A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30
similar
results for übernachte
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
überdachte
,
übernachten
,
übernachtet
,
überwachte
übernachte
n
{vi}
(
bei
)
to
stay
overnight
(with)
übernachte
nd
staying
overnight
übernachte
t
stayed
overnight
übernachte
t
stays
overnight
übernachte
te
stayed
overnight
in
einem
Hotel
übernachte
n
to
stay
at
a
hotel
übernachte
n
{vi}
to
spend
the
night
übernachte
nd
spending
the
night
übernachte
t
spent
the
night
über
Nacht
bleiben
;
übernachte
n
to
stay
the
night
überdachte
Wagenvorfahrt
{f}
;
Wagenvorfahrt
{f}
mit
Portikus
;
als
Portikus
ausgestaltete
Wagenvorfahrt
{f}
(
zum
Aussteigen
vor
dem
Eingangstor
)
[arch.]
[hist.]
porte-cochère
;
carriage
entrance
überdachter
Eingang
{m}
zum
Friedhof
(
neben
einer
Kirche
)
[hist.]
lychgate
;
lichgate
gratis
übernachen
{v}
(
bei
Verwandten
oder
Freunden
)
to
couch
surf
(stay
overnight
with
relatives
or
friends
at
no
cost
)
auf
Reisen
in
billigen
Privatquartieren
übernachen
{vi}
to
couch
surf
while
travelling
überdachter
Autoabstellplatz
{m}
;
Einstellplatz
{m}
;
Carport
{m}
[arch.]
car
port
[Br.]
;
carport
[Am.]
überdachte
Autoabstellplätze
{pl}
;
Einstellplätze
{pl}
;
Carports
{pl}
car
ports
;
carports
Bahnsteig
{m}
;
Perron
{m}
[Schw.]
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
platform
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Bahnsteige
{pl}
;
Perrons
{pl}
platforms
Bahnsteig
mit
Überdachung
;
überdachter
Bahnsteig
;
überdeckter
Bahnsteig
covered
platform
Bahnsteig
ohne
Überdachung
;
unbedachter
Bahnsteig
open
platform
Abfahrtsbahnsteig
{m}
;
Abfahrtbahnsteig
{m}
departure
platform
;
out-track
platform
[Am.]
Ankunftsbahnsteig
{m}
;
Ankunftbahnsteig
{m}
arrival
platform
;
in-track
platform
[Am.]
Außenbahnsteig
{m}
side-boarding
platform
Dienstbahnsteig
{m}
service
platform
Endbahnsteig
{m}
(
einer
Nebenlinie
)
bay
platform
[Br.]
Gepäckbahnsteig
{m}
luggage
platform
[Br.]
;
baggage
platform
[Am.]
hoher
Bahnsteig
high
platform
;
elevated
platform
Inselbahnsteig
{m}
island
platform
Mittelbahnsteig
{m}
centre
platform
[Br.]
;
center
platform
[Am.]
niedriger
Bahnsteig
low
platform
Notbahnsteig
{m}
emergency
platform
Zwischenbahnsteig
{m}
intermediate
platform
Zugang
zum
Bahnsteig
access
to
platform
schienengleicher
Zugang
zum
Bahnsteig
crossing
between
platforms
Gartenlaube
{f}
;
Laube
{f}
(
mit
Pflanzen
überdachter
Sitzplatz
)
arbour
[Br.]
;
arbor
[Am.]
;
bower
Gartenlauben
{pl}
;
Lauben
{pl}
arbours
;
arbors
;
bowers
Weinlaube
{f}
grapevine
arbour
[Br.]
;
grapevine
arbor
[Am.]
;
wine
bower
angebaute
Laube
{f}
;
Pergola
{f}
pergola
Gehweg
{m}
;
Steg
{m}
(
im
Freien
);
Verbindungsgang
{m}
(
in
Gebäuden
)
walkway
Gehwege
{pl}
;
Stege
{pl}
;
Verbindungsgänge
{pl}
walkways
überdachter
Gehweg
;
überdachter
Steg
covered
walkway
Gehwege
im
Park
park
walkways
Gerätehaus
{n}
;
Geräteschuppen
{m}
;
Gartenschuppen
{m}
;
Schuppen
{m}
;
Schupf
{m}
;
Schupfen
{m}
[Ös.]
;
Schopf
{m}
[Ös.]
;
Verschlag
{m}
[agr.]
utility
shed
;
garden
shed
;
shed
Gerätehäuser
{pl}
;
Geräteschuppen
{pl}
;
Gartenschuppen
{pl}
;
Schuppen
{pl}
;
Schupfen
{pl}
;
Schopfen
{pl}
;
Verschläge
{pl}
utility
sheds
;
garden
sheds
;
sheds
überdachter
Schober
barn
shed
Hausarrest
{m}
[jur.]
house
arrest
;
domiciliary
arrest
[rare]
elektronisch
überwachter
Hausarrest
in
der
Strafhaft
home
detention
curfew
;
home
detention
unter
Hausarrest
stehen
to
be
kept
under
house
arrest
jdn
.
unter
Hausarrest
stellen
to
place/put
sb
.
under
house
arrest
Er
steht
weiterhin
unter
Hausarrest
.
He
remains
under
house
arrest
.
Klassifizierung
{f}
;
Klassifikation
{f}
;
Einteilung
{f}
(
in
Klassen
)
classification
;
taxonomy
falsche
Klassifizierung
misclassification
überwachte
/
unüberwachte
Klassifizierung
von
Satellitenbildern
supervised
/
unsupervised
classification
of
satellite
pictures
Berufsklassifikation
{f}
;
Einteilung
der
Berufe
occupational
classification
;
classification
of
professions
Gewässerklassifizierung
{f}
;
Einteilung
{f}
der
Gewässer
classification
of
rivers
and
streams
Klassifizierung
von
Versteinerungen
taxonomy
of
petrifacts
Lichthof
{m}
[arch.]
atrium
(multi-storied
court
in
a
large
building
)
Lichthöfe
{pl}
atria
überdachter
Lichthof
atrium
with
a
skylight
Passage
{f}
;
Passerelle
{f}
[Schw.]
(
überdachte
Ladenstraße
)
passageway
;
passage
;
pass
;
areaway
[Am.]
Passagen
{pl}
;
Passerellen
{pl}
passageways
;
passages
;
passes
;
areaways
Schwimmhalle
{f}
;
Hallenbad
{n}
;
Hallenschwimmbad
{n}
;
Innenschwimmbad
{n}
;
überdachtes
Schwimmbad
indoor
swimming
pool
;
indoor
pool
Schwimmhallen
{pl}
;
Hallenbäder
{pl}
;
Hallenschwimmbäder
{pl}
;
Innenschwimmbäder
{pl}
;
überdachte
Schwimmbäder
indoor
swimming
pools
;
indoor
pools
jemand
,
der
auf
der
Straße
übernachte
t
hat/schläft
rough
sleeper
[Br.]
jdn
.
auf
der
Straße
schlafend
auffinden
to
find
sb
.
sleeping
rough
Übernachtung
{f}
;
Nächtigung
{f}
overnight
stay
;
overnight
stop
Übernachtungen
{pl}
;
Nächtigungen
{pl}
overnight
stays
;
overnight
stops
Hotelübernachtung
{f}
overnight
stay
at
a
hotel
;
hotel
stay
;
hotel
accommodation
Auf
dem
Weg
in
die
Toskana
übernachte
n
wir
einmal
in
Innsbruck
.
We're
making
an
overnight
stop
in
Innbruck
on
the
way
to
the
Tuscany
.
Übernachtung
{f}
auswärts
(
gemeinsam
mit
anderen
)
[soc.]
sleepover
in
der
Schule
/
bei
Freunden
übernachte
n
to
have
a
sleepover
at
school
/
with
friends
jdn
./etw.
beaufsichtigen
;
etw
.
überwachen
;
etw
.
betreuen
{vt}
to
supervise
sb
./sth.;
to
oversee
sb
./sth. {
oversaw
;
overseen
};
to
superintend
sth
.;
to
overlook
sb
.
[obs.]
beaufsichtigend
;
überwachend
;
betreuend
supervising
;
overseeing
;
superintending
;
overlooking
beaufsichtigt
;
überwacht
;
betreut
supervised
;
overseen
;
superintended
;
overlooked
beaufsichtigt
;
überwacht
;
betreut
supervises
;
oversees
;
superintends
;
overlooks
beaufsichtigte
;
überwachte
;
betreute
supervised
;
oversaw
;
superintended
;
overlooked
15
Mitarbeiter
beaufsichtigen
;
die
Aufsicht
über
15
Mitarbeiter
haben
to
supervise/oversee
a
staff
of
15
die
Arbeiten
beaufsichtigen
to
superintend/supervise/oversee
the
work
nicht
überwacht
unsupervised
bedecken
;
überdachen
{vt}
to
canopy
bedeckend
;
überdachend
canopying
bedeckt
;
überdacht
canopied
bedeckt
;
überdacht
canopies
bedeckte
;
überdachte
canopied
biwakieren
;
im
Freien/in
einem
Feldlager
[mil.]
übernachte
n
{vi}
(
Bergsteigen
,
Militär
)
to
bivouac
;
to
bivvy
[coll.]
;
to
bivvy
up
[coll.]
(mountaineering,
military
)
biwakierend
bivouacking
;
bivvying
biwakiert
bivouacked
;
bivvied
er/sie
biwakiert
he/she
bivouacs
ich/er/sie
biwakierte
I/he/she
bivouacked
irgendein
Ort
{m}
;
irgendein
Platz
{m}
anywhere
Es
gab
keinen
Platz
,
wo
er
hätte
hingehen
können
.
He
didn't
have
anywhere
to
go
.
Brauchst
du
einen
Platz
zum
Übernachte
n
?
Do
you
need
anywhere
to
stay
tonight
?
Weißt
du
einen
Ort
,
wo
ich
billig
ein
Fahrrad
bekomme
?
Do
you
know
anywhere
I
can
buy
cheap
bicycles
?
etw
. (
staatlich
)
kontrollieren
;
überwachen
;
unter
staatliche
Aufsicht
stellen
{vt}
to
control
sth
.
kontrollierend
;
überwachend
;
unter
staatliche
Aufsicht
stellend
controlling
kontrolliert
;
überwacht
;
unter
staatliche
Aufsicht
gestellt
controlled
kontrolliert
;
überwacht
;
stellt
unter
staatliche
Aufsicht
controls
kontrollierte
;
überwachte
;
stellte
unter
staatliche
Aufsicht
controlled
kontrollieren
;
beobachten
;
überwachen
{vt}
to
monitor
kontrollierend
;
beobachtend
;
überwachend
monitoring
kontrolliert
;
beobachtet
;
überwacht
monitored
er/sie
kontrolliert
;
er/sie
beobachtet
;
er/sie
überwacht
he/she
monitors
ich/er/sie
kontrollierte
;
ich/er/sie
beobachtete
;
ich/er/sie
überwachte
I/he/she
monitored
er/sie
hat/hatte
kontrolliert
;
er/sie
hat/hatte
beobachtet
;
er/sie
hat/hatte
überwacht
he/she
has/had
monitored
(
auswärts
)
schlafen
;
pennen
[Dt.]
[ugs.]
(
übernachte
n
)
{vi}
to
crash
;
to
doss
[Br.]
[coll.]
schlafend
;
pennend
crashing
;
dossing
geschlafen
;
gepennt
crashed
;
dossed
auf
der
Couch
schlafen
to
crash
on
the
couch
bei
Freunden
auf
dem
Boden
schlafen
to
doss
on
friends'
floors
schlimmstenfalls
;
allenfalls
{adv}
if
the
need
arises
;
if
really
necessary
;
at
the
worst
Könnten
wir
allenfalls
bei
Euch
übernachte
n
?
Could
we
stay
overnight
at
your
place
,
should
the
need
arise
?
Ich
könnte
allenfalls
auch
mit
weniger
auskommen
.
If
really
necessary
, I
could
also
make
do
with
less
.
So
viel
kann
ich
allenfalls
riskieren
.
That's
how
much
I
can
risk
if
the
worst
comes
to
the
worst
.
etw
.
überdenken
;
neu
durchdenken
{vt}
to
rethink
sth
.
überdenkend
;
neu
durchdenkend
rethinking
überdacht
;
neu
durchdacht
rethinked
überdenkt
;
denkt
neu
durch
rethinks
überdachte
;
dachte
neu
durch
rethought
etw
. (
noch
einmal
)
überdenken
{vt}
to
reconsider
sth
.
überdenkend
reconsidering
überdacht
reconsidered
überdenkt
reconsiders
überdachte
reconsidered
im
Freien
übernachte
n
;
auf
der
Straße
schlafen
{vi}
to
sleep
rough
[Br.]
Nach
dem
Erdbeben
mussten
die
Leute
einige
Nächte
lang
im
Freien
übernachte
n
.
The
earthquake
left
people
sleeping
rough
for
a
few
nights
.
Ich
schlafe
auf
der
Straße
.
I
am
sleeping
rough
(on
the
streets
).
Search further for "übernachte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners