DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1130 results for zulässige
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Alle Bieter, die zulässige Angebote unterbreitet haben, werden gleichzeitig auf elektronischem Wege aufgefordert, neue Preise und/oder Werte vorzulegen. Die Aufforderung enthält sämtliche Angaben betreffend die individuelle Verbindung zur verwendeten elektronischen Vorrichtung sowie das Datum und die Uhrzeit des Beginns der elektronischen Auktion. [EU] All tenderers who have submitted admissible tenders shall be invited simultaneously by electronic means to submit new prices and/or new values; the invitation shall contain all relevant information concerning individual connection to the electronic equipment being used and shall state the date and time of the start of the electronic auction.

Alle Bieter, die zulässige Angebote unterbreitet haben, werden gleichzeitig auf elektronischem Wege aufgefordert, neue Preise und/oder Werte vorzulegen; die Aufforderung enthält sämtliche relevanten Angaben betreffend die individuelle Verbindung zur verwendeten elektronischen Vorrichtung sowie das Datum und die Uhrzeit des Beginns der elektronischen Auktion. [EU] All tenderers which have submitted admissible tenders shall be invited simultaneously by electronic means to submit new prices and/or new values; the invitation shall contain all relevant information concerning individual connection to the electronic equipment being used and shall state the date and time of the start of the electronic auction.

Alle Bieter, die zulässige Angebote unterbreitet haben, werden gleichzeitig auf elektronischem Wege aufgefordert, neue Preise und/oder Werte vorzulegen; die Aufforderung enthält sämtliche relevanten Angaben betreffend die individuelle Verbindung zur verwendeten elektronischen Vorrichtung sowie das Datum und die Uhrzeit des Beginns der elektronischen Auktion. [EU] All tenderers who have submitted admissible tenders shall be invited simultaneously by electronic means to submit new prices and/or new values; the invitation shall contain all relevant information concerning individual connection to the electronic equipment being used and shall state the date and time of the start of the electronic auction.

Alle Bieter, die zulässige Angebote unterbreitet haben, werden zeitgleich auf elektronischem Wege aufgefordert, neue Preise und/oder Werte vorzulegen; die Aufforderung enthält sämtliche relevanten Angaben betreffend die individuelle Verbindung zur verwendeten elektronischen Vorrichtung sowie das Datum und die Uhrzeit des Beginns der elektronischen Auktion. [EU] All tenderers who have submitted admissible tenders shall be invited simultaneously by electronic means to submit new prices and/or new values. The invitation shall contain all relevant information concerning individual connection to the electronic equipment being used and shall state the date and time of the start of the electronic auction.

alle Flächen, über denen die lichte Höhe, bezogen auf den Fußboden, weniger als 1350 mm beträgt, wobei zulässige Vorsprünge nach den Absätzen 7.7.8.6.3 und 7.7.8.6.4 außer Acht gelassen werden. [EU] the area of any part over which the vertical clearance is less than 1350 mm measured from the floor disregarding permitted intrusion specified in paragraphs 7.7.8.6.3 and 7.7.8.6.4.

alle Flächen, über denen die lichte Höhe, bezogen auf den Fußboden, weniger als 1350 mm beträgt, wobei zulässige Vorsprünge nach den Nummern 7.7.8.6.3 und 7.7.8.6.4 außer Acht gelassen werden. [EU] the area of any part over which the vertical clearance is less than 1350 mm measured from the floor disregarding permitted intrusion specified in paragraphs 7.7.8.6.3. and 7.7.8.6.4.

Allerdings beträgt der zulässige zahlenmäßige Höchstanteil an Körnern von Weichweizen (Triticum aestivum L.) in dem in Absatz 1 genannten Saatgut von Hartweizen (Triticum durum Desf.) 45 Körner in einer Probe mit dem Gewicht gemäß Spalte 4 der Tabelle in Anhang III der Richtlinie 66/402/EWG. [EU] However, the maximum content of seeds of wheat (Triticum aestivum L.) allowed in the seed of durum wheat (Triticum durum Desf.) specified in the first subparagraph shall be 45 seeds in a sample of the weight specified in column 4 of Annex III to Directive 66/402/EEC.

Alle zugelassenen Flugleistungsdaten für zulässige Konfigurationen oder Konfigurationsabweichungen, wie z. B. Anti-Blockier-System außer Betrieb, müssen enthalten sein. [EU] Any certificated performance related to an allowable configuration, or configuration deviation, such as anti-skid inoperative, must be included.

Als Richtwert gilt dabei, dass frisch ausgeschnittene Haut innerhalb von 24 Stunden zu verwenden ist; die zulässige Lagerungsdauer kann jedoch je nach dem an der Metabolisierung beteiligten Enzymsystem und den Lagertemperaturen variieren (13). [EU] As a general guidance, freshly excised skin should be used within 24 hours, but the acceptable storage period may vary depending on the enzyme system involved in metabolisation and storage temperatures (13).

Als Sicherheit für garantierte Darlehen dienende zulässige Garantien können in verschiedenen vertraglichen Formaten bereitgestellt werden, einschließlich in Form von Versicherungsverträgen, vorausgesetzt sie werden von einer öffentlichen Stelle oder von einem Finanzinstitut gewährt, das der öffentlichen Aufsicht unterliegt. [EU] Eligible guarantees for the purposes of such guaranteed loans can be provided in different contractual formats, including contracts of insurance, provided that they are granted by a public sector entity or a financial institution subject to public supervision.

Als Zugmaschinen eines anderen Zugmaschinentyps gelten nicht: Zugmaschinen, die zwar Unterschiede im Sinne von 1.1.1 und 1.1.2 aufweisen, wobei diese Unterschiede jedoch nicht zu Änderungen der Art, der Anzahl, der Lage und der geometrischen Sichtbarkeit der für den betreffenden Zugmaschinentyp vorgeschriebenen Leuchten Anlass geben, sowie Zugmaschinen mit oder ohne zusätzliche zulässige Leuchten. [EU] The following are likewise considered not to be tractors of a different type: tractors which differ within the meaning of points 1.1.1 and 1.1.2 above, but not in such a way as to entail a change in the type, number, positioning and geometric visibility of the lamps prescribed for the tractor type in question, and tractors on which optional lamps are fitted or are absent.

Als zulässige Kennzeichnung gilt auch das Anbringen von ohne Beschädigung nicht entfernbaren Etiketten. [EU] A label affixed in such a manner that it cannot be removed without being damaged shall also be an acceptable form of marking.

Als zulässige Stimmen gelten auch die Stimmen von Mitgliedern, die in der Sitzung nicht anwesend sind. [EU] Eligible votes include those of members that are not present at the meeting.

AndereIII.9.1. keine/ungültige BescheinigungIII.9.2. nicht konforme DokumenteIII.9.3. nicht zulässiges LandIII.9.4. nicht zulässige(s) Region/GebietIII.9.5. verbotene TierartIII.9.6. keine zusätzlichen GarantienIII.9.7. nicht zulässiger BetriebIII.9.8. kranke oder krankheitsverdächtige TiereIII.9.9. unbefriedigende LaborbefundeIII.9.10. keine oder vorschriftswidrige KennzeichnungIII.9.11. nationale Vorschriften nicht erfülltIII.9.12. falsche Anschrift am BestimmungsortIII.9.13. [EU] OtherIII.9.1. Absence/invalid certificateIII.9.2. Mis-match with documentsIII.9.3. Non-authorised countryIII.9.4. Non-approved region/zoneIII.9.5. Prohibited speciesIII.9.6. Absence of additional guaranteeIII.9.7. Non-approved holdingIII.9.8. Diseased or suspect animalsIII.9.9. Unsatisfactory testsIII.9.10. Absence or non-legal identificationIII.9.11.National requirements not fulfilledIII.9.12. Address of destination invalidIII.9.13.

Anforderungen an den Bremsbefehl je nach Bremstyp, z. B. Nummer und Bauart der Bremseinrichtung, zulässige Verzögerung zwischen Bremsbefehl und Ansprechen der Bremse ... [EU] Requirement on brake command per type of brake e.g. number and type of device, allowed delay between command and action on brake

Angaben über bereits gemäß den Artikeln 87, 88 und 89 EG-Vertrag zulässige Beihilferegelungen oder Angaben über die Befreiung einer bestimmten Maßnahme von der Mitteilungspflicht [EU] Information on aid schemes already authorised under Articles 87, 88 and 89 of the Treaty or information on exemption of a given measure from any notification obligation [1]

Angaben über die Straße wie Umgebung, Straßentyp, Art der Kreuzung oder Einmündung einschließlich vorhandener Verkehrszeichen, Anzahl der Fahrstreifen, Straßenmarkierung, Straßenbelag, Licht- und Wetterverhältnisse, zulässige Geschwindigkeit, Hindernisse neben der Straße [EU] Information on the road such as area type, road type, junction type incl. signalling, number of lanes, markings, road surface, lighting and weather conditions, speed limit, roadside obstacles

Angenommen, die technisch unvermeidbare Mindestwasseraufnahme bei der Bearbeitung beträgt 2 %, so entspricht der nach diesem Verfahren bestimmte zulässige Höchstwert für den Gesamtwassergehalt (WG) in Gramm folgender Formel (einschließlich Konfidenzbereich): [EU] Assuming that the minimum technically unavoidable water content absorbed during preparation amounts to 2 % [1], the highest permissible limit for the total water content (WG) in grams as determined by this method is given by the following formula (including confidence interval):

Angenommen, die technisch unvermeidbare Mindestwasseraufnahme bei der Bearbeitung beträgt 7 %, so entspricht der nach diesem Verfahren bestimmte zulässige Höchstwert für den Gesamtwassergehalt (WG) in Gramm folgender Formel (einschließlich Konfidenzbereich): [EU] Assuming a technically unavoidable water absorption during preparation of 7 % [3], the highest permissible limit for the total water content (WG) in grams as determined by this method is given by the following formula (including confidence interval):

Anhaltspunkte dafür, dass Umschlagstätigkeiten und sonstige Arbeiten an Bord nicht sicher oder nicht unter Beachtung der einschlägigen IMO-Richtlinien durchgeführt werden; z. B., der Sauerstoffgehalt in der Inertgas-Hauptleitung zu den Ladetanks überschreitet die zulässige Höchstgrenze. [EU] Evidence of cargo and other operations not being conducted safely, or in accordance with IMO guidelines, e.g. the content of oxygen in the inert-gas main supply to the cargo tanks is above the prescribed maximum level.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners