A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
112
similar
results for abwiche
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Abrichte
,
Absicht
,
Abstiche
,
Abweichen
,
Abwäsche
,
abweichen
,
abwischen
Absicherung
{f}
;
Sicherung
{f}
safeguarding
Absicherung
{f}
nach
unten
(
Börse
)
[fin.]
downside
protection
(stock
exchange
)
Absicherung
{f}
einer
verdeckten
Identität
(
bei
verdeckten
Ermittlungen
)
backstopping
of
a
cover
identity
(in
undercover
operations
)
Absicherungskurs
{m}
;
Kurssicherungskurs
{m}
(
Börse
)
[fin.]
hedging
rate
;
hedge
rate
(stock
exchange
)
Absicherungstemperatur
{f}
safety
temperature
Abweichen
{n}
;
Abweichung
{f}
(
von
etw
.)
departure
;
divergence
;
divergency
(from
sth
.)
Abwickeln
{n}
phaseout
Abwickelrolle
{f}
unwind
reel
Abwickelspule
{f}
take-off
reel
Klageänderung
{f}
;
Klagsänderung
{f}
[Ös.]
(
abweichender
Schriftsatz
)
[jur.]
amendment
of
pleadings
;
departure
Kurssicherungsaktionen
{pl}
;
Absicherungsaktionen
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
cover
actions
(stock
exchange
)
Kurssicherungsentscheidung
{f}
;
Absicherungsentscheidung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
decision
;
hedging
decision
;
cover
decision
;
covering
decision
(stock
exchange
)
Kurssicherungskäufe
{pl}
;
Absicherungskäufe
{pl}
;
Sicherungskäufe
{pl}
;
Deckungskäufe
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
buying
(stock
exchange
)
Kurssicherungstechniken
{pl}
;
Absicherungstechniken
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
foreign
exchange
hedging
techniques
;
forex
hedging
techniques
;
foreign
currency
hedging
techniques
;
covering
techniques
(stock
exchange
)
sexuelle
Normabweichung
{f}
;
abweichende
sexuelle
Orientierung
{f}
[soc.]
queerness
;
deviant
sexual
orientation
Systemkritik
{f}
;
abweichende
Haltung
{f}
;
Gegenstömung
{f}
;
Opposition
{f}
[pol.]
[soc.]
dissidence
Unterfinanzierung
{f}
;
zu
geringe
finanzielle
Absicherung
{f}
underfunding
absicherbar
{adj}
protectable
absichern
{vt}
to
hedge
[fig.]
abweichend
{adv}
aberrantly
abweichend
;
nicht
übereinstimmend
{adj}
dissenting
abweichend
;
unstimmig
{adj}
dissonant
abweichend
{adv}
dissonantly
von
der
Norm
abweichend
;
normwidrig
{adj}
deviant
abweichend
{adv}
divergently
sich
abwickeln
{vr}
(
Bandage
usw
.)
to
unwind
(bandage
etc
.) {
unwound
;
unwound
}
andersartig
;
artfremd
;
abweichend
(
in
Form/Funktion
);
heterolog
{adj}
[med.]
heterologous
;
xenogenic
;
xenogeneic
;
xenogenous
atypisch
;
von
der
Norm
abweichend
;
nicht
der
Norm
entsprechend
;
nicht
standardgemäß
;
normwirdrig
{adj}
non-standard
außermittig
;
ausmittig
;
vom
Mittelpunkt
abweichend
;
exzentrisch
{adj}
[math.]
[techn.]
off-centre
[Br.]
;
off-center
[Am.]
eccentric
;
excentric
;
eccentrical
[archaic]
nicht
linientreu
; (
von
der
Parteilinie
)
abweichend
{adj}
off-message
sexuell
nicht
der
Norm
entsprechend
;
mit
abweichender
sexueller
Orientierung
{adj}
(
Person
)
gender-nonconforming
;
queer
(having a
deviant
sexual
orientation
)
etw
.
statistisch
absichern
{vt}
[statist.]
to
provide
statistical
evidence
in
support
of
sth
.
unterschiedlich
;
voneinander
abweichend
{adj}
divergent
Abwickelanlage
{f}
[techn.]
unwinding
system
Absicherung
{f}
gegen
Finanzrisiken
[fin.]
hedging
against
financial
risks
Absicherung
gegen
das
Zinsänderungsrisiko
/
Zinssatzrisiko
/
Zinsrisiko
hedging
against
interest
rate
risk
;
interest
rate
hedging
Absicherung
gegen
das
Wechselkursrisiko
/
Fremdwährungsrisiko
/
Währungsrisiko
/
Kursrisiko
hedging
against
foreign
exchange
risk
/
forex
risk
/
exchange
risk
/
currency
risk
;
foreign
exchange
risk
hedging
Absicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherung
{f}
(
gegen
Finanzrisiken
)
[fin.]
hedge
(against
financial
risks
)
Absicherung
durch
den
Ankauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
long
hedge
Absicherung
durch
den
Verkauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
shot
hedge
von
etw
.
Abstand
nehmen
;
etw
.
aufgeben
{v}
to
retreat
from
sth
.
einen
Plan
aufgeben
to
retreat
from
a
plan
seine
Überzeugungen
ändern
to
retreat
from
one's
beliefs
von
seinen
Prinzipien
abweichen
to
retreat
from
one's
principles
Abweichung
{f}
;
Abweichen
{n}
(
von
)
deviation
(from)
Abweichungen
{pl}
deviations
absolute
Abweichung
absolute
deviation
absoluter
Wert
einer
Abweichung
[statist.]
absolute
deviation
;
average
deviation
geringfügige
Abweichung
minor
deviation
mittlere
Abweichung
average
deviation
Farbabweichung
{f}
colour
deviation
[Br.]
;
color
deviation
[Am.]
Abweichung
vom
Muster
deviation
from
sample
Abweichung
von
der
Beschreibung
deviation
from
description
Abweichung
von
der
Qualität
deviation
of
quality
Abweichung
von
der
Reiseroute
deviation
from
the
voyage
Abweichungen
von
Prozessparametern
processing
deviations
(
nachteilige
)
Abweichung
{f}
(
von
einer
gesetzlichen
Regelung
)
[jur.]
derogation
(from a
statutory
regulation
)
abweichend
von
in
derogation
of
;
by
way
of
derogation
from
Abweichend
von
(
den
Bestimmungen
unter
)
Punkt
5
[jur.]
By
way
of
derogation
from
(the
provisions
of
)
point
5
Abwickeleinrichtung
{f}
;
Abroller
{m}
;
Haspel
{f}
unwinder
Abwickeleinrichtungen
{pl}
;
Abroller
{pl}
;
Haspeln
{pl}
unwinders
Bebauungsart
{f}
;
Bebauungsweise
{f}
;
Bauweise
{f}
(
Raumplanung
)
type
of
building
development
(spatial
planning
)
geschlossene
Bebauungsart
;
geschlossene
Bauweise
attached
building
development
(uninterrupted
building
rows
)
offene
Bebauungsart
;
offene
Bauweise
detached
building
development
(interrupted
building
arrangement
)
abweichende
Bauweise
mit
einseitiger
Grenzbebauung
boundary
line
development
[Br.]
;
zero
lot
line
development
[Am.]
ein
Deckungsgeschäft
abschließen
;
decken
;
absichern
(
Börse
)
{vt}
[fin.]
to
hedge
(stock
exchange
)
ein
Deckungsgeschäft
abschließend
;
deckend
;
absichernd
hedging
ein
Deckungsgeschäft
abgeschlossen
;
gedeckt
;
abgesichert
hedged
kurssicherndes
Unternehmen
hedging
company
Derogation
{f}
{+Gen.};
abweichende
Regelung
{f}
;
Ausnahmeregelung
{f}
(
von
einem
Gesetz
usw
.)
[jur.]
derogation
(from a
law
etc
.)
Abweichende
Regelungen
können
getroffen
werden
,
wenn
...
Derogations
may
be
made
when
...
Extrawurst
{f}
(
abweichende
persönliche
Behandlung
)
[übtr.]
different
treatment
;
special
arrangement
Er
will/muss
immer
eine
Extrawurst
(
gebraten
)
haben
.
He
always
wants/has
to
have
things
differently
.
Extrawürste
wird
es
für
sie
nicht
geben
.
They
won't
be
given
special
arrangements
.
Eine
Extrawurst
werde
ich
dir
nicht
braten
.
I
won't
make
an
exception
for
you
.
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
Mittelfinger
{m}
middle
finger
Ringfinger
{m}
ring
finger
Zeigefinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
abgestorbener
Finger
dead
finger
perkutierender
Finger
plexor
;
plessor
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
have
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Hinterlassenschaft
{f}
;
Verlassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
Verstorbenen
)
[jur.]
property
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
beweglicher
Nachlass
personal
estate
(of a
deceased/decedent
)
unbeweglicher
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
person's
estate
Restnachlass
{f}
residuary
property
[Br.]
;
residual
property
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Anteil
an
der
Hinterlassenschaft
share
in
the
(deceased
person's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Einrede
der
Dürftigkeit
des
Nachlasses
plea
of
insufficienty
of
the
deceased's/decedent's
estate
den
Nachlass
abwickeln
to
wind
up
the
deceased's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
sichern
to
preserve
the
deceased's/decedent's
estate
eine
verschuldete
Hinterlassenschaft
;
ein
verschuldeter
Nachlass
a
deceased's/decedent's
estate
encumbered
with
debts
Der
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Erben
.
The
deceased's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
Instrument
{n}
der
Kursscherung
;
Kurssicherungsinstrument
{n}
;
Absicherungsinstrument
{n}
(
Börse
)
[fin.]
hedging
instrument
;
hedging
vehicle
;
covering
device
;
defensive
device
(stock
exchange
)
Instrumente
{pl}
der
Kursscherung
;
Kurssicherungsinstrumente
{pl}
;
Absicherungsinstrumente
{pl}
hedging
instruments
;
hedging
vehicles
;
covering
devices
;
defensive
devices
Investitionsvorhaben
{n}
;
Investitionsprojekt
{n}
[econ.]
investment
project
;
investment
programme
[Br.]
;
investment
program
[Am.]
;
capital
expenditure
project
;
investment
plan
Investitionsvorhaben
{pl}
;
Investitionsprojekte
{pl}
investment
projects
;
investment
programmes
;
investment
programs
;
capital
expenditure
projects
;
investment
plans
ein
vorrangiges
Investitionsvorhaben
a
priority
investment
project
zur
Absicherung
des
möglichen
Investitionsvorhabens
for
the
hedging
of
the
potential
investment
volume
Kauf
{m}
;
Ankauf
{m}
;
Anschaffung
{f}
;
Einkauf
{m}
;
Erwerb
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
purchase
(of
sth
.)
Ort
des
Kaufs
point
of
purchase
Scheinkauf
{m}
fictitious
purchase
;
mock
purchase
Kauf
auf
Kredit
credit
purchase
den
Kauf
telefonisch
abwickeln
to
process
the
purchase
by
telephone
Kundenbeziehungen
{pl}
[econ.]
customer
relations
die
Kundenbeziehungen
abwickeln
to
handle
customer
relations
More results
Search further for "abwiche":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners