A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
174 results for Galileo
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Galileo
wurde
gezwungen
,
seiner
Behauptung
abzuschwören
,
dass
die
Erde
um
die
Sonne
kreist
.
Galileo
was
forced
to
recant
his
assertion
that
the
earth
orbited
the
sun
.
Hier
wurden
die
wichtigsten
Brecht-Stücke
in
wegweisenden
Modellinszenierungen
aufgeführt
,
so
"Der
kaukasische
Kreidekreis"
(
1954
)
und
"Das
Leben
des
Galilei"
(
1956
). [G]
Here
Brecht's
most
important
plays
were
performed
in
trail-blazing
model
productions:
"The
Caucasian
Chalk
Circle"
(1954)
and
"Life
of
Galileo
"
(1956).
[17]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
die
weitere
Durchführung
der
europäischen
Satellitenprogramme
(
EGNOS
und
Galileo
) (
ABl
. L
196
vom
24
.7.2008, S. 1). [EU]
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
the
further
implementation
of
the
European
satellite
navigation
programmes
(EGNOS
and
Galileo
) (OJ L
196
,
24
.7.2008, p. 1).
32002
R
0876:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
876/2002
des
Rates
vom
21
.
Mai
2002
zur
Gründung
desgemeinsamen
Unternehmens
Galileo
." [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
876/2002
of
21
May
2002
setting
up
the
Galileo
Joint
Undertaking
.'
Abwärtstrend
bei
Galileo
s
Marktanteil
[EU]
Downward
trend
of
Galileo
's
market
share
Agentur
für
das
Europäische
GNSS
(
Galileo
) [EU]
European
GNSS
Agency
(Galileo)
Alle
Arbeitspakete
im
Zusammenhang
mit
der
Errichtungsphase
des
Programms
Galileo
sollten
in
Einklang
mit
den
Grundsätzen
der
Europäischen
Union
für
die
Auftragsvergabe
so
weit
wie
möglich
dem
Wettbewerb
offenstehen
. [EU]
All
work
packages
in
the
framework
of
the
activities
of
the
deployment
phase
of
Galileo
should
be
open
to
the
maximum
possible
competition
,
in
line
with
the
procurement
principles
of
the
European
Union
.
Angesichts
ihrer
potenziellen
Auswirkungen
auf
die
Sicherheit
des
durch
das
Programm
Galileo
eingerichteten
Systems
,
der
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
-
sowohl
für
jeden
einzelnen
als
auch
für
alle
gemeinsam
-
ist
es
von
wesentlicher
Bedeutung
,
dass
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Zugang
zum
PRS
und
für
die
Herstellung
von
PRS-Empfängern
und
Sicherheitsmodulen
in
allen
Mitgliedstaaten
einheitlich
angewandt
werden
. [EU]
In
the
light
of
their
potential
impact
on
the
security
of
the
system
established
under
the
Galileo
programme
,
the
Union
and
its
Member
States
,
both
individually
and
collectively
,
it
is
essential
that
common
rules
concerning
access
to
the
PRS
and
manufacturing
PRS
receivers
and
security
modules
be
applied
uniformly
in
each
Member
State
.
Anschrift:
a)
Via
Galileo
Ferraries
64
,
Varese
,
Italien
[EU]
Address:
(a)
Via
Galileo
Ferraries
64
,
Varese
,
Italy
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
876/2002
des
Rates
vom
21
.
Mai
2002
zur
Gründung
des
gemeinsamen
Unternehmens
Galileo
wird
mit
Wirkung
vom
25
.
Juli
2009
aufgehoben
. [EU]
Article
7
of
Council
Regulation
(EC)
No
876/2002
of
21
May
2002
setting
up
the
Galileo
Joint
Undertaking
shall
be
repealed
with
effect
from
25
July
2009
.
Auch
eine
Verlängerung
der
Bestandsdauer
des
gemeinsamen
Unternehmens
Galileo
über
das
Jahr
2006
hinaus
erscheint
unnötig
und
kostspielig
,
da
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1321/2004
eingesetzte
Europäische
GNSS
[5]-Aufsichtsbehörde
sämtliche
derzeit
vom
gemeinsamen
Unternehmen
Galileo
wahrgenommenen
Aufgaben
im
Laufe
des
Jahres
2006
schrittweise
übernehmen
und
in
der
Folge
zum
Abschluss
bringen
kann
. [EU]
And
it
seems
as
well
pointless
and
costly
to
extend
the
Galileo
Joint
Undertaking
beyond
2006
,
since
the
European
GNSS
[4]
Supervisory
Authority
,
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1321/2004
[5]
of
12
July
2004
,
will
be
able
to
gradually
take
over
during
the
course
of
2006
and
then
complete
all
the
activities
currently
being
carried
out
by
the
Galileo
Joint
Undertaking
.
Auf
dem
nachgelagerten
Markt
hält
die
überwiegende
Mehrheit
der
Reisebüros
Amadeus
für
den
engsten
Wettbewerber
von
sowohl
Galileo
als
auch
von
Worldspan
. [EU]
Downstream
,
the
vast
majority
of
the
TAs
considers
Amadeus
as
the
closest
competitor
of
both
Galileo
and
Worldspan
.
Aufgrund
der
kontinuierlichen
Teilnahme
Norwegens
an
der
Definitions-
und
der
Entwicklungsphase
von
Galileo
und
unter
Berücksichtigung
seiner
uneingeschränkten
Teilnahme
an
der
Errichtungsphase
wird
Norwegen
einen
Finanzbeitrag
zu
den
Mittelbindungen
der
EU
für
die
GNSS-Programme
für
das
Jahr
2008
leisten
. [EU]
On
the
basis
of
Norway's
continuous
participation
in
the
definition
and
development
phases
of
Galileo
,
and
with
a
view
to
its
full
participation
also
in
the
deployment
phase
,
Norway
will
contribute
financially
to
the
EU
commitment
budgeted
for
the
GNSS
programmes
for
the
year
2008
.
beaufsichtigt
gemäß
Artikel
16
Buchstabe
a
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
den
Betrieb
der
Galileo
-Sicherheitszentrale
(
nachstehend
"GSMC"
für
"
Galileo
Security
Monitoring
Centre"
genannt
) [EU]
oversee
the
operation
of
the
Galileo
security
centre
(hereinafter
the
'
Galileo
Security
Monitoring
Centre'
or
the
'GSMC'
)
as
referred
to
in
Article
16
(a)(ii)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
Bei
seiner
Auflösung
sollte
das
Gemeinsame
Unternehmen
GALILEO
nach
Maßgabe
seiner
Satzung
der
Behörde
das
gesamte
von
ihm
erworbene
Eigentum
übertragen
. [EU]
Following
its
dissolution
,
the
Galileo
Joint
Undertaking
should
transfer
,
according
to
the
relevant
rules
of
its
Statutes
,
all
property
it
has
acquired
to
the
Authority
.
Berechnet
man
für
Worldspans
Gebühren
einen
gewichteten
Mittelwert
über
alle
Buchungen
mit
den
relativen
Gewichten
der
vier
Preiskategorien
in
Worldspans
Funktionsniveau
"Full
Service"
,
ergeben
sich
USD
,
während
der
Preis
für
Galileo
s
"Active
NET
Segment"
2006
[...]
USD
betrug
. [EU]
Further
,
if
Worldspan's
fees
for
each
booking
category
are
weighted
as
an
average
across
all
bookings
according
to
the
relative
weight
of
each
of
the
four
categories
of
Worldspan
pricing
under
its
'Full
Service'
functionality
level
,
the
result
is
USD
[...],
while
Galileo
's
Active
Net
Segment
price
for
2006
is
USD
[...].
Besondere
Vorschriften
für
die
Durchführung
des
Programms
Galileo
[EU]
Specific
rules
for
the
implementation
of
the
Galileo
programme
Beteiligungen
an
anderen
Unternehmen
wie
Olympic
Catering
und
Galileo
Hellas
sollten
ebenfalls
veräußert
werden
. [EU]
Any
holdings
in
other
companies
,
such
as
Olympic
Catering
and
Galileo
Hellas
,
were
likewise
to
be
sold
.
Daher
ist
es
angebracht
,
das
gemeinsame
Unternehmen
Galileo
aufzulösen
und
zuvor
vor
Abschluss
der
Entwicklungsphase
seine
Tätigkeiten
auf
die
Behörde
zu
übertragen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
wind
up
the
Galileo
Joint
Undertaking
and
,
prior
to
this
,
transfer
its
activities
to
the
Authority
before
the
completion
of
the
development
phase
.
Damit
die
Europäische
GNSS-Aufsichtsbehörde
die
Funktionen
des
gemeinsamen
Unternehmens
Galileo
in
optimaler
Weise
übernehmen
kann
,
ist
es
allerdings
wünschenswert
,
dass
die
beiden
Strukturen
einige
Monate
lang
parallel
existieren
und
dass
die
Europäische
GNSS-Aufsichtsbehörde
in
diesem
Zeitraum
eng
in
die
Tätigkeit
des
gemeinsamen
Unternehmens
Galileo
einbezogen
wird
. [EU]
In
order
to
enable
the
European
GNSS
Supervisory
Authority
to
take
over
the
activities
of
the
Galileo
Joint
Undertaking
in
an
optimum
manner
,
it
would
,
however
,
be
desirable
for
the
two
structures
to
co-exist
for
a
few
months
and
for
the
European
GNSS
Supervisory
Authority
to
be
closely
associated
with
the
activities
of
the
Galileo
Joint
Undertaking
during
this
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Galileo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners