A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
work option
work options
work order
work orders
work out
work overtime
work overtime hours
work package
work packages
Search for:
ä
ö
ü
ß
55
similar
results for
work out
Search single words:
work
·
out
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehende
Institut
wird:
i)
eine
geordnete
Abwicklung
des
hinterlassenen
Portfolios
an
gewerblichen
Immobilienkrediten
über
zehn
Jahre
hinweg
im
Wege
von
Ablösungen
und
Verkäufen
vornehmen
;
ii
)
die
geordnete
Abwicklung
des
Portfolios
an
Hypothekarkrediten
für
Privatkunden
der
INBS
über
einen
Zeitraum
von
Jahren
vornehmen
[...]
und
sich
iii
)
auf
[...]
stützen
. [EU]
The
merged
entity
will:
(i)
work
out
the
legacy
commercial
property
loan
book
of
Anglo
over
a
period
of
10
years
through
redemptions
and
sales
; (ii)
work
out
the
retail
mortgage
book
of
INBS
over
a
period
of
[...]
years
[...];
and
(iii)
rely
[...].
Das
Institut
wird
keine
neuen
Geschäftsbereiche
mit
Ausnahme
derer
erschließen
,
die
zur
Abwicklung
des
Darlehensportfolios
notwendig
sind
. [EU]
It
will
not
carry
out
any
economic
activities
besides
those
necessary
to
work
out
the
loan
book
.
Das
Institut
wird
lediglich
das
von
Anglo
und
INBS
hinterlassene
Darlehensportfolio
abwickeln
und
wird
aufgelöst
,
sobald
die
hinterlassenen
Vermögenswerte
vollständig
abgewickelt
sind
. [EU]
The
merged
entity
will
work
out
the
legacy
loan
book
of
Anglo
and
INBS
exclusively
and
will
be
liquidated
once
legacy
assets
are
fully
work
ed
out
.
Den
Leitlinien
zufolge
ist
eine
Rettungsbeihilfe
ihrem
Wesen
nach
eine
vorübergehende
,
reversible
Unterstützungsmaßnahme
,
die
das
Unternehmen
so
lange
über
Wasser
halten
soll
,
bis
ein
Umstrukturierungs-
oder
Liquidationsplan
erstellt
worden
ist
. [EU]
According
to
the
guidelines
, a
rescue
aid
is
by
nature
temporary
and
reversible
assistance
,
and
its
primary
objective
is
to
make
it
possible
to
keep
an
ailing
firm
afloat
for
the
time
needed
to
work
out
a
restructuring
or
liquidation
plan
.
Derselbe
ausführende
Hersteller
in
der
Republik
Korea
nahm
zudem
das
so
genannte
"
Work
out
Programme"
in
Anspruch
,
bei
dem
es
sich
um
ein
nationales
Programm
zur
Unterstützung
koreanischer
Unternehmen
,
die
sich
in
finanziellen
Schwierigkeiten
befinden
,
handelt
. [EU]
The
same
exporting
producer
in
the
Republic
of
Korea
benefited
from
a
national
programme
designed
to
help
Korean
companies
in
financial
difficulties
,
the
so
called
'
work
out
programme'
.
Der
Staat
in
seiner
Eigenschaft
als
Aktionär
wird
sich
in
seinem
Handeln
vom
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
leiten
lassen
.France
Télécom
wird
die
Aufgabe
zufallen
,
die
Modalitäten
und
den
genauen
Zeitplan
der
Kapitalerhöhung
festzulegen
. [EU]
The
State
shareholder
intends
to
act
like
a
prudent
investor
.It
will
be
for
France
Télécom
to
work
out
the
detailed
arrangements
and
precise
timetable
for
the
strengthening
of
its
capital
base
.
Die
Finanzierung
ist
erforderlich
,
damit
Anglo
und
INBS
über
genügend
Mittel
zur
Deckung
ihrer
Aktiva
verfügen
,
während
die
Finanzhilfe
für
das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehenden
Institut
dieses
in
die
Lage
versetzt
,
die
von
Anglo
und
INBS
hinterlassenen
Darlehensportfolios
im
Laufe
der
Zeit
geordnet
abzuwickeln
. [EU]
That
funding
is
needed
in
order
to
ensure
that
Anglo
and
INBS
have
sufficient
funding
to
cover
their
assets
,
while
the
funding
the
merged
entity
receives
will
enable
it
to
work
out
the
Anglo
and
INBS
loan
books
over
time
.
Die
Kommission
kann
dem
Überwachungstreuhänder
Weisungen
erteilen
oder
Empfehlungen
abgeben
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
gegenüber
der
Kommission
eingegangenen
Verpflichtungen
eingehalten
werden
und
der
Umstrukturierungs-
und
Abwicklungsplan
umgesetzt
wird
. [EU]
The
Commission
can
give
the
Monitoring
Trustee
instructions
or
directions
in
order
to
ensure
that
the
commitments
towards
the
Commission
are
met
and
the
restructuring
and
work
out
plan
implemented
.
Die
Kommission
stellt
den
Saldo
fest
und
teilt
ihn
den
Mitgliedstaaten
so
rechtzeitig
mit
,
dass
diese
ihn
auf
dem
in
Artikel
9
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Konto
am
ersten
Arbeitstag
des
Monats
Dezember
desselben
Jahres
buchen
können
." [EU]
The
Commission
shall
work
out
the
balance
and
shall
inform
the
Member
States
in
time
for
them
to
enter
it
in
the
account
referred
to
in
Article
9(1)
of
this
Regulation
on
the
first
work
ing
day
of
December
of
the
same
year
.';
Die
Kommission
stellt
den
Saldo
fest
und
teilt
ihn
den
Mitgliedstaaten
so
rechtzeitig
mit
,
dass
diese
ihn
auf
dem
in
Artikel
9
Absatz
1
genannten
Konto
am
ersten
Arbeitstag
des
Monats
Dezember
desselben
Jahres
buchen
können
. [EU]
The
Commission
shall
work
out
the
balance
and
shall
inform
the
Member
States
in
time
for
them
to
enter
it
in
the
account
referred
to
in
Article
9(1)
of
this
Regulation
on
the
first
work
ing
day
of
December
of
the
same
year
.
Die
Messung
der
Körner
erfolgt
an
vollständig
geschliffenem
Reis
nach
folgender
Methode:a
)
Der
Partie
wird
eine
repräsentative
Probe
entnommen
;b)
die
Probe
wird
sortiert
,
um
nur
ganze
Körner
,
einschließlich
unvollständig
gereifter
Körner
,
zu
erhalten
;c)
zwei
Messungen
an
jeweils
100
Körnern
werden
vorgenommen
und
der
Durchschnitt
errechnet
;d)
das
Ergebnis
wird
in
Millimeter
,
auf
eine
Dezimalstelle
auf-
bzw
.
abgerundet
,
ermittelt
. [EU]
Grain
measurements
are
taken
on
wholly
milled
rice
by
the
following
method:
(a)
take
a
sample
representative
of
the
batch
;(b)
sieve
the
sample
so
as
to
retain
only
whole
grains
,
including
immature
grains
;(c)
carry
out
two
measurements
of
100
grains
each
and
work
out
the
average
;(d)
express
the
results
in
millimetres
,
rounded
off
to
one
decimal
place
.
Die
Wagenzüge
sind
außerdem
in
unauflösbare
Wagenverbände
aufgeteilt
,
deren
Zuverlässigkeit
der
des
TGV
entspricht
. [EU]
On
the
basis
of
railway
knowhow
acquired
in
the
past
,
Sernam
has
in
this
way
been
able
to
work
out
a
new
concept:
TBE
. [38]
Commission's
underlining
.
Eine
mit
jedem
Lichtraumprofil
verbundene
Kontur
in
Form
eines
Querschnitts
,
die
als
Grundlage
für
die
Ausarbeitung
der
Regeln
zur
Festlegung
der
Infrastrukturmaße
einerseits
und
der
Fahrzeugmaße
andererseits
dient
. [EU]
A
contour
,
associated
to
each
gauge
,
showing
the
shape
of
a
cross-section
and
used
as
a
basis
to
work
out
the
sizing
rules
of
the
infrastructure
,
on
the
one
hand
and
of
the
vehicle
,
on
the
other
hand
Es
genügt
,
dass
der
Beschluss
der
Kommission
Angaben
enthält
,
die
es
ihrem
Adressaten
ermöglichen
,
ohne
übermäßige
Schwierigkeiten
diesen
Betrag
selbst
zu
bestimmen
. [EU]
It
is
sufficient
for
the
Commission's
decision
to
include
information
enabling
the
Member
State
to
work
out
itself
,
with
out
overmuch
difficulty
,
that
amount
[102].
Es
genügt
,
dass
die
Entscheidung
der
Kommission
Angaben
enthält
,
die
es
ihrem
Adressaten
ermöglichen
,
ohne
übermäßige
Schwierigkeiten
diesen
Betrag
selbst
zu
bestimmen
. [EU]
It
is
sufficient
for
the
Commission's
decision
to
include
information
enabling
the
recipient
to
work
out
himself
,
with
out
overmuch
difficulty
,
that
amount
[68].
Es
genügt
,
wenn
die
Entscheidung
der
Kommission
Angaben
enthält
,
die
es
ihrem
Adressaten
ermöglichen
,
ohne
übermäßige
Schwierigkeiten
diesen
Betrag
selbst
zu
bestimmen
. [EU]
It
is
sufficient
for
the
Commission's
decision
to
include
information
enabling
the
recipient
to
work
out
the
amount
itself
with
out
too
much
difficulty
[120].
Es
reicht
,
wenn
die
Entscheidung
der
Kommission
Elemente
aufweist
,
anhand
derer
der
Adressat
dieser
Entscheidung
selbst
ohne
allzu
große
Schwierigkeiten
diesen
Betrag
bestimmen
können
müsste
. [EU]
It
is
sufficient
for
the
Commission's
decision
to
include
information
enabling
the
recipient
to
work
out
himself
,
with
out
overmuch
difficulty
,
that
amount
.
France
Télécom
wird
die
Aufgabe
zufallen
,
die
Modalitäten
und
den
genauen
Zeitplan
der
Kapitalerhöhung
festzulegen
. [EU]
It
will
be
for
France
Télécom
to
work
out
the
detailed
arrangements
and
precise
timetable
for
the
strengthening
of
its
capital
base
.
Für
den
Beschluss
der
Kommission
reicht
es
aus
,
Informationen
anzugeben
,
die
den
Mitgliedstaat
und
das
Empfängerunternehmen
in
die
Lage
versetzen
,
diesen
Betrag
ohne
allzu
große
Schwierigkeiten
selbst
zu
ermitteln
. [EU]
It
is
sufficient
for
the
Commission's
decision
to
include
information
enabling
the
Member
State
concerned
and
the
relevant
recipient
undertaking
to
work
out
themselves
,
with
out
overmuch
difficulty
,
that
amount
.
Für
die
Festsetzung
der
Ankaufspreise
nach
einzelnen
Arten
der
qualifizierten
Kraftwerke
,
die
zumindest
eine
minimale
,
für
neue
Investitionen
erforderliche
Rendite
sicherstellen
würden
,
wurde
eine
Kostenanalyse
der
einzelnen
qualifizierten
Kraftwerke
(
im
Hinblick
auf
die
primäre
Energiequelle
und
Größe
)
angewendet
. [EU]
A
cost
analysis
of
individual
qualified
power
plants
(with
regard
to
primary
energy
source
and
size
)
has
been
used
to
work
out
purchase
prices
for
individual
types
of
qualified
power
plants
that
would
guarantee
at
least
the
minimum
return
required
for
making
new
investments
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "work out":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners