DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 results for MSG
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Alle Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage die Einführung endgültiger Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von MNG mit Ursprung in der VR China und die endgültige Vereinnahmung der Sicherheitsleistungen für den vorläufigen Zoll empfohlen werden sollte. [EU] All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of definitive anti-dumping measures on imports of MSG originating in the PRC and the definitive collection of the amounts secured by way of the provisional duty.

Am 5. September 2007 kündigte die Kommission mit einer Bekanntmachung ("Einleitungsbekanntmachung") im Amtsblatt der Europäischen Union die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Mononatriumglutamat ("MNG") mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China" oder "betroffenes Land") an. [EU] On 5 September 2007, the Commission announced, by a notice (notice of initiation) published in the Official Journal of the European Union [2], the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Community of monosodium glutamate (MSG) originating in the People's Republic of China (PRC or country concerned).

Auf den einzigen kooperierenden Gemeinschaftshersteller entfielen im UZ 100 % der MNG-Produktion in der Gemeinschaft. [EU] The sole cooperating Community producer accounted for 100 % of the Community production of MSG during the IP.

Auf diese Einführer entfielen im UZ rund 46 % der MNG-Gesamteinfuhren aus der VR China in die Gemeinschaft und etwa 19 % des Gemeinschaftsverbrauchs an MNG. [EU] These importers accounted for around 46 % of the total imports from the PRC into the Community and around 19 % of the Community consumption of MSG during the IP.

Aufgrund der Stellungnahmen der interessierten Parteien zum möglichen Einfluss der vorgeschlagenen Maßnahmen auf die Verwenderbranchen wurde auf der Grundlage von Informationen der Hauptverwender von MNG in der Gemeinschaft, namentlich Nestle und Unilever, eine weitere Analyse durchgeführt. [EU] Following the comments made by interested parties concerning the possible impact of the proposed measures on the users industry further analyses was carried out on the basis of information provided by the main users of MSG in the Community, namely Nestlé and Unilever.

Aufgrund des Dumpings bei den chinesischen Waren konnte dieser komparative Vorteil jedoch nicht in Marktanteilsgewinne für vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft aus Melasse hergestelltes MNG umgesetzt werden. [EU] However, due to the dumping of Chinese products, this comparative advantage failed to generate gains of market share for MSG produced from molasses by the Community industry.

Bei dem dritten mitarbeitenden Einführer macht MNG den vorläufigen Feststellungen zufolge zwischen 7 % und 12 % des Umsatzes aus. [EU] For the remaining cooperating importer, the preliminary indications are that MSG accounts for in the range of 7 % to 12 % of its turnover.

Da der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft während des gesamten Bezugszeitraums mit Verlust arbeitete, wurde bei der Festsetzung des Gewinns, der ohne gedumpte Einfuhren hätte erzielt werden können, von den Gewinnspannen ausgegangen, die im Bezugszeitraum mit der gleichartigen Ware von MNG-Herstellern in Ländern erwirtschaftet wurden, in denen es keine gedumpten chinesischen Einfuhren gab (namentlich Taiwan und Thailand). [EU] As the Community industry suffered financial losses during the whole of the period considered, the profit that could be achieved in the absence of dumped imports was based on profit margins of the like product which were achieved in the period considered by MSG producers in countries where Chinese dumped imports were not present (namely Taiwan and Thailand).

Daher wird der Schluss gezogen, dass die gedumpten MNG-Einfuhren mit Ursprung in der VR China eine bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 3 Absatz 6 der Grundverordnung verursachten. [EU] Given the above, it is concluded that the dumped imports of MSG originating in the PRC have caused material injury to the Community industry within the meaning of Article 3(6) of the basic Regulation.

Daher wird der vorläufige Schluss gezogen, dass alle MNG-Typen als gleichartig im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der Grundverordnung anzusehen sind. [EU] It is therefore provisionally concluded that all types of MSG are considered to be alike within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation.

Darüber hinaus ist Thailand einer der weltgrößten MNG-Hersteller mit einem Wettbewerbsmarkt, und der größte MNG-Hersteller Thailands arbeitete uneingeschränkt an der Untersuchung mit. [EU] Moreover, Thailand is worldwide one of the biggest MSG producers with a competitive market and the major MSG producer in Thailand fully co-operated.

Das bedeutet, dass der Gemeinschaftshersteller für eine Tonne MNG sehr viel weniger Zucker benötigt als die chinesischen Hersteller. [EU] This means that per tonne of MSG, the Community producer requires substantially less sugar compared to the needs of the Chinese producers.

Das in die Gemeinschaft ausgeführte MNG mit Ursprung in der VR China ("betroffene Ware") ist ein Lebensmittelzusatzstoff und wird hauptsächlich als Geschmacksverstärker in Suppen, Brühen, Fisch- und Fleischgerichten und Fertiggerichten eingesetzt. [EU] MSG exported to the Community and originating in the PRC (the product concerned) is a food additive and is mainly used as a flavour enhancer in soups, broths, fish and meat dishes and ready-made foods.

Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 23. Juli 2007 von Ajinomoto Foods Europe S.A.S. eingereicht wurde, einem Unternehmen, auf das 100 % der gesamten Gemeinschaftsproduktion von MNG entfallen. [EU] The proceeding was initiated as a result of a complaint lodged on 23 July 2007 by Ajinomoto Foods Europe SAS representing 100 % of the total Community production of MSG.

Das zweite Unternehmen, Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co. Ltd, konnte die Erfüllung der Kriterien eins bis drei nicht nachweisen. [EU] The second company, Fujian Province Jianyang Wuyi MSG Co., Ltd, could not show that it met criteria 1 to 3.

Den vorliegenden Informationen zufolge hat das in dem Drittland mit Marktwirtschaft hergestellte und verkaufte MNG dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften wie das in der VR China hergestellte und in die Gemeinschaft ausgeführte MNG. [EU] According to the information available, MSG produced and sold on the market economy third country, has the same basic physical and chemical characteristics as MSG produced in the PRC and exported to the Community.

Der chinesische ausführende Hersteller hat jedoch das Verhältnis zwischen dem Aufwand an Melasse und dem Ertrag an MNG im Vergleich zu dem, was bei dem kooperierenden Hersteller im Vergleichsland festgestellt und nachgeprüft wurde, um einiges zu hoch angesetzt. [EU] However, it appeared that the Chinese exporting producer significantly overstated the ratio between the input of molasses and the output of MSG in comparison of what was found and verified at the cooperating producer in the analogue country.

Der MNG-Verbrauch in der Gemeinschaft war zwischen dem GJ2005 und dem UZ rückläufig. [EU] As to the development of demand, the Community consumption of MSG decreased between FY2005 and IP.

Deshalb dürften die Verwender weiterhin zwischen verschiedenen MNG-Anbietern wählen können. [EU] Therefore, it is likely that users will continue to have the choice of different suppliers of MSG.

Die Behauptung, dass die MNG-Herstellung in dem Vergleichsland kostspieliger sei, musste daher zurückgewiesen werden. [EU] Accordingly, the claim that it was more costly to produce MSG in the analogue country had to be rejected.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners