DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Validierungsdienste
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Als allgemeine Regel gilt, dass die Validierungsdienste im Hinblick auf Rechtspersonen, die in verschiedene Kategorien eingeordnet werden können, diejenige Einstufung vornehmen, die für die jeweilige Rechtsperson in Bezug auf ihre Rechte und/oder Pflichten am günstigsten ist. [EU] As a general rule, if a legal entity may be categorized in different categories the validation services shall consider the most favourable one for this legal entity in terms of rights and/or obligations [13].

Bei der Überprüfung der rechtlichen Existenz des Antragstellers prüfen die Validierungsdienste auch, ob die Rechtsperson bereits im Portal für Forschungsteilnehmer oder in einer anderen zentralen Datenbank der Europäischen Kommission mit denselben einschlägigen Informationen registriert ist, und sie berücksichtigen diese Daten.Sobald die rechtliche Existenz des Antragstellers festgestellt ist, prüfen die Validierungsdienste anhand der Nachweise den rechtlichen RP7-Status und die Kategorie, zu der Rechtspersonen, die an einer indirekten Maßnahme des RP7 teilnehmen, gehören. [EU] While the validation services verify the legal existence of the applicant, they also verify if the entity is already registered in the Research Participant Portal or in another central European Commission database containing the same relevant information and take this information into consideration [20].Once the legal existence of the applicant is determined, the validation services shall verify on the basis of the supporting documents the FP7 legal status and identify the category to which each legal entity participating in an FP7 indirect action belongs.

Die Abschnitte 1 und 3 werden durch eine Bezugnahme auf die Validierungsdienste aktualisiert, die die Prüfung der Existenz und des rechtlichen Status/der rechtlichen Kategorie durchführen, die Korrektheit der Finanzdaten des Teilnehmers überprüfen und die kurze Finanzanalyse durchführen. [EU] Section 1 and 3 have been updated with a reference to the validation services [5] carrying out the verification of the legal existence and legal status/category, verifying the accuracy of the participant's financial data and carrying out the concise financial analysis.

Die Validierungsdienste bestätigen den Eingang des Überprüfungsantrags. [EU] The validation services shall acknowledge the receipt of the request for review.

Die Validierungsdienste geben den Stichtag der Änderung der rechtlichen Existenz oder des rechtlichen Status/der rechtlichen Kategorie einer Rechtsperson ein, der dem Tag entspricht, an dem der Rechtsakt über die Änderung in Kraft tritt, sofern darin nicht ein anderes Datum festgelegt ist. [EU] The validation services shall encode the effective date of the modification of the legal existence or legal status/category of a legal entity which is determined by the date on which the act establishing the change becomes valid, unless the terms of this act stipulate another date.

Die Validierungsdienste können zur Klärung auf sämtliche öffentlich verfügbaren Informationen zurückgreifen. [EU] The validation services may resort to all publicly available information for clarification purposes.

Die Validierungsdienste müssen Änderungen der Berechnungsmethode für die indirekten Kosten berücksichtigen, die der Teilnehmer gemäß den Regeln in Artikel II.15 der Muster-Finanzhilfevereinbarung angibt. [EU] The validation services shall reflect changes of the indirect cost method declared by the participant in accordance with the rules laid down in Article II.15 of the Model Grant Agreement.

Die Validierungsdienste sind in dem Validierungsgremium ohne Stimmrecht vertreten und stellen das Sekretariat unter der Aufsicht des Vorsitzenden des Validierungsgremiums. [EU] The validation services shall participate in the validation panel without voting rights and assure the secretariat of the validation panel under the supervision of the Chair of the validation panel.

Die Validierungsdienste stellen den Antragstellern ein nutzerfreundliches elektronisches Werkzeug zur Verfügung, damit sie die Prüfung der finanziellen Lebensfähigkeit zu ihrer eigenen Information durchführen können. [EU] The validation services provide a user-friendly electronic tool to applicants to carry out their financial viability check for their own information [35].

Die Validierungsdienste unterrichten die Antragsteller über das Ergebnis der Prüfung der rechtlichen Existenz und über den/die zugewiesene(n) rechtliche(n) Status/Kategorie. [EU] The validation services shall duly inform the applicants, of the outcome of the verification of the legal existence and the attributed legal status/category.

Die Validierungsdienste werden von der Kommission eingerichtet, um die Dienststellen zu unterstützen, die für die Bewertung der Vorschläge, die Aushandlung von Finanzhilfen oder die Verwaltung von Finanzhilfevereinbarungen zuständig sind, indem sie z. B. die Existenz und den rechtlichen Status/die rechtliche Kategorie der Antragsteller überprüfen, die vom Antragsteller angegebene Methode zur Berechnung indirekter Kosten registrieren und die Finanzangaben des Antragstellers überprüfen. [EU] The validation services are set up by the Commission in order to support the services responsible for the evaluation of proposals, for the negotiation of grants or for the management of grant agreements, e.g. by verifying the legal existence and legal status/category of applicants, recording the indirect cost method declared by the applicant, and verifying the financial data provided by the applicant.

Dritter Schritt: Auf der Grundlage der vorgenannten Unterlagen führen die Validierungsdienste eine kurze Finanzanalyse für das letzte abgeschlossene Geschäftsjahr durch. [EU] In a third step, on the basis of the above, the validation services will proceed with a concise financial analysis on the last closed financial year.

Er informiert die Validierungsdienste unverzüglich über jede Änderung der rechtlichen Daten oder des rechtlichen Status/der rechtlichen Kategorie der Rechtsperson. [EU] He/she shall inform the validation services of any change in the legal data or legal status/category of the entity immediately following the change.

Im Falle der Verweigerung der Validierung oder der Verweigerung der Zuweisung des/der vom Antragsteller selbst angegebenen rechtlichen Status/rechtlichen Kategorie informieren die Validierungsdienste den Antragsteller über die Gründe und über die rechtlichen Folgen. [EU] In case of refusal of validation or of refusal of the attribution of the self-declared legal status/category the validation services shall inform the applicant of the grounds and of the legal consequences.

Im Falle von Selbstregistrierungen aus Eigeninitiative legen die Validierungsdienste, wenn sie Klarstellungen und Nachweise anfordern, den Zeitrahmen fest, innerhalb dessen der Antragsteller antworten muss. [EU] In case of non-solicited self-registrations, the validation services, when requesting clarifications and supporting documents, will specify the timeframe within which the applicant must reply.

Im Falle von Unregelmäßigkeiten und/oder falschen Erklärungen unterrichten die Validierungsdienste den betreffenden Anweisungsbefugten und gegebenenfalls das Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF). [EU] In case of irregularities and/or false declarations the validation services shall inform the concerned Authorising officer and, if necessary, the European Anti-Fraud Office (OLAF).

Ist eine Rechtsperson nicht für MwSt.-Zwecke registriert, können die Validierungsdienste einen Nachweis der Mehrwertsteuerbefreiung verlangen. [EU] If a legal entity is not registered for VAT, the proof of the VAT exemption may be requested by the validation services.

Jede juristische Person, für die eine Prüfung der finanziellen Leistungsfähigkeit - durch die Validierungsdienste - durchzuführen ist, muss die Synthese der letzten verfügbaren Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung in einem besonderen Format, der "vereinfachten Rechnungslegung" (über das Portal für Forschungsteilnehmer oder auf anderem Weg), vorlegen. [EU] Each legal person subject to a verification of its financial capacity is required - by the validation services - to complete the synthesis of its last available balance sheet and profit and loss account in a specific format called 'Simplified accounts' (via the Research Participant Portal or by other means).

Nach Prüfung der rechtlichen Existenz und des rechtlichen Status/der rechtlichen Kategorie einer Rechtsperson überprüfen und registrieren die Validierungsdienste die vom Antragsteller angegebene Methode zur Berechnung indirekter Kosten. [EU] After having verified the legal existence and legal status/category of an entity the validation services shall verify and record the indirect cost method declared by the applicant.

Reicht der Antragsteller die Nachweise nicht innerhalb des angegebenen Zeitrahmens ein bzw. nimmt er keine Klarstellungen vor oder vervollständigt sie nicht, behalten sich die Validierungsdienste das Recht vor, die Selbstregistrierungen unberücksichtigt zu lassen, wobei besondere Umstände und begründete Fälle beachtet werden. [EU] If the applicant does not submit, clarify or complete the supporting documents within the indicated timeframe, taking into account any special and justified circumstances, the validation services reserve the right to discard self-registrations.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners