DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
follow-up
Search for:
Mini search box
 

852 results for Follow-up
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Mit der Maßgabe, sich in der Ambulanz nachbehandeln zu lassen, wurde der Patient entlassen. The patient was discharged with instruction to follow-up at the outpatient clinic.

Auch die Nachsorgearbeit in der Wohnungslosenhilfe ist deutlich unterentwickelt. Aus diesen Gründen tauchen viele wohnungslose Menschen nach einiger Zeit in den Einrichtungen der Wohnungslosenhilfe wieder auf. [G] Additionally, follow-up support after placement into housing is substantially underdeveloped with the result that many homeless people turn up again at the homeless organisations a while later.

Das Folgeprojekt Aki Takase plays Fats Waller wurde zu einem internationalen Erfolg und erhielt den Jahrespreis der deutschen Schallplattenkritik 2004. [G] The follow-up project Aki Takase plays Fats Waller was an international success and awarded the German CD Critics Choice of the Year in 2004 (Jahrespreis der deutschen Schallplattenkritik 2004).

Heute können fast alle Dopingmittel über Blut- oder Urintests nachgewiesen werden, auch Epo und die Folgeprodukte Nesp und RSR 13. [G] Today, the use of most kinds of doping substances, including EPO and the follow-up products, NESP and RSR-13, can be proved using blood or urine tests.

Letztlich sind vom künstlerischen Anspruch her nur die aus einer früheren Zeitschrift hervorgegangene, nur mehr unregelmäßig erscheinende European Photography und als Informationsblatt die PhotoNews übrig geblieben, sieht man von der österreichischen Camera Austria ab, die als einzige deutschsprachige Zeitschrift ihrer Art Weltniveau beanspruchen darf. [G] At present the only magazines which still have a claim to high artistic quality are the sporadically published European Photography, the follow-up publication of an earlier journal, and PhotoNews, which focuses on developments and events in contemporary photography; the only world-class German-language magazine in this sphere is the Austrian Camera Austria.

Nesp ist wie RSR 13 ein Folgeprodukt des Blutverdickers Erythropoietin (Epo). [G] Like RSR-13, NESP is a follow-up product of the blood thickener erythropoietin (EPO).

Weiterer Erfolg aber wird den nachwachsenden Bühnenautoren nur beschieden sein, wenn die Theater weiterhin und vermehrt ihrer Pflicht Genüge tun, die Urheber zu fördern - durch Uraufführungen, nachfolgende Inszenierungen und angemessene Vergütungen. [G] Up-and-coming stage writers will only continue to be successful if the theatres continue to fulfil their duty to foster authors, and do so to a greater extent - by means of premieres, follow-up productions and appropriate fees.

16. Phase 2: Folgemaßnahmen [EU] Phase 2: Follow-up

Abschluss der Ausarbeitung einer Gemeinsamen Erklärung zur sozialen Eingliederung und einer Gemeinsamen Bewertung der beschäftigungspolitischen Prioritäten sowie Durchführung der entsprechenden Folgemaßnahmen. [EU] Finalise the work on the Joint Inclusion Memorandum (JIM) and the Joint Assessment Paper on Employment Policy Priorities (JAP) and actively implement both follow-up processes.

Abschnitt 3.7 über Folgemaßnahmen (Ziele, Folgemaßnahmen) [EU] Chapter 3.7 on follow-up activities (objectives, follow up action), Chapter 4.2 on the content of reactions (data provided, completeness, updating, responsibility for reactions)

alle internen Kontroll-, Überwachungs- und Folgemaßnahmen mit den geplanten Vorkehrungen und schriftlich niedergelegten Verfahren übereinstimmen und wirksam zur Erreichung der vorgegebenen Ziele beitragen [EU] all internal management control and monitoring measures and follow-up actions comply with planned arrangements and documental procedures and are effective in ensuring that the defined objectives are achieved

allen Validierungsergebnissen und Folgemaßnahmen, einschließlich der Kennzeichnung von korrigierten Daten und gegebenenfalls dem Link zu den Vertragsverletzungsverfahren. [EU] all validation results and follow-up measures, with a marker if the data item has been corrected, and with a link to infringement procedures if applicable.

allen vom Hersteller vorgeschlagenen Verbesserungen und, falls eine zusätzliche Qualitätskontrolle durchgeführt wird, die Bewertung des Qualitätskontrollteams, ob diese Verbesserungen durchgeführt wurden, und [EU] any improvements proposed by the manufacturer and, in cases where a follow-up quality audit is carried out, the quality audit team's assessment of whether such improvements have been carried out;

Alle Stellungnahmen zu dem Bericht sind zu berücksichtigen, und auf Anfrage sind die Folgemaßnahmen zu den Stellungnahmen anzugeben. [EU] Any observations received on the final report shall be taken into consideration, and information on the follow-up to the comments shall be provided on request.

allgemeine Koordinierung (0,89 Mio. EUR) (Berater: zu 100 % intern): Ein vorübergehend aus Mitarbeiten verschiedener Abteilungen gebildetes Team wird mit Ausarbeitung, Betreuung und Unterstützung der in den Schulungsprogrammen enthaltenen allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen beauftragt. [EU] general coordination (EUR 0,89 million) (advisers: 100 % internal): a temporary team comprising staff from different departments will be in charge of the development, follow-up and support of the general training activities included in the training programmes.

Als Bestandteil der Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten im Rat gemäß Artikel 121 Absatz 1 AEUV sind diese einzelnen Beschlüsse untrennbare Folgemaßnahmen der vom Rat gemäß den Artikeln 121 und 126 AEUV und den Verordnungen (EG) Nr. 1466/97 und (EG) Nr. 1467/97 beschlossenen Maßnahmen. [EU] As part of the coordination of the economic policies of the Member States conducted within the Council as provided for in Article 121(1) TFEU, those individual decisions are an integral follow-up to the measures adopted by the Council in accordance with Articles 121 and 126 TFEU and Regulations (EC) No 1466/97 and (EC) No 1467/97.

Als Bestandteil der Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten im Rat gemäß Artikel 121 Absatz 1 AEUV stellen diese Einzelbeschlüsse untrennbare Folgemaßnahmen zu den vom Rat gemäß Artikel 121 Absatz 4 AEUV im Rahmen des Korrekturmaßnahmenplans angenommenen Empfehlungen dar. [EU] As part of the coordination of the economic policies of the Member States conducted within the Council, as provided for in Article 121(1) TFEU, those individual decisions are an integral follow-up to the recommendations adopted by the Council on the basis of Article 121(4) TFEU in the context of the corrective action plan.

Als Bestandteil der Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten im Rat gemäß Artikel 121 Absatz 1 AEUV stellen diese Einzelbeschlüsse untrennbare Folgemaßnahmen zu den vom Rat gemäß Artikel 121 AEUV und der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 beschlossenen Maßnahmen dar. [EU] As part of the coordination of the economic policies of the Member States conducted within the Council as provided for in Article 121(1) TFEU, those individual decisions are an integral follow-up to the measures adopted by the Council in accordance with Article 121 TFEU and Regulation (EU) No 1176/2011.

Als Bestandteil der Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten im Rat gemäß Artikel 121 Absatz 1 AEUV stellen diese einzelnen Beschlüsse untrennbare Folgemaßnahmen zu den vom Rat gemäß Artikel 121 Absatz 4 AEUV angenommenen Empfehlungen dar. [EU] As part of the coordination of the economic policies of the Member States conducted within the Council, as provided for in Article 121(1) TFEU, those individual decisions are an integral follow-up to the referred recommendations adopted by the Council on the basis of Article 121(4) TFEU.

Als Folgemaßnahmen zur regionalen Konferenz über Grenzsicherheit und ;verwaltung im Mai 2003: Beginn der Umsetzung der kurzfristigen Maßnahmen, die bereits von der Regierung verabschiedet und auf der im Rahmen des Forums EU-Westbalkan am 28. November 2003 veranstalteten Tagung der für Justiz und Inneres zuständigen Minister vorgestellt wurden. [EU] As a follow-up to the Ohrid regional Conference on border security and management in May 2003, start implementation of the short term measures that were adopted by the Government and presented at the meeting of JHA ministers within the framework of the EU-western Balkans Forum on 28 November 2003.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners