der
Entscheidung
über
die
Anwendbarkeit
des
vereinfachten
Verfahrens
von
wesentlicher
Bedeutung
ist
,
sind
die
EFTA-Staaten
aufgefordert
,
alle
relevanten
Informationen
,
einschließlich
gegebenenfalls
herangezogener
früherer
Entscheidungen
,
zu
Beginn
der
Voranmeldephase
anzugeben
(
siehe
Randnummer
14
). [EU]
Given
that
the
completeness
of
the
notification
constitutes
a
key
element
for
determining
whether
the
simplified
procedure
is
to
be
applied
,
the
notifying
EFTA
State
is
invited
to
provide
all
relevant
information
,
including
the
precedent
decisions
relied
upon
,
if
appropriate
,
at
the
outset
of
the
pre-notification
phase
(see
point
14
).
Damit
die
Voranmeldephase
konstruktiv
und
effizient
genutzt
werden
kann
,
liegt
es
im
Interesse
des
betreffenden
EFTA-Staats
,
der
Überwachungsbehörde
auf
einem
Anmeldungsentwurf
alle
Angaben
zu
übermitteln
,
die
für
die
Prüfung
des
Beihilfevorhabens
notwendig
sind
. [EU]
In
order
to
allow
for
a
constructive
and
efficient
pre-notification
phase
,
it
is
in
the
interest
of
the
EFTA
State
concerned
to
provide
the
Authority
with
the
information
necessary
for
the
assessment
of
a
planned
State
aid
project
,
on
the
basis
of
a
draft
notification
form
.
Das
vereinfachte
Verfahren
ist
nur
dann
anzuwenden
,
wenn
die
Überwachungsbehörde
nach
der
Voranmeldephase
(
siehe
Randnummern
13
bis
16
)
der
Auffassung
ist
,
dass
alle
materiell-
und
verfahrensrechtlichen
Voraussetzungen
der
entsprechenden
Abschnitte
der
jeweiligen
Leitlinien
erfüllt
sind
. [EU]
The
simplified
procedure
will
only
be
applied
in
cases
where
the
Authority
is
satisfied
,
after
the
pre-notification
phase
(see
points
13
to
16
),
that
all
the
substantive
and
procedural
requirements
laid
down
in
the
applicable
sections
of
the
respective
guidelines
are
fulfilled
.
Das
vereinfachte
Verfahren
kann
nur
angewendet
werden
,
wenn
die
Überwachungsbehörde
nach
der
Voranmeldephase
(
siehe
Randnummern
13-16
)
der
Auffassung
ist
,
dass
die
relevanten
materiell-
und
verfahrensrechtlichen
Voraussetzungen
,
unter
denen
die
früheren
Entscheidungen
erlassen
wurden
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
folgende
Aspekte
erfüllt
sind:
Ziele
und
Gesamtkonzeption
der
Maßnahme
,
Art
der
Empfänger
,
beihilfefähige
Kosten
,
Einzelanmeldeschwelle
,
Beihilfeintensität
und
gegebenenfalls
Aufschläge
,
Kumulierungsbestimmungen
,
Anreizeffekt
und
Transparenzanforderungen
. [EU]
The
simplified
procedure
will
only
be
applied
in
cases
where
the
Authority
is
satisfied
,
after
the
pre-notification
phase
(see
points
13-16
),
that
the
relevant
substantive
and
procedural
conditions
which
governed
the
precedent
decisions
are
met
,
in
particular
as
regards
the
objectives
and
overall
set-up
of
the
measure
,
the
types
of
beneficiaries
,
eligible
costs
,
individual
notification
ceilings
,
aid
intensities
and
(where
applicable
)
bonuses
,
cumulation
provisions
,
incentive
effect
,
and
transparency
requirements
.
Der
anmeldende
EFTA-Staat
kann
in
der
Voranmeldephase
auch
beantragen
,
dass
die
Überwachungsbehörde
auf
bestimmte
Angaben
im
Anmeldeformular
verzichtet
,
die
für
die
Prüfung
des
konkreten
Beihilfevorhabens
irrelevant
sind
. [EU]
The
notifying
EFTA
State
may
thus
also
request
the
Authority
,
in
pre-notification
,
to
waive
the
obligation
to
provide
certain
information
foreseen
in
the
notification
form
which
in
the
specific
circumstances
of
the
case
is
not
necessary
for
its
examination
.
Der
EFTA-Staat
und
die
Überwachungsbehörde
können
im
Rahmen
des
Vorabkontakts
auch
übereinkommen
,
dass
der
EFTA-Staat
in
der
Voranmeldephase
keinen
Anmeldungsentwurf
und
keine
damit
verbundenen
Informationen
zu
übermitteln
braucht
. [EU]
The
EFTA
State
and
the
Authority
may
also
agree
,
in
the
context
of
the
pre-notification
contact
,
that
the
EFTA
State
does
not
need
to
provide
a
draft
notification
form
and
accompanying
information
in
the
pre-notification
phase
.
Dies
bedeutet
,
dass
sich
in
der
Voranmeldephase
bestätigen
muss
,
dass
die
angemeldete
Beihilfemaßnahme
prima
facie
die
in
den
jeweils
geltenden
horizontalen
Instrumenten
genauer
ausgeführten
Voraussetzungen
betreffend
die
folgenden
Punkte
erfüllt:
[EU]
This
implies
that
the
pre-notification
phase
confirms
that
the
notified
aid
measure
prima
facie
meets
the
relevant
conditions
,
as
further
detailed
in
each
of
the
applicable
horizontal
instruments
,
concerning:
Die
Voranmeldephase
bietet
Gelegenheit
zu
erörtern
und
zu
erläutern
,
welche
Angaben
auf
dem
Anmeldeformular
gemacht
werden
müssen
,
damit
die
Anmeldung
von
Anfang
an
vollständig
ist
. [EU]
The
pre-notification
phase
offers
the
possibility
to
discuss
and
provide
guidance
to
the
EFTA
State
concerned
about
the
scope
of
the
information
to
be
submitted
in
the
notification
form
to
ensure
it
is
complete
as
from
the
date
of
notification
.
Die
Voranmeldephase
ist
darüber
hinaus
entscheidend
,
um
zu
ermitteln
,
ob
eine
Beihilfesache
prima
facie
für
das
vereinfachte
Verfahren
in
Betracht
kommt
. [EU]
Finally
,
the
pre-notification
phase
is
decisive
to
determine
whether
a
case
qualifies
prima
facie
for
treatment
under
the
simplified
procedure
[8].
Die
Voranmeldephase
schafft
somit
die
Voraussetzungen
für
eine
beschleunigte
Prüfung
der
Anmeldungen
nach
ihrer
förmlichen
Übermittlung
an
die
Überwachungsbehörde
. [EU]
This
phase
thus
paves
the
way
for
a
more
speedy
treatment
of
notifications
,
once
formally
submitted
to
the
Authority
.
Eine
einvernehmliche
Planung
beschränkt
sich
grundsätzlich
auf
Fälle
,
die
so
neu
,
so
technisch
komplex
oder
aus
anderen
Gründen
als
so
sensibel
anzusehen
sind
,
dass
die
Überwachungsbehörde
am
Ende
der
Voranmeldephase
nicht
in
der
Lage
ist
,
eine
eindeutige
erste
Einschätzung
abzugeben
. [EU]
Mutually
agreed
planning
will
in
principle
be
reserved
for
cases
which
are
so
novel
,
technically
complex
or
otherwise
sensitive
that
a
clear
preliminary
assessment
of
the
case
by
the
Authority
proves
impossible
at
the
end
of
the
pre-notification
phase
.
Führen
die
Vorabkontakte
nicht
zu
den
gewünschten
Ergebnissen
,
so
kann
die
Überwachungsbehörde
die
Voranmeldephase
für
abgeschlossen
erklären
. [EU]
Should
pre-notification
contacts
not
bring
the
desired
results
,
the
Authority
may
declare
the
pre-notification
phase
closed
.
Im
Rahmen
der
Voranmeldephase
können
auch
die
wichtigsten
Probleme
,
die
eine
geplante
Maßnahme
aufwirft
,
in
offener
und
konstruktiver
Weise
erörtert
werden
. [EU]
A
fruitful
pre-notification
phase
will
also
allow
discussions
,
in
an
open
and
constructive
atmosphere
,
of
any
substantive
issues
raised
by
a
planned
measure
.
In
diesen
Fällen
kommt
es
am
Ende
der
Voranmeldephase
zu
einer
einvernehmlichen
Planung
,
an
die
sich
die
Übermittlung
der
förmlichen
Anmeldung
anschließt
. [EU]
In
such
cases
,
mutually
agreed
planning
will
take
place
at
the
end
of
the
pre-notification
phase
,
and
be
followed
by
the
formal
notification
.
Während
der
Voranmeldephase
kann
ferner
geprüft
werden
,
ob
für
das
Vorhaben
andere
Rechtsgrundlagen
herangezogen
werden
können
bzw
.
ob
es
einschlägige
frühere
Fälle
gibt
. [EU]
It
can
also
comprise
an
analysis
of
the
availability
of
other
legal
bases
or
the
identification
of
relevant
precedents
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Voranmeldephase":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners