DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for Steiles
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
steiler, Auf-die-Probe-Stellen, OEM-Teile, Seile, Seiler, Steele-Richardson-Olszewski-Syndrom, Stehlen, Steife, Steifen, Steifer, Steige, Steigen, Steiger, Steine, Steirer..., Stele, Stelen, Stelle, Stellen, Sterile-Männchen-Methode, Teile
Similar words:
steles, stiles, seizes, smiles, stables, staples, stealer, steals, steels, steins, stelas, steppes, sterile, sties, stifes, stifles, stile, stills, stilts, stoles, strides

Gefüge {n}; Lagerung {f} eines Steines [constr.] [listen] grain of a stone

Niedergang {m} (steile Treppe zwischen zwei Schiffsdecks) [naut.] companionway

Steilflug {m}; steiler Aufstieg zoom [listen]

Stufenhang {m} (steiler Teil einer Schichtstufe) [geol.] scarp slope (steep part of a cuesta)

Überziehen {n} (in zu steilem Anstellwinkel) [aviat.] stalling

ein steiler Zahn {m} [ugs.] a nice piece of crumpet [coll.]

steiler Sitz {m}; Steilanpassung {f} (von Kontaktlinsen) steep fit (of contact lenses)

steilflankiger Frequenzbandbegrenzer {m}; Durchlassfilter {m} mit steilen Fronten [electr.] [telco.] band-pass hard limiter

Anstieg {m}; Steigerung {f} (bei etw.); Zunahme {f}; Zuwachs {m} (an etw.) [econ.] [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] rise; increase (in sth.) [listen] [listen]

Lohnzuwachs {m} wage rise; wage increase

steiler Anstieg steep incline; steep rise

gleichmäßiger Anstieg steady rise

jährlicher Zuwachs annual increase

Steigerung der Produktion increase in production

Steigerung des Absatzes increase in sales

Temperaturanstieg {m} rise in temperature; temperature rise; temperature increase

Berghang {m}; Hang {m}; Berglehne {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [geogr.] [listen] mountainside; mountain slope; slope [listen]

Berghänge {pl}; Hänge {pl}; Berglehnen {pl} mountainsides; mountain slopes; slopes [listen]

Hangfuß {m} bottom of slope; foot of slope; toe of slope; toeslope [rare]

Hangkante {f}; Hangschulter {f} crest of slope

Rutschhang {m} unstable mountain slope; unstable slope

sonnenbeschienener Hang; Sonnenhang {m}; Südhang {m} (auf der Nordhalbkugel) sunny slope; adret

am Hang on the slope

steiler Berghang cleve

Bergsturz {m} (plötzliches großflächiges Abreißen steiler Felshänge) [envir.] [geogr.] catastrophic rockfall

Bergstürze {pl} catastrophic rockfalls

Falte {f} (Verformung im Gestein ohne Bruch) [geol.] fold

allochthone Falte allochthonous fold; displaced fold

aufrechte Falte upright fold; erect fold; symmetrical fold

breite Falte wide fold; broad fold

disharmonische Falte disharmonic fold

flache Falte open fold

geneigte Falte; schiefe Falte inclined fold; gentle fold

liegende Falte lying fold

offene Falte open fold

steile Falte steep fold

überkippte Falte overturned fold; inverted fold; recumbent fold; reversed fold; overfold

überschobene Falte overthrust fold

verdeckte Falte buried fold

steiler Felsabfall {m}; Felsabfall {m}; Steilabfall {m} [geogr.] precipice; rock cliff; cliff

steiler Küstenabfall; Kliff {n} [Norddt.] coastal cliff; shore cliff

gehobenes Kliff elevated shore cliff

kleines Kliff nip [listen]

untertauchendes Kliff plunging cliff

senkrecht abfallende Felsen vertical cliffs

steifer Hals {m}; steifer Nacken {m}; steifes Genick {n}; steifes Gnack {n} [Ös.] [ugs.] [med.] stiffness of the neck; stiff neck; crick in your neck; wrick in your neck [Br.]; rick in your neck [Br.]; kink in your neck [Am.]

einen steifen Hals bekommen to crick your neck

jds. Handschrift {f}; jds. Schrift {f} [ling.] sb.'s handwriting; sb.'s hand; sb.'s writing; sb.'s script; sb.'s penmanship

Handschriften {pl} handwritings

geneigte Handschrift; schräge Handschrift slanted handwriting

Kindergartenschrift kindergarten penmanship

kleine, gedrängte Schrift; winzige Schrift crabbed writing

saubere Handschrift clear handwriting

schlechte Handschrift poor penmanship

steile Handschrift; Steilschrift {f} upright handwriting

unleserliche Handschrift; Pfote {f} [ugs.] unreadable handwriting

Seine Handschrift ist miserabel. He has a bad handwriting.; He has a poor hand.

Staubbeutel {m}; Staubblatt {n}; Staubgefäß {n} [bot.] stamen

Staubbeutel {pl}; Staubblätter {pl}; Staubgefäße {pl} stamens

mit einem Staubfaden (-beutel, -gefäß) ausgestattet {adj} staminiferous

unfruchtbares/steriles Staubblatt staminodium; staminode

Umwandlung eines Pflanzenteils in ein Staubgefäß (-faden, -beutel) staminody

Stele {f} (steinerne Gedenktafel) [arch.] stela (commemorative stone slab)

Stelen {pl} steles; stelas

Grabstele {f} burial stele

Trittleiter {f}; Zauntritt {m} stile

Trittleitern {pl}; Zauntritte {pl} stiles

Uferböschung {f}; Böschung {f}; Uferbord {n} [Schw.] (Gewässerkunde) embankment; bank; bank slope; slope (hydrology) [listen] [listen] [listen]

Uferböschungen {pl}; Böschungen {pl}; Borde {pl} embankments; banks; bank slopes; slopes [listen]

instabile Böschung unstable embankment slope

steile Böschung scarp

Böschungsfuß {m} foot of embankment; toe of embankment; foot/toe of the bank slope

oberer Böschungsrand {m}; Böschungsoberkante {f} top of embankment; embankment crest

Unterspülung {f}; Unterhöhlung {f} (eines Bauwerks/eines steilen Ufers) [envir.] underwashing; undercutting; undermining (of a structure/stream bank)

Unterspülungen {pl}; Unterhöhlungen {pl} underwashings; undercuttings; underminings

Verdeck {n}; bewegliches Dach {n}; (Cabriolet/Beiwagen/Jacht) [auto] [naut.] convertible top; top; convertible hood [Br.] (of a cabriolet/sidecar/yacht) [listen]

Beiwagenverdeck {n} [auto] sidecar convertible top

Cabrioverdeck {n} [auto] cabriolet convertible top

weiches Verdeck soft top; hood [Br.] [listen]

steifes Verdeck; Stahlverdeck {n} hardtop

abnehmbares Verdeck [auto] detatchable hardtop

wegklappbares Verdeck; Klappverdeck {n}; Klappdach {n} [auto] folding top/hood/roof; retractable top/hood/roof; collapsible top/hood/roof; convertible top/hood [listen] [listen]

Vergissmeinnicht {pl}; Vergißmeinnicht {pl} [alt] (Myosotis) (botanische Gattung) [bot.] forget-me-nots (botanical genus)

Alpen-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis alpestris) Alpine forget-me-not

Acker-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis arvensis) field forget-me-not

Bunt-Vergissmeinnicht {n}; buntes Vergissmeinnicht {n} (Myosotis discolor) changing forget-me-not; yellow and blue forget-me-not

Hügel-Vergissmeinnicht {n}; raues Vergissmeinnicht {n} (Myosotis ramosissima) early forget-me-not

Rasen-Vergissmeinnicht {n}; schlaffes Vergissmeinnicht {n} (Myositis laxa) bay forget-me-not; tufted forget-me-not

Sand-Vergissmeinnicht {n}; aufrechtes/steifes Vergissmeinicht {n}; kleinblütiges Vergissmeinnicht {n} (Myosotis stricta) blue scorpion grass; strict forget-me-not; small-flowered forget-me-not

Bodensee-Vergissmeinnicht {n}; Rehsteiners Vergissmeinnicht {n} (Myosotis rehsteineri) Lake Constance forget-me-not

Sumpf-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis scorpioides) water forget-me-not; true forget-me-not

Wald-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis sylvatica) wood forget-me-not; woodland forget-me-not

förmlich; steif; zeremoniell {adj} [listen] ceremonious

ein förmlicher Handschlag a ceremonious handshake

sein förmliches / steifes Auftreten his ceremonious demeanour [Br.] / demeanor [Am.]

nach etw. greifen {v} to clutch; to claw at sth.

greifend clutching; clawing

gegriffen clutched; clawed

Seine Finger griffen in die Luft. His fingers clutched / clawed at the air.

Frieda griff sich an die Kehle. Frieda clutched at her throat.; Frieda's hands clawed at her throat.

Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf. The climbers clawed their way up the steep terrain.

Er hat sich in seinem Metier an die Spitze gehangelt. He has clawed his way to the top of his profession.

gut aussehend; attraktiv; hübsch {adj} [listen] [listen] dishy [Br.] [coll.]; peng [Br.] [slang]

ein steiler Zahn [ugs.] a dishy bird [Br.] [coll.]

kahl; karg; nüchtern; steril; klinisch sauber {adj} [listen] stark; austere [listen] [listen]

die kargen Hügel the stark hillls; the austere hills

die kahlen weißen Wände the stark white walls

ein nüchtern-funktionales Erscheinungsbild a stark functional appearance

nüchtern und kahl aussehen to look austere and bare

dem Raum ein steriles, lebloses Aussehen verleihen to give the room a stark, lifeless appearance

etw. queren; durchqueren; überqueren {vt} to move across sth.; to traverse sth. [formal]

querend; durchquerend; überquerend moving across; traversing

gequert; durchquert; überquert moved across; traversed

quert; durchquert; überquert moves across; traverses

querte; durchquerte; überquerte moved across; traversed

den Himalaya queren to traverse the Himalayas

den Ozean / den Ärmelkanal überqueren to traverse the ocean / the English channel

Schifahrer, die die Hänge queren skiers traversing the slopes

In zehn Minuten hat man den Park durchquert. It takes ten minutes to traverse the park.

Achtung! Kellner queren die Straße! Beware waiters traversing the street!

Ein Fluss durchquert das breite Gebirgstal. A river moves across / traverses the broad mountain valley.

Der Wanderweg führt quer über steile Felshänge / quert steile Felshänge. The hiking trail traverses steep, rocky slopes.

Die Gäste sind gezwungen, eine große Halle zu durchqueren. The guests are obliged to traverse a vast hall.

steil; abschüssig {adj} [listen] steep [listen]

steiler; abschüssiger steeper

am steilsten; am abschüssigsten steepest

steiler machen; steil machen {vt} to steepen

steiler machend steepening

steiler gemacht steepened

macht steiler steepens

machte steiler steepened

steiler werden; steil werden {vi} to steepen

steiler werdend steepening

steiler geworden steepened

wird steiler steepens

wurde steiler steepened

es ist/war steiler geworden it has/had steepened

(sehr) steil {adj} [listen] sheer [listen]

steile Klippe sheer cliff

eine schwierige Strecke / Passage überwinden; bewältigen; erfolgreich passieren; nehmen [ugs.] {vt} [listen] [listen] to negotiate a difficult route / passage [formal]

überwindend; bewältigend; passierend; nehmend negotiating [listen]

überwunden; bewältigt; passiert; genommen [listen] [listen] negotiated [listen]

das Labyrinth bewältigen to negotiate the mazes

die Steigung nehmen to negotiate the incline

Die Kletterer mussten eine steile Felswand überwinden. The climbers had to negotiate a steep rock face.

Die Treppe waren mit dem Gepäck nicht leicht zu bewältigen. The stairs were quite difficult to negotiate with the luggage.

Wir hatten die gesamte Oxford Street geschafft. We had negotiated the entire length of Oxford Street.

Er passierte erfolgreich die rutschigen Stufen. He successfully negotiated the slippery steps.

Du musst einige scharfe Kurven nehmen. You have to negotiate some sharp bends.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners