A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for SDF
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Da
das
Referenzportal
ein
wichtiger
Bestandteil
der
SDB-Dokumentation
ist
,
sollten
etwaige
Anpassungen
oder
Änderungen
derjenigen
Dokumente
im
Portal
,
die
von
der
GD
Umwelt
und
dem
FFH-Ausschuss
verwaltet
werden
(
zu
dieser
Unterscheidung
siehe
Anlage
)
zuvor
vom
FFH-Ausschuss
genehmigt
werden
. [EU]
As
the
Reference
Portal
is
an
important
part
of
the
SDF
documentation
,
any
adaptation
or
change
to
those
documents
in
the
portal
,
which
are
under
the
management
of
DG
Environment
and
the
Habitats
Committee
(see
Annex
for
this
distinction
)
should
find
the
prior
approval
of
the
Habitats
Committee
[1].
Das
vorliegende
Dokument
enthält
Erläuterungen
zu
den
verschiedenen
Datenfeldern
des
Standard-Datenbogens
und
den
benötigten
geografischen
Informationen
und
zeigt
,
wie
die
Felder
auszufüllen
sind
. [EU]
This
document
provides
information
about
the
different
data
fields
of
the
SDF
as
well
as
on
the
geographical
information
needed
and
it
illustrates
how
they
should
be
completed
.
Der
erste
"Standard-Datenbogen"
wurde
1997
angenommen
(
Entscheidung
97/266/EG
). [EU]
The
first
'Standard
Data
Form'
(SDF)
was
adopted
in
1997
(Decision
97/266/EC
).
Der
Standard-Datenbogen
wurde
überarbeitet
,
um
die
Verfügbarkeit
und
die
Qualität
der
für
das
NATURA-2000-Netz
benötigten
Daten
zu
verbessern
. [EU]
The
SDF
was
revised
with
a
view
to
improving
the
availability
and
quality
of
data
that
are
implicitly
needed
for
the
NATURA
2000
network
.
Diese
Elemente
umfassen:
Referenzdokumente
(z. B.
Arten-Codes
),
technische
Unterstützung
(z. B.
Datenmodell
,
Anwendungen
)
sowie
Leitlinien
,
die
eine
kohärente
Verwendung
des
Datenbogens
durch
sämtliche
Mitgliedstaaten
sicherstellen
sollen
und
die
technischen
und
administrativen
Verfahren
für
die
Übermittlung
von
Daten
an
die
Kommission
erläutern
. [EU]
These
elements
concern:
reference
documents
(e.g.
the
coding
of
species
),
technical
support
material
(e.g.
data-model
,
applications
)
as
well
as
guidelines
to
ensure
a
consistent
use
of
the
SDF
by
all
Member
States
and
to
outline
the
technical
and
administrative
procedures
on
how
to
submit
data
to
the
Commission
.
Ebenso
bedeuten
die
im
Datenbogen
gemachten
Angaben
zu
Bedrohungen
und
Belastungen
mit
negativen
Auswirkungen
auf
ein
Gebiet
nicht
notwendigerweise
,
dass
ein
Mitgliedstaat
seinen
Verpflichtungen
nicht
nachkommt
,
da
alle
diese
Informationen
im
Kontext
betrachtet
werden
müssen
. [EU]
Nor
does
the
information
given
in
the
SDF
on
threats
and
pressures
with
negative
impacts
on
a
site
necessarily
mean
that
a
Member
State
is
failing
its
obligations
as
all
this
information
needs
to
be
seen
in
context
.
Geben
Sie
das
Datum
ein
,
das
als
"Datum
der
Ersterstellung"
der
aufgezeichneten
Informationen
angezeigt
werden
soll
. [EU]
Enter
the
date
you
wish
to
see
as
the
'first
compilation
date'
for
the
information
recorded
in
the
SDF
.
Hauptziele
des
Standard-Datenbogens
(
SDB
)
für
NATURA
2000
und
der
daraus
resultierenden
Datenbank
sind:
[EU]
The
main
objectives
of
the
NATURA
2000
Standard
Data
Form
(SDF)
and
the
resulting
database
are:
Im
Jahr
2008
hielten
es
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
für
erforderlich
,
den
Datenfluss
im
Rahmen
der
beiden
Richtlinien
zu
verbessern
,
zu
rationalisieren
und
zu
modernisieren
. [EU]
In
2008
Member
States
and
the
Commission
expressed
the
need
to
improve
,
streamline
and
modernise
the
dataflow
under
both
Directives
and
within
this
frame
a
revision
of
the
SDF
was
started
.
Nichtvorhandensein
(
NP
) (
fakultativ
):
Kommt
eine
Art
,
für
die
das
Gebiet
ursprünglich
ausgewiesen
wurde
(
die
also
früher
dort
vorkam
),
in
dem
Gebiet
nicht
mehr
vor
,
so
wird
dringend
empfohlen
,
dies
durch
Eintragung
von
"x"
in
der
Spalte
"NP"
kenntlich
zu
machen
(
alternativ
zur
Streichung
der
Angabe
für
diesen
natürlichen
Lebensraumtyp
aus
dem
Standard-Datenbogen
). [EU]
Non-presence
(NP) (optional):
In
cases
where
a
species
for
which
the
site
was
originally
designated
for
(e.g.
which
was
formerly
present
in
the
site
)
is
no
longer
present
in
the
site
,
it
is
strongly
recommended
to
indicate
this
by
entering
'x'
in
the
column
NP
(alternative
to
the
deletion
of
the
information
for
this
species
from
the
SDF
).
Nichtvorhandensein
(
NP
) (
fakultativ
):
Kommt
eine
in
dem
Gebiet
früher
vorkommende
Art
dort
nicht
mehr
vor
,
so
kann
dies
durch
Eintragung
von
"x"
in
der
Spalte
"NP"
kenntlich
gemacht
werden
(
alternativ
zur
Streichung
der
Angabe
für
diese
Art
aus
dem
Standard-Datenbogen
). [EU]
Non-presence
(NP) (optional):
In
cases
where
a
species
formerly
present
in
the
site
is
no
longer
present
this
can
be
indicated
by
entering
'x'
in
the
column
NP
(alternative
to
the
deletion
of
the
information
for
this
species
from
the
SDF
).
Nichtvorhandensein
(
NP
) (
fakultativ
):
Kommt
ein
in
Anhang
I
aufgeführter
Lebensraumtyp
,
für
den
das
Gebiet
ursprünglich
ausgewiesen
wurde
(
der
also
früher
dort
vorkam
),
in
dem
Gebiet
nicht
mehr
vor
,
so
wird
dringend
empfohlen
,
dies
durch
Eintragung
von
"x"
in
der
Spalte
"NP"
kenntlich
zu
machen
(
alternativ
zur
Streichung
der
Angabe
für
diesen
Lebensraumtyp
aus
dem
Standard-Datenbogen
). [EU]
Non-presence
(NP)(optional):
In
cases
where
an
Annex
I
habitat
type
for
which
the
site
was
originally
designated
(i.e.
which
was
formerly
present
)
no
longer
exists
on
the
site
,
it
is
strongly
recommended
to
indicate
this
by
entering
'x'
in
the
column
NP
(alternative
to
the
deletion
of
the
information
for
this
habitat
type
from
the
SDF
).
SDB
Standard-Datenbogen
[EU]
SDF
Standard
Data
Form
Sensitivität
(S):
Geben
Sie
in
diesem
Feld
an
,
ob
der
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
den
für
eine
bestimmte
Art
gemachten
Angaben
der
Erhaltung
dieser
Art
abträglich
sein
könnte
,
beispielsweise
weil
die
Art
illegal
gesammelt
wird
und
der
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
den
Angaben
im
Standard-Datenbogen
diese
Bedrohung
tatsächlich
erhöhen
würde
. [EU]
Sensitivity
(S):
Indicate
in
this
field
whether
the
public
availability
of
the
information
given
for
a
certain
species
could
be
detrimental
to
its
conservation
,
for
example
because
it
is
subject
to
illegal
collecting
and
the
public
availability
of
the
information
held
by
the
SDF
would
genuinely
increase
that
threat
.
Soweit
nicht
anders
angegeben
,
sind
alle
Felder
des
Standard-Datenbogens
obligatorisch
. [EU]
All
fields
of
the
SDF
are
obligatory
unless
specifically
mentioned
otherwise
.
Wenngleich
einige
der
von
den
Mitgliedstaaten
im
Standard-Datenbogen
vorgenommenen
Änderungen
rechtliche
Folgen
haben
können
(z. B.
mit
Kommissionsbeschluss
eingeführte
Änderungen
der
EU-Verzeichnisse
),
wird
nicht
vorausgesetzt
,
dass
geänderte
Einträge
in
den
Datenbögen
als
solche
bereits
rechtliche
Auswirkungen
haben
.
Beispielsweise
würde
das
Verschwinden
einer
Art
aus
einem
Gebiet
nicht
zwangsläufig
als
Folge
einer
unangemessenen
Bewirtschaftung
interpretiert
und
würde
daher
nicht
automatisch
rechtliche
Schritte
auslösen
. [EU]
While
some
changes
made
by
Member
States
in
the
SDF
might
have
legal
consequences
(e.g.
changes
being
introduced
in
the
Union
Lists
by
Commission
Decision
),
revised
entries
in
the
SDF
s
as
such
are
not
considered
to
have
automatic
legal
effects
by
itself:
for
example
the
disappearance
of
a
species
from
a
site
would
not
necessarily
be
interpreted
to
be
the
result
of
inadequate
management
and
would
therefore
not
automatically
trigger
legal
actions
.
Zusätzliche
Angaben
zu
Meeresgebieten:
Die
Angabe
der
Meeresregionen
im
Standard-Datenbogen
erfolgt
aus
praktischen/technischen
Gründen
.
Sie
betrifft
Mitgliedstaaten
,
in
denen
eine
terrestrische
biogeografische
Region
an
zwei
Meeresregionen
grenzt
,
und
hat
darüber
hinaus
keine
Bedeutung
. [EU]
Additional
information
on
marine
regions:
The
indication
of
the
marine
regions
in
the
SDF
is
due
to
practical/technical
reasons
and
concerns
Member
States
in
which
one
terrestrial
biogeographic
region
is
bordering
two
marine
regions
;
it
has
no
other
implications
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SDF":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners