A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
328
similar
results for one-China
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
China
reise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
zugänglich
;
erreichbar
{adj}
(
Ort
)
approachable
(of a
place
)
die
zugänglichen
Bereiche
der
chinesischen
Mauer
the
approachable
areas
of
the
Great
Wall
of
China
Der
Turm
ist
nur
von
außen
zugänglich
.
The
tower
is
only
approachable
from
the
outside
.
Das
Gelände
ist
von
Süden
her
/
von
Süden
aus
erreichbar
.
The
site
is
approachable
from
the
south
.
Die
Schutzhütte
ist
aus
verschiedenen
Richtungen
erreichbar
.
The
mountain
cabin
is
approachable
from
several
directions
.
Schrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
cabinet
;
cupboard
;
closet
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
Schränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
cupboards
;
closets
;
presses
Apothekerschrank
{m}
apothecary
cabinet
begehbarer
Kleiderschrank
{m}
;
begehbarer
Wandschrank
{m}
walk-in
cupboard
[Br.]
;
walk-in
closet
[Am.]
;
closet
[Am.]
Besteckschrank
{m}
cutlery
cabinet
Computerschrank
{m}
computer
cabinet
Einbauschrank
{m}
;
Wandschrank
{m}
built-in
cupboard
;
built-in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-in
closet
[Am.]
;
built-in
press
[Ir.]
[Sc.]
Fernsehschrank
{m}
;
Fernsehtisch
{m}
TV
console
cabinet
;
TV
console
;
TV
cabinet
Geschirrschrank
{m}
dish
cupboard
;
dish
closet
[Am.]
Hängeschrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Oberschrank
{m}
;
Oberbauschrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
wall-hanging
cabinet
/
cupboard
;
hanging
cabinet
/
cupboard
;
wall
cabinet
/
cupboard
;
wall
unit
Hochschrank
{m}
tall
cabinet
;
tall
cupboard
Lebensmittelschrank
{m}
;
Speiseschrank
{m}
;
Essenschrank
{m}
food
cupboard
;
food
closet
[Am.]
Lifttürschrank
{m}
lift
up
door
cabinet
;
lift
up
door
unit
Porzellanschrank
{m}
china
cupboard
Radioschrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
radio
console
cabinet
;
radio
console
;
receiver
cabinet
Rollladenschrank
{m}
roller
shutter
cabinet
Schuhschrank
{m}
shoe
cupboard
Umbauschrank
für
Geschirrspüler
/
Waschmaschine
/
Kühlschrank
usw
.
dishwasher
/
washing
machine
/
freezer
etc
.
cabinet
Unterschrank
{m}
;
Unterbauschrank
{m}
;
Unterbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
base
cabinet
;
base
cupboard
;
base
unit
;
floor
cabinet
;
floor
cupboard
Vitrinenschrank
{m}
;
Vitrine
{f}
[ugs.]
;
Glasschrank
{m}
[ugs.]
display
cabinet
;
glass
cabinet
;
glass
cupboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
Weinschrank
{m}
wine
cabinet
;
wine
cupboard
großer
,
freistehender
Schrank
armoire
sich
anschicken
,
etw
.
zu
tun
{vr}
(
Person
)
to
be
preparing/getting
ready/setting
out/moving
to
do
sth
.;
to
be
about
to
do
sth
. (of a
person
)
Als
er
sich
anschickte
,
seinen
Bericht
vorzulegen
, ...
While
he
was
preparing
to
present
his
report
...
Sie
schickte
sich
an
zu
gehen
.
She
was
getting
ready
to
leave
.
China
schickt
sich
an
,
seine
Handelsaktivitäten
auszuweiten
.
China
is
moving
to
expand
its
trade
activities
.
Die
EU
schickt
sich
an
,
eine
Währungsmacht
zu
werden
.
The
EU
is
about
to
become
a
m
one
tary
power
.
Das
Parlament
schickt
sich
an
,
eine
wichtige
Rechtsvorschrift
zu
verabschieden
.
Parliament
is
getting
ready
to
adopt
an
important
piece
of
legislation
.
Jessica
Watson
ist
erst
16
und
schickt
sich
an
,
die
jüngste
Weltumseglerin
zu
werden
.
Still
aged
just
16
Jessica
Watson
is
setting
out
to
become
the
youngest
person
to
sail
around
the
world
.
Telefonvermittlung
{f}
;
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlung
{f}
;
Fernmeldeamt
{n}
[telco.]
teleph
one
exchange
;
teleph
one
switching
centre
[Br.]
;
teleph
one
switching
center
[Am.]
Telefonvermittlungen
{pl}
;
Vermittlungsstellen
{pl}
;
Vermittlungen
{pl}
;
Fernmeldeämter
{pl}
teleph
one
exchanges
;
teleph
one
switching
centres
;
teleph
one
switching
centers
Bestimmungsamt
{n}
called
exchange
Kopfvermittlungsstelle
{f}
gateway
exchange
Knotenvermittlungsstelle
{f}
;
Knotenamt
{n}
[veraltet]
nodal
switching
center
Mobilfunk-Vermittlungsstelle
{f}
mobile
services
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
;
mobile
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
/MSC/
Netzübergangsfunkvermittlung
{f}
gateway
mobile
switching
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
/GMSC/
öffentliche
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlungszentrale
{f}
;
Vermittlungsamt
{n}
;
Amt
{n}
[ugs.]
public
teleph
one
exchange
;
central
office
private
Vermittlungsstelle
{f}
private
teleph
one
exchange
;
private
branch
exchange
/PBX/
Ortsvermittlungsstelle
{f}
;
Ortsvermittlung
{f}
;
Teilnehmervermittlungsstelle
{f}
;
Endvermittlungsstelle
{f}
;
Wählamt
{n}
local
exchange
;
local
switching
centre;
local
central
office
;
class
5
office
[Am.]
sich
hinlegen
;
sich
auf
den
Boden
legen
{vr}
to
stretch
out
;
to
stretch
one
self
out
sich
hinlegend
;
sich
auf
den
Boden
legend
stretching
out
;
stretching
one
self
out
sich
hingelegt
;
sich
auf
den
Boden
gelegt
stretched
out
;
stretched
one
self
out
sich
verschanzen
;
sich
eingraben
{vr}
[mil.]
to
entrench
one
self
sich
verschanzend
;
sich
eingrabend
entrenching
one
self
sich
verschanzt
;
sich
eingegraben
entrenched
one
self
Geldwechsler
{m}
;
Geldwechselautomat
{m}
;
Wechselautomat
{m}
coin
changer
;
change
machine
;
m
one
y-changer
Geldwechsler
{pl}
;
Geldwechselautomaten
{pl}
;
Wechselautomaten
{pl}
coin
changers
;
change
machines
;
m
one
y-changers
Geldzählmaschine
{f}
m
one
y
counting
machine
Geldzählmaschinen
{pl}
m
one
y
counting
machines
Matrizendrucker
{m}
;
Blaudrucker
{m}
;
Spiritusdrucker
{m}
[print]
[hist.]
spirit
duplicator
;
Banda
(copying)
machine
[Br.]
;
Ditto
(copying)
machine
[Am.]
;
R
one
o
[Austr.]
Matrizendrucker
{pl}
;
Blaudrucker
{pl}
;
Spiritusdrucker
{pl}
spirit
duplicators
;
Banda
machines
;
Ditto
machines
;
R
one
os
Weichenbereich
{m}
;
Weichenbezirk
{m}
(
eines
Gleises
) (
Bahn
)
switching
z
one
(of a
track
) (railway)
Weichenbereiche
{pl}
;
Weichenbezirke
{pl}
switching
z
one
s
Abschlagplatine
{f}
;
Abschlagbarre
{f}
;
Abschlagkamm
{m}
(
Wirkmaschine
)
[textil.]
knocking-over
bit
;
knockover
bit
(knitting
machine
)
Ankopplung
{f}
(
Energieübertragung
vom
Koaxialkabel
zum
Wellenleiter
)
[telco.]
launching
Anschubfinanzierung
{f}
[fin.]
knock-on
financing
;
launching
financing
;
start-up
funding
Ausbessern
{n}
;
Ausflicken
{n}
;
Flicken
{n}
(
des
Ofenfutters
) (
Metallurgie
)
[techn.]
patching
(of
the
furnace
lining
) (metallurgy)
Auslauffeld
{n}
(
der
Spanntrockenmaschine
)
[textil.]
delivery
z
one
(of
the
stentering
frame
)
Auswuchtzyklus
{m}
[auto]
balancing
run
on
a
balancing
machine
Beherrschung
{f}
(
eines
Lehrinhalts
)
[school]
command
(of/over);
grasp
(of a
teaching
content
)
Benutzungsdauer
{f}
;
gesamte
Betriebsdauer
{f}
;
gesamte
Betriebszeit
{f}
(
einer
Maschine
)
[mach.]
period
of
service
;
service
period
;
operating
time
(of a
machine
)
Besatzfeinheit
{f}
(
Kardiermaschine
)
[textil.]
wire
spacing
;
needling
pitch
(carding
machine
)
Besetzen
{n}
mit
Nadeln
;
Benadelung
{f}
;
Benadlung
{f}
(
Kämmmaschine
)
[textil.]
needle
setting
;
needling
(combing
machine
)
Betriebs-
und
Maschinendatenerfassung
{f}
operating
and
machine
data
logging
Doppelanschlag
{m}
(
auf
der
Schreibmaschine
)
overstriking
(on
the
typewriter
)
Ein-Kind-Politik
{f}
(
Bevölkerungspolitik
China
s
)
one
-child
policy
Fahrt
{f}
mit
der
Schubmaschine
;
Nachschiebefahrt
{f}
;
Schieben
{n}
(
Bahn
)
assisting
in
rear
;
banking
[Br.]
;
pusher
operation
[Am.]
(railway)
Frontormaschine
{f}
[techn.]
Frontor
lathe
(a
front-operated
lathe
)
Gebirgswurmfarn
{m}
;
Nepalschwarzschuppenfarn
{m}
(
Dryopteris
wallichiana
)
[bot.]
alpine
wood
fern
;
Himalayan
fern
;
Wallich's
wood
fern
Gelddruckmaschine
{f}
m
one
y
printing
press
;
m
one
y
printing
machine
Geldvernichtungsmaschine
{f}
;
Fass
{n}
ohne
Boden
;
Groschengrab
{n}
[veraltend]
m
one
y
pit
;
lickpenny
[archaic]
Gesamtleistung
{f}
(
einer
Maschine
;
Person
)
overall
performance
Gesamtthema
{n}
overarching
theme
Greifbetrieb
{m}
(
einer
Baumaschine
)
[constr.]
grab
operation
;
grab
service
(of a
construction
machine
)
Greifen
{n}
(
Lauffehler
beim
Pferd
oder
Hund
)
overreaching
(horse,
dog
)
Heister
{m}
(
Jungbaum
ohne
Kr
one
)
[bot.]
feathered
tree
[Br.]
;
ground-branching
tree
[Am.]
K2
{m}
(
zweithöchster
Berg
der
Welt
an
der
Grenze
zwischen
China
und
Pakistan
)
K2
;
Savage
Mountain
(the
world's
second-highest
mountain
on
the
border
between
China
and
Pakistan
)
Kartenkopierer
{m}
card-operated
copier
;
card-operated
copying
machine
Knochenporzellan
{n}
(
feines
Porzelalan
)
b
one
china
Knutscherei
{f}
hugging
and
kissing
;
petting
;
smooching
;
necking
Lastverteilerwarte
{f}
(
Energiewirtschaft
)
load
dispatching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
(energy
economics
)
Lastverteilung
{f}
(
Energiewirtschaft
)
load
dispatching
(energy
economics
)
Münzkopierer
{m}
coin-operated
copier
;
coin-operated
copying
machine
Oberrandverstärkung
{f}
(
bei
einer
Wirkmaschine
)
[textil.]
welt
splicing
(of a
knitting
machine
)
Oberschlitten
{m}
(
einer
Drehmaschine
)
[techn.]
top
slide
Obolus
{m}
;
Spende
{f}
;
Bakschisch
{n}
(
Orient
);
Schmattes
[Ostös.] (
kleine
Geldspende
,
Trinkgeld
oder
Bestechungsgeld
)
baksheesh
;
backsheesh
(Orient);
cumshaw
(China) (alms,
tip
,
or
bribe
)
Porzellanmalerei
{f}
painting
on
porcelain
;
china
paint
Rosch
Ha-Schana
{n}
(
jüdisches
Neujahrsfest
)
[relig.]
Rosh
Hashana
;
Rosh
Hashanah
(Jewish
New
Year
festival
)
Schalten
{n}
;
Schaltung
{f}
;
Umschalten
{n}
;
Umschaltung
{f}
[electr.]
switching
;
change-over
Schalthäufigkeit
{f}
operating
cycles
;
switching
rate
Schaltungen
je
Stunde
(switching)
operations
per
hour
Schimmelbogen
{m}
(
Blatt
,
das
die
Maschine
nicht
oder
nur
einseitig
bedruckt
hat
)
[print]
blank
sheet
More results
Search further for "one-China":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners