A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1258 results for IFRS
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
158
Dieser
Standard
verlangt
keine
besonderen
Angaben
über
andere
langfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
,
jedoch
können
solche
Angaben
nach
Maßgabe
anderer
IFRS
erforderlich
sein
. [EU]
158
Although
this
Standard
does
not
require
specific
disclosures
about
other
long-term
employee
benefits
,
other
IFRS
s
may
require
disclosures
.
15
Bei
Konzernabschlüssen
werden
die
Paragraphen
16-23
und
die
Paragraphen
AG34-AG52
des
Anhangs
A
auf
Konzernebene
angewandt
. [EU]
15
In
consolidated
financial
statements
,
paragraphs
16–
;23
and
Appendix
A
paragraphs
AG34–
;AG52
are
applied
at
a
consolidated
level
.
Hence
,
an
entity
first
consolidates
all
subsidiaries
in
accordance
with
IFRS
10
and
then
applies
paragraphs
16–
;23
and
Appendix
A
paragraphs
AG34–
;AG52
to
the
resulting
group
.
15
Die
Pflicht
zur
Angabe
solcher
Beziehungen
zwischen
einem
Mutter-
und
seinen
Tochterunternehmen
besteht
zusätzlich
zu
den
Angabepflichten
in
IAS
27
und
IFRS
12
Angaben
zu
Anteilen
an
anderen
Unternehmen
. [EU]
15
The
requirement
to
disclose
related
party
relationships
between
a
parent
and
its
subsidiaries
is
in
addition
to
the
disclosure
requirements
in
IAS
27
and
IFRS
12
Disclosure
of
Interests
in
Other
Entities
.
15
Durch
IFRS
13
,
veröffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
Paragraph
7
geändert
. [EU]
15
IFRS
13
,
issued
in
May
2011
,
amended
paragraph
7.
15
Ein
Unternehmen
kann
nach
dem
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
Informationen
zu
Schätzungen
erhalten
,
die
es
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
vorgenommen
hatte
. [EU]
15
An
entity
may
receive
information
after
the
date
of
transition
to
IFRS
s
about
estimates
that
it
had
made
under
previous
GAAP
.
15
Wenn
ein
Anteil
oder
ein
Teil
eines
Anteils
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmens
nach
IFRS
5
Zur
Veräußerung
gehaltene
langfristige
Vermögenswerte
und
aufgegebene
Geschäftsbereiche
als
zur
Veräußerung
gehalten
eingestuft
wird
,
ist
der
Anteil
oder
behaltene
Teil
des
Anteils
,
der
nicht
als
zur
Veräußerung
gehalten
eingestuft
wurde
,
als
langfristiger
Vermögenswert
zu
bilanzieren
. [EU]
15
Unless
an
investment
,
or
a
portion
of
an
investment
,
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
classified
as
held
for
sale
in
accordance
with
IFRS
5
Non-current
Assets
Held
for
Sale
and
Discontinued
Operations
,
the
investment
,
or
any
retained
interest
in
the
investment
not
classified
as
held
for
sale
,
shall
be
classified
as
a
non-current
asset
.
162
Durch
IFRS
13
,
veröffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
die
Definition
des
beizulegenden
Zeitwerts
in
Paragraph
7
geändert
.
Außerdem
wurden
die
Paragraphen
50
und
102
geändert
. [EU]
162
IFRS
13
,
issued
in
May
2011
,
amended
the
definition
of
fair
value
in
paragraph
7
and
amended
paragraphs
50
and
102
.
16
Durch
IFRS
13
,
veröffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
Paragraph
A8
geändert
. [EU]
16
IFRS
13
,
issued
in
May
2011
,
amended
paragraph
A8
.
16
Ein
Unternehmen
,
dessen
Abschluss
mit
den
IFRS
in
Einklang
steht
,
hat
diese
Tatsache
in
einer
ausdrücklichen
und
uneingeschränkten
Erklärung
im
Anhang
anzugeben
. [EU]
16
An
entity
whose
financial
statements
comply
with
IFRS
s
shall
make
an
explicit
and
unreserved
statement
of
such
compliance
in
the
notes
.
16
Ein
Unternehmen
muss
unter
Umständen
zum
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
Schätzungen
gemäß
IFRS
vornehmen
,
die
für
diesen
Zeitpunkt
nach
den
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
nicht
vorgeschrieben
waren
. [EU]
16
An
entity
may
need
to
make
estimates
in
accordance
with
IFRS
s
at
the
date
of
transition
to
IFRS
s
that
were
not
required
at
that
date
under
previous
GAAP
.
171
Obgleich
dieser
Standard
keine
besonderen
Angaben
zu
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
vorschreibt
,
können
solche
Angaben
nach
Maßgabe
anderer
IFRS
erforderlich
sein
. [EU]
171
Although
this
Standard
does
not
require
specific
disclosures
about
termination
benefits
,
other
IFRS
s
may
require
disclosures
.
17
Die
Paragraphen
14-16
gelten
für
die
IFRS
-Eröffnungsbilanz
. [EU]
17
Paragraphs
14–
;16
apply
to
the
opening
IFRS
statement
of
financial
position
.
17
Ein
Unternehmen
muss
die
Equity-Methode
nicht
auf
seine
Anteile
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
anwenden
,
wenn
das
Unternehmen
ein
Mutterunternehmen
ist
,
das
von
der
Aufstellung
eines
Konzernabschlusses
nach
der
Ausnahme
vom
Anwendungsbereich
gemäß
IFRS
10
Paragraph
4a
befreit
ist
oder
wenn
alle
folgenden
Punkte
zutreffen:
[EU]
17
An
entity
need
not
apply
the
equity
method
to
its
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
if
the
entity
is
a
parent
that
is
exempt
from
preparing
consolidated
financial
statements
by
the
scope
exception
in
paragraph
4(a)
of
IFRS
10
or
if
all
the
following
apply:
17
Unter
nahezu
allen
Umständen
wird
ein
den
tatsächlichen
Verhältnissen
entsprechendes
Bild
durch
Übereinstimmung
mit
den
anzuwendenden
IFRS
erreicht
. [EU]
17
In
virtually
all
circumstances
,
an
entity
achieves
a
fair
presentation
by
compliance
with
applicable
IFRS
s
.
18
Wird
ein
Anteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
direkt
oder
indirekt
von
einem
Unternehmen
gehalten
,
bei
dem
es
sich
um
eine
Wagniskapital-Organisation
,
einen
Investmentfonds
,
einen
Unit
Trust
oder
ähnliche
Unternehmen
,
einschließlich
fondsgebundener
Versicherungen
,
handelt
,
kann
sich
das
Unternehmen
dafür
entscheiden
,
die
Anteile
an
diesen
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
nach
IFRS
9
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewerten
. [EU]
18
When
an
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
held
by
,
or
is
held
indirectly
through
,
an
entity
that
is
a
venture
capital
organisation
,
or
a
mutual
fund
,
unit
trust
and
similar
entities
including
investment-linked
insurance
funds
,
the
entity
may
elect
to
measure
investments
in
those
associates
and
joint
ventures
at
fair
value
through
profit
or
loss
in
accordance
with
IFRS
9.
19
Der
angepasste
Wert
eines
nicht
monetären
Postens
wird
den
einschlägigen
IFRS
entsprechend
vermindert
,
wenn
er
den
erzielbaren
Betrag
überschreitet
. [EU]
19
The
restated
amount
of
a
non-monetary
item
is
reduced
,
in
accordance
with
appropriate
IFRS
s
,
when
it
exceeds
its
recoverable
amount
.
19
Durch
IFRS
10
,
veröffentlicht
im
Mai
2011
,
wurde
Paragraph
7
geändert
.
Ein
Unternehmen
hat
die
betreffenden
Änderungen
anzuwenden
,
wenn
es
IFRS
10
anwendet
. [EU]
An
entity
shall
apply
that
amendment
when
it
applies
IFRS
10
.
19
Ein
Unternehmen
legt
den
eventuellen
Gewinn
oder
Verlust
offen
,
der
nach
IFRS
10
Paragraph
25
berechnet
wird
,
sowie
[EU]
19
An
entity
shall
disclose
the
gain
or
loss
,
if
any
,
calculated
in
accordance
with
paragraph
25
of
IFRS
10
,
and:
19
In
den
äußerst
seltenen
Fällen
,
in
denen
das
Management
zu
dem
Ergebnis
gelangt
,
dass
die
Einhaltung
einer
in
einem
IFRS
enthaltenen
Anforderung
so
irreführend
wäre
,
dass
sie
zu
einem
Konflikt
mit
dem
im
Rahmenkonzept
dargestellten
Zweck
führen
würde
,
hat
ein
Unternehmen
von
dieser
Anforderung
unter
Beachtung
der
Vorgaben
des
Paragraphen
20
abzuweichen
,
sofern
die
geltenden
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
eine
solche
Abweichung
erfordern
oder
ansonsten
nicht
untersagen
. [EU]
19
In
the
extremely
rare
circumstances
in
which
management
concludes
that
compliance
with
a
requirement
in
an
IFRS
would
be
so
misleading
that
it
would
conflict
with
the
objective
of
financial
statements
set
out
in
the
Framework
,
the
entity
shall
depart
from
that
requirement
in
the
manner
set
out
in
paragraph
20
if
the
relevant
regulatory
framework
requires
,
or
otherwise
does
not
prohibit
,
such
a
departure
.
19
Wendet
ein
Unternehmen
diesen
Standard
an
,
aber
noch
nicht
IFRS
9,
so
ist
jeder
Verweis
auf
IFRS
9
als
Verweis
auf
IAS
39
Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung
zu
verstehen
[EU]
19
If
an
entity
applies
this
Standard
but
does
not
yet
apply
IFRS
9,
any
reference
to
IFRS
9
shall
be
read
as
a
reference
to
IAS
39
Financial
Instruments:
Recognition
and
Measurement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "IFRS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners