A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
931 results for "ursprüngliche
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
anschließend
noch
rund
50°
C
warme
Wasser
wird
in
die
ursprüngliche
Förderschicht
re-injeziert
. [G]
The
water
that
still
has
a
temperature
of
around
50
°C
is
then
re-injected
into
the
original
production
layer
.
Der
ursprüngliche
Bau
war
eine
Stiftung
des
deutsch-jüdischen
Unternehmens
Sigmund
Aschrott
und
wurde
1908
als
repräsentative
Brunnenpyramide
aufgestellt
. [G]
The
original
construction
was
funded
by
the
German-Jewish
company
Sigmund
Aschrott
and
was
built
in
1908
as
a
neo-gothic
pyramid
fountain
.
Die
ursprüngliche
Bevölkerung
wird
dabei
oft
verdrängt
.
Und
damit
verschwindet
auch
die
entsprechende
Nachbarschaftsgemeinschaft
,
die
so
typisch
für
viele
alte
Wohnviertel
in
den
Städten
Japans
ist
. [G]
The
people
living
in
the
small
districts
are
forced
out
and
this
is
the
end
of
the
neighbourhood
community
that
was
so
typical
of
old
residential
areas
in
Japan's
cities
.
Die
ursprüngliche
Geschichte
der
Fremdheit
wird
unter
den
Bedingungen
der
sozialen
Verschärfung
zu
ihrem
eigenen
Gegenteil
,
nämlich
zum
tröstenden
Märchen
der
Identität
. [G]
The
original
history
of
foreignness
becomes
its
own
opposite
under
the
conditions
of
social
intensification
,
that
is
to
say
it
becomes
a
comforting
fairy-tale
of
identity
.
Für
einige
Steine
konnte
mit
Hilfe
eines
Geo-Computerprogramms
sogar
der
ursprüngliche
Platz
im
Gemäuer
ermittelt
werden
. [G]
In
some
cases
,
geo-computer
modelling
made
it
possible
to
identify
the
original
position
of
specific
stones
in
the
church
.
Ihr
ursprüngliche
Aufgabe
,
versierte
Bautechniker
und
Baustellenleiter
auszubilden
,
haben
die
Fachhochschulen
längst
aus
den
Augen
verloren
. [G]
Indeed
,
Fachhochschulen
have
long
since
lost
sight
of
their
original
mission:
to
train
capable
building
technicians
and
site
managers
.
Palimpseste
bezeichnen
alte
Handschriften
vor
allem
aus
dem
Mittelalter
,
von
denen
die
ursprüngliche
Beschriftung
abgekratzt
wurde
,
um
das
kostbare
Schreibmaterial
wieder
verwenden
zu
können
. [G]
Palimpsests
are
old
scripts
,
particularly
dating
back
to
the
Middle
Ages
,
from
which
the
original
writing
was
scratched
off
in
order
to
be
able
to
reuse
the
valuable
writing
material
.
10
Datum
des
Antragseingangs
für
die
ursprüngliche
Lizenz
[EU]
10
Date
of
lodging
original
licence
application
10
Datum
des
Antragseingangs
für
die
ursprüngliche
Lizenz
[EU]
10
Date
of
lodging
original
licence/certificate
application
1995
führte
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
95/95
einen
endgültigen
,
spezifischen
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
von
Furfuraldehyd
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
im
Folgenden
"VR
China"
oder
"betroffenes
Land"
)
ein
(
im
Folgenden
"
ursprüngliche
Antidumpingmaßnahmen"
). [EU]
In
1995
,
the
Council
imposed
by
Regulation
(EC)
No
95/95
[2] a
definitive
anti-dumping
duty
in
the
form
of
a
specific
duty
on
imports
of
furfuraldehyde
originating
in
the
People's
Republic
of
China
('PRC'
or
'the
country
concerned'
) ('the
original
anti-dumping
measures'
).
1995
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1006/95
des
Rates
der
ursprüngliche
Wertzoll
durch
einen
spezifischen
Zoll
in
Höhe
von
0,065
ECU
je
Feuerzeug
ersetzt
. [EU]
In
1995
,
by
Council
Regulation
(EC)
No
1006/95
[3]
the
original
ad
valorem
duty
was
replaced
by
a
specific
duty
of
EC
U 0,065
per
lighter
.
2005
stieg
er
wieder
auf
etwas
mehr
als
das
ursprüngliche
Niveau
an
,
und
im
UZ
erhöhte
er
sich
um
19
Prozentpunkte
. [EU]
In
2005
they
recovered
slightly
above
their
original
level
and
increased
by
19
percentage
points
in
the
IP
.
2006
führte
der
Rat
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
130/2006
einen
endgültigen
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
von
Weinsäure
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
oder
"betroffenes
Land"
)
ein
(
"
ursprüngliche
Antidumpingmaßnahmen"
). [EU]
In
2006
,
the
Council
imposed
,
by
means
of
Regulation
(EC)
No
130/2006
[2], a
definitive
anti-dumping
duty
on
imports
of
tartaric
acid
originating
in
the
People's
Republic
of
China
('PRC'
or
'the
country
concerned'
) ('the
original
anti-dumping
measures'
).
[39]
Abschnitt
5
von
St
.prp.
nr
. 1
Tillegg
nr
. 1 (
2002-2003
);
die
ursprüngliche
Summe
war
nicht
als
Festbetrag
vorgesehen
,
da
die
Parameter
für
die
jährlich
einzuzahlende
Pensionsprämie
(
die
von
der
SPK
als
prozentualer
Anteil
des
pensionsrelevanten
Einkommens
ermittelt
werden
)
schwanken
. [EU]
Section
5
of
St
.prp.
nr
. 1
Tillegg
nr
. 1 (2002–2003).
The
original
amount
was
not
intended
to
be
a
fixed
amount
as
the
parameters
for
the
annual
pension
premium
to
be
paid
(which
are
assessed
by
the
SPK
as
a
percentage
of
the
pension-qualifying
income
)
vary
.
.3
In
regelmäßigen
Abständen
von
nicht
mehr
als
fünf
Jahren
muss
eine
Leerzustandsbesichtigung
vorgenommen
werden
,
um
festzustellen
,
ob
sich
die
ursprüngliche
Verdrängung
und
der
Gewichtsschwerpunkt
der
Länge
nach
geändert
haben
. [EU]
.3
At
periodical
intervals
not
exceeding
five
years
, a
lightweight
survey
shall
be
carried
out
to
verify
any
changes
in
the
light
ship
displacement
and
longitudinal
centre
of
gravity
.
ABl
. L 1
vom
4.1.2003, S. 1.Anmerkung:
Der
Titel
der
Richtlinie
(
EG
)
Nr
.
1/2003
wurde
angepasst
,
um
der
Umnummerierung
der
Artikel
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
gemäß
Artikel
5
des
Vertrags
von
Lissabon
Rechnung
zu
tragen
;
die
ursprüngliche
Bezugnahme
betraf
die
Artikel
81
und
82
des
Vertrags
. [EU]
OJ
L 1, 4.1.2003, p. 1.Editorial
note:
The
title
of
Council
Regulation
(EC)
No
1/2003
has
been
adjusted
to
take
account
of
the
renumbering
of
the
articles
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
,
in
accordance
with
Article
5
of
the
Treaty
of
Lisbon
;
the
original
reference
was:
Articles
81
and
82
of
the
Treaty
.
ABl
. L
258
vom
1.10.2009, S.
11
.Anmerkung:
Der
Titel
der
Richtlinie
2009/101/EG
wurde
angepasst
,
um
der
nach
Artikel
5
des
Vertrags
von
Lissabon
vorgenommenen
Umnummerierung
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
Rechnung
zu
tragen
;
die
ursprüngliche
Bezugnahme
betraf
Artikel
48
Absatz
2
des
Vertrags
." [EU]
OJ
L
258
, 1.10.2009, p.
11
.Editorial
note:
the
title
of
Directive
2009
/101/EC
has
been
adjusted
to
take
account
of
the
renumbering
of
the
articles
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
,
in
accordance
with
Article
5
of
the
Treaty
of
Lisbon
;
the
original
reference
was
to
the
second
paragraph
of
Article
48
of
the
Treaty
.'.
Abschließend
argumentierte
Italien
,
eine
zivile
Zertifizierung
schließe
nicht
aus
,
dass
die
ursprüngliche
Entwicklung
eines
Helikopters
zu
militärischen
Zwecken
(
wie
Italien
zufolge
der
A139
),
die
spätere
Entwicklung
und
Zertifizierung
eines
zivilen
Typs
hingegen
ausschließlich
mit
Eigenmitteln
des
Unternehmens
finanziert
worden
sei
. [EU]
In
conclusion
,
Italy
maintained
that
civil
certification
does
not
rule
out
the
original
development
of
a
helicopter
having
been
funded
for
military
purposes
(as
the
Italian
authorities
claim
was
the
case
for
the
A139
)
and
the
subsequent
development
and
certification
of
a
civil
version
being
funded
entirely
by
the
company
through
its
own
funds
.
Abschließend
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
das
ursprüngliche
Entschädigungspaket
angemessen
war
und
das
Unternehmen
auf
keinen
Fall
benachteiligt
wurde
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
considers
that
the
original
compensatory
package
was
commensurate
and
by
no
means
penalized
for
the
company
.
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
Herstellungsbetriebe
,
die
gemäß
Hauptabschnitt
A
der
Abschnitte
F
und
G
des
Anhangs
(
Teil
21
)
dieser
Verordnung
zugelassen
sind
,
bis
zum
28
.
September
2010
weiterhin
Freigabe-
oder
Konformitätsbescheinigungen
unter
Verwendung
des
EASA-Formblatts
1,
ursprüngliche
Ausgabe
,
gemäß
Anhang
I
des
Anhangs
(
Teil
21
)
dieser
Verordnung
ausstellen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
production
organisations
approved
in
accordance
with
Section
A
of
Subparts
F
and
G
of
the
Annex
(Part
21
)
to
this
Regulation
may
continue
to
issue
Authorised
Release
Certificates
or
statements
of
conformity
using
the
EASA
Form
1,
initial
issue
,
as
laid
down
in
Appendix
I
of
the
Annex
(Part
21
)
to
this
Regulation
until
28
September
2010
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""ursprüngliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners