DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for SDF
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Da das Referenzportal ein wichtiger Bestandteil der SDB-Dokumentation ist, sollten etwaige Anpassungen oder Änderungen derjenigen Dokumente im Portal, die von der GD Umwelt und dem FFH-Ausschuss verwaltet werden (zu dieser Unterscheidung siehe Anlage) zuvor vom FFH-Ausschuss genehmigt werden. [EU] As the Reference Portal is an important part of the SDF documentation, any adaptation or change to those documents in the portal, which are under the management of DG Environment and the Habitats Committee (see Annex for this distinction) should find the prior approval of the Habitats Committee [1].

Das vorliegende Dokument enthält Erläuterungen zu den verschiedenen Datenfeldern des Standard-Datenbogens und den benötigten geografischen Informationen und zeigt, wie die Felder auszufüllen sind. [EU] This document provides information about the different data fields of the SDF as well as on the geographical information needed and it illustrates how they should be completed.

Der erste "Standard-Datenbogen" wurde 1997 angenommen (Entscheidung 97/266/EG). [EU] The first 'Standard Data Form' (SDF) was adopted in 1997 (Decision 97/266/EC).

Der Standard-Datenbogen wurde überarbeitet, um die Verfügbarkeit und die Qualität der für das NATURA-2000-Netz benötigten Daten zu verbessern. [EU] The SDF was revised with a view to improving the availability and quality of data that are implicitly needed for the NATURA 2000 network.

Diese Elemente umfassen: Referenzdokumente (z. B. Arten-Codes), technische Unterstützung (z. B. Datenmodell, Anwendungen) sowie Leitlinien, die eine kohärente Verwendung des Datenbogens durch sämtliche Mitgliedstaaten sicherstellen sollen und die technischen und administrativen Verfahren für die Übermittlung von Daten an die Kommission erläutern. [EU] These elements concern: reference documents (e.g. the coding of species), technical support material (e.g. data-model, applications) as well as guidelines to ensure a consistent use of the SDF by all Member States and to outline the technical and administrative procedures on how to submit data to the Commission.

Ebenso bedeuten die im Datenbogen gemachten Angaben zu Bedrohungen und Belastungen mit negativen Auswirkungen auf ein Gebiet nicht notwendigerweise, dass ein Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, da alle diese Informationen im Kontext betrachtet werden müssen. [EU] Nor does the information given in the SDF on threats and pressures with negative impacts on a site necessarily mean that a Member State is failing its obligations as all this information needs to be seen in context.

Geben Sie das Datum ein, das als "Datum der Ersterstellung" der aufgezeichneten Informationen angezeigt werden soll. [EU] Enter the date you wish to see as the 'first compilation date' for the information recorded in the SDF.

Hauptziele des Standard-Datenbogens (SDB) für NATURA 2000 und der daraus resultierenden Datenbank sind: [EU] The main objectives of the NATURA 2000 Standard Data Form (SDF) and the resulting database are:

Im Jahr 2008 hielten es die Mitgliedstaaten und die Kommission für erforderlich, den Datenfluss im Rahmen der beiden Richtlinien zu verbessern, zu rationalisieren und zu modernisieren. [EU] In 2008 Member States and the Commission expressed the need to improve, streamline and modernise the dataflow under both Directives and within this frame a revision of the SDF was started.

Nichtvorhandensein (NP) (fakultativ): Kommt eine Art, für die das Gebiet ursprünglich ausgewiesen wurde (die also früher dort vorkam), in dem Gebiet nicht mehr vor, so wird dringend empfohlen, dies durch Eintragung von "x" in der Spalte "NP" kenntlich zu machen (alternativ zur Streichung der Angabe für diesen natürlichen Lebensraumtyp aus dem Standard-Datenbogen). [EU] Non-presence (NP) (optional): In cases where a species for which the site was originally designated for (e.g. which was formerly present in the site) is no longer present in the site, it is strongly recommended to indicate this by entering 'x' in the column NP (alternative to the deletion of the information for this species from the SDF).

Nichtvorhandensein (NP) (fakultativ): Kommt eine in dem Gebiet früher vorkommende Art dort nicht mehr vor, so kann dies durch Eintragung von "x" in der Spalte "NP" kenntlich gemacht werden (alternativ zur Streichung der Angabe für diese Art aus dem Standard-Datenbogen). [EU] Non-presence (NP) (optional): In cases where a species formerly present in the site is no longer present this can be indicated by entering 'x' in the column NP (alternative to the deletion of the information for this species from the SDF).

Nichtvorhandensein (NP) (fakultativ): Kommt ein in Anhang I aufgeführter Lebensraumtyp, für den das Gebiet ursprünglich ausgewiesen wurde (der also früher dort vorkam), in dem Gebiet nicht mehr vor, so wird dringend empfohlen, dies durch Eintragung von "x" in der Spalte "NP" kenntlich zu machen (alternativ zur Streichung der Angabe für diesen Lebensraumtyp aus dem Standard-Datenbogen). [EU] Non-presence (NP)(optional): In cases where an Annex I habitat type for which the site was originally designated (i.e. which was formerly present) no longer exists on the site, it is strongly recommended to indicate this by entering 'x' in the column NP (alternative to the deletion of the information for this habitat type from the SDF).

SDB Standard-Datenbogen [EU] SDF Standard Data Form

Sensitivität (S): Geben Sie in diesem Feld an, ob der Zugang der Öffentlichkeit zu den für eine bestimmte Art gemachten Angaben der Erhaltung dieser Art abträglich sein könnte, beispielsweise weil die Art illegal gesammelt wird und der Zugang der Öffentlichkeit zu den Angaben im Standard-Datenbogen diese Bedrohung tatsächlich erhöhen würde. [EU] Sensitivity (S): Indicate in this field whether the public availability of the information given for a certain species could be detrimental to its conservation, for example because it is subject to illegal collecting and the public availability of the information held by the SDF would genuinely increase that threat.

Soweit nicht anders angegeben, sind alle Felder des Standard-Datenbogens obligatorisch. [EU] All fields of the SDF are obligatory unless specifically mentioned otherwise.

Wenngleich einige der von den Mitgliedstaaten im Standard-Datenbogen vorgenommenen Änderungen rechtliche Folgen haben können (z. B. mit Kommissionsbeschluss eingeführte Änderungen der EU-Verzeichnisse), wird nicht vorausgesetzt, dass geänderte Einträge in den Datenbögen als solche bereits rechtliche Auswirkungen haben. Beispielsweise würde das Verschwinden einer Art aus einem Gebiet nicht zwangsläufig als Folge einer unangemessenen Bewirtschaftung interpretiert und würde daher nicht automatisch rechtliche Schritte auslösen. [EU] While some changes made by Member States in the SDF might have legal consequences (e.g. changes being introduced in the Union Lists by Commission Decision), revised entries in the SDFs as such are not considered to have automatic legal effects by itself: for example the disappearance of a species from a site would not necessarily be interpreted to be the result of inadequate management and would therefore not automatically trigger legal actions.

Zusätzliche Angaben zu Meeresgebieten: Die Angabe der Meeresregionen im Standard-Datenbogen erfolgt aus praktischen/technischen Gründen. Sie betrifft Mitgliedstaaten, in denen eine terrestrische biogeografische Region an zwei Meeresregionen grenzt, und hat darüber hinaus keine Bedeutung. [EU] Additional information on marine regions: The indication of the marine regions in the SDF is due to practical/technical reasons and concerns Member States in which one terrestrial biogeographic region is bordering two marine regions; it has no other implications.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners